Translation of "Mengennachfrage" in English
Für
das
Lithium-Ionen-Batteriegeschäft
erwartet
das
Unternehmen
erneut
ein
starkes
Wachstum
der
Mengennachfrage.
The
company
also
expects
renewed
strong
growth
in
volume
demand
for
lithium
ion
batteries.
ParaCrawl v7.1
Das
Geschäft
der
Business
Unit
Nonwovens
war
von
sehr
guter
Mengennachfrage
gekennzeichnet.
The
economic
activity
of
Business
Unit
Nonwoven
Fibers
was
characterized
by
very
good
quantity
demand.
ParaCrawl v7.1
Die
aktuell
starke
Mengennachfrage
betrifft
schwerpunktmäßig
das
Geschäftsfeld
Textil.
The
current
strong
quantity
demand
mainly
relates
to
the
textile
business
sector.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
hat
sich
hier
der
operative
Verlust
aufgrund
der
verbesserten
Mengennachfrage
halbiert.
However,
the
operating
loss
in
this
business
unit
has
halved
due
to
the
improved
volume
demand.
ParaCrawl v7.1
Der
bisher
schon
soliden
Mengennachfrage
folgten
zuletzt
auch
erste
Preisanhebungen.
Solid
volume
demand
up
until
now
was
followed
by
initial
fiber
selling
price
increases.
ParaCrawl v7.1
Ein
erneut
starkes
Wachstum
in
der
Mengennachfrage
wird
für
das
Lithium-Ionen-Batteriegeschäft
erwartet.
The
company
also
expects
renewed
strong
growth
in
volume
demand
for
lithium
ion
batteries.
ParaCrawl v7.1
Die
gute
Mengennachfrage
im
Fasergeschäft
sollte
auch
in
den
kommenden
Monaten
anhalten.
The
good
quantity
demand
in
the
fiber
business
is
expected
to
continue
into
the
com-ing
months.
ParaCrawl v7.1
Die
Mengennachfrage
bei
Textile
Fibers
war
das
gesamte
Halbjahr
über
unverändert
stark.
Volume
demand
for
textile
fibers
remained
strong
throughout
the
entire
half-year.
ParaCrawl v7.1
Vor
allem
der
textile
Sektor
zeigte
im
ersten
Quartal
eine
deutliche
Belebung
der
Mengennachfrage.
Quantity
demand
picked
up
significantly,
especially
in
the
textile
sector.
ParaCrawl v7.1
Der
globale
Nonwovens-Fasermarkt
entwickelte
sich
im
ersten
Halbjahr
2013
robust
bei
sehr
guter
Mengennachfrage.
The
global
nonwovens
fiber
market
developed
robustly
in
the
first
half
of
2013
against
the
backdrop
of
very
good
volume
demand.
ParaCrawl v7.1
Dem
höheren
Ergebnisbeitrag
aus
der
Vollkonsolidierung
des
ehemaligen
Joint
Ventures
SGL
ACF
sowie
aus
der
wachsenden
Mengennachfrage
stehen
negative
Währungseffekte,
höhere
Entwicklungskosten
sowie
das
schwächer
als
ursprünglich
erwartete
Ergebnis
in
den
Markt-segmenten
Windenergie,
Textile
Fasern
sowie
Industrielle
Anwendungen
gegenüber.
Higher
earnings
contribution
resulting
from
the
full
consolidation
of
our
former
joint
venture
SGL
ACF
as
well
as
increasing
volume
demand
will
be
partially
offset
by
negative
currency
effects,
higher
development
costs
and
the
weaker
than
initially
expected
earnings
in
the
market
segments
wind
energy,
textile
fibers
and
industrial
applications.
ParaCrawl v7.1
Das
erste
Quartal
2015
war
für
das
Unternehmen
von
zufriedenstellender
Mengennachfrage
bei
noch
immer
unbefriedigenden
Preisen
gekennzeichnet.
The
fi
rst
quarter
of
2015
was
characterized
by
satisfactory
demand
for
tonnage
against
the
backdrop
of
still
unsatisfactory
selling
prices.
ParaCrawl v7.1
Die
Erholung
im
Bereich
der
schweren
Nutzfahrzeuge
(Division
Automotive
Components)
ist
moderat,
die
Mengennachfrage
verglichen
mit
2008
liegt
immer
noch
bei
-50%.
The
recovery
in
the
heavy
vehicle
market
(Automotive
Components
Division)
has
been
fairly
sluggish,
and
in
volume
terms
demand
is
still
50%
down
on
2008.
ParaCrawl v7.1
Aus
den
Solar-,
Halbleiter-
und
LED-Industrien
dürfte
sich
die
Mengennachfrage
weiter
verbessern,
was
zum
Teil
durch
Preisrückgänge
kompensiert
werden
wird.
Volume
demand
improvement
continues
to
be
expected
from
the
solar,
semiconductor,
and
LED
industries,
partially
to
be
offset
by
price
decreases.
ParaCrawl v7.1
Das
erste
Quartal
2015
war
für
die
Lenzing
Gruppe
von
zufriedenstellender
Mengennachfrage
bei
noch
immer
unbefriedigenden
Preisen
gekennzeichnet.
The
first
quarter
of
2015
for
the
Lenzing
Group
was
characterized
by
satisfactory
volume
demand
against
the
backdrop
of
still
unsatisfactory
selling
prices.
ParaCrawl v7.1
Das
erste
Quartal
2014
war
für
die
Lenzing
Gruppe
geprägt
von
der
fortlaufenden
Erosion
der
Preise
für
Man-made
Cellulosefasern
bei
allerdings
anhaltend
starker
Mengennachfrage.
The
first
quarter
of
2014
for
the
Lenzing
Group
was
characterized
by
the
steady
erosion
of
selling
prices
for
man-made
cellulose
fibers
against
the
backdrop
of
the
ongoing
strong
volume
demand.
ParaCrawl v7.1
Grund
hierfür
ist
im
Wesentlichen
die
deutlich
Reduzierung
des
operativen
Verlusts
im
Geschäftsbereich
CF/CM
um
ein
Drittel
aufgrund
der
verbesserten
Mengennachfrage,
und
dies
trotz
des
anhaltend
unbefriedigenden
Preisniveaus
bei
Carbonfasern
sowie
einer
weiterhin
unzureichenden
Kapazitätsauslastung.
This
was
based
on
one-third
lower
losses
in
the
Business
Unit
CF/CM
due
to
improved
volume
demand
and
despite
a
continued
unsatisfactory
price
level
for
carbon
fibers
and
the
insufficient
capacity
utilization.
ParaCrawl v7.1
Der
globale
Markt
für
Man-made
Cellulosefasern
wird
auch
in
den
kommenden
Monaten
bei
weiterhin
guter
Mengennachfrage
von
niedrigen
Zellstoffpreisen
und
Faser-Überkapazitäten
geprägt
sein.
The
global
market
for
man-made
cellulose
fibers
will
continue
to
be
impacted
in
the
upcoming
months
by
low
pulp
prices
and
surplus
fiber
production
capacities
against
the
backdrop
of
good
volume
demand.
ParaCrawl v7.1
Die
Effekte
aus
einer
größeren
Mengennachfrage
vor
allem
aus
den
Solar-,
Halbleiter-
und
LED-Industrien
dürften
zum
Teil
durch
Preisrückgänge
gedämpft
werden.
Growing
volume
demand,
particular
from
the
solar,
semiconductor
and
LED
industries,
are
likely
to
be
partly
offset
by
price
declines.
ParaCrawl v7.1
Der
Geschäftsverlauf
der
Lenzing
Gruppe
war
2013
von
einer
anhaltend
guten
Mengennachfrage,
Rekordverkaufsmengen
und
Vollauslastung
bei
allerdings
äußerst
schwachen
Faserpreisen
gekennzeichnet.
The
business
development
of
the
Lenzing
Group
in
2013
was
characterized
by
the
continuation
of
good
volume
demand,
new
record
shipment
volumes
and
full
capacity
utilization
against
the
backdrop
of
extremely
weak
fiber
selling
prices.
ParaCrawl v7.1
Die
Mengennachfrage
zog
zuletzt
wieder
an,
die
Preise
sind
trotz
Anpassungen
aber
noch
immer
unbefriedigend
und
weit
entfernt
von
dem
Niveau
des
vergangenen
Rekordjahres",
kommentiert
Lenzing
Vorstandsvorsitzender
Peter
Untersperger
den
aktuellen
Geschäftsverlauf.
Quantity
demand
has
picked
up
recently,
but
prices
are
still
unsatisfactory
despite
adaptations
and
far
below
the
levels
of
the
past
record
year."
ParaCrawl v7.1
Dagegen
wird
der
Umsatz
mit
der
Windindustrie
aufgrund
der
Entkonsolidierung
des
ehemaligen
Joint
Ventures
mit
Kümpers
und
der
schwächeren
Kundennachfrage
voraussichtlich
um
mehr
als
die
Hälfte
sinken.Dem
höheren
Ergebnisbeitrag
aus
der
Vollkonsolidierung
des
ehemaligen
Joint
Ventures
SGL
ACF
sowie
aus
der
wachsenden
Mengennachfrage
stehen
negative
Währungseffekte,
höhere
Entwicklungskosten
sowie
das
schwächer
als
erwartete
Ergebnis
in
den
Marktsegmenten
Windenergie,
Textile
Fasern
sowie
Industrielle
Anwendungen
gegenüber.
At
the
same
time
sales
with
the
wind
energy
industry
should
decrease
by
more
than
half,
owing
to
the
deconsolidation
of
the
former
joint
venture
with
KÃ1?4mpers
as
well
as
to
the
weak
customer
demand.Higher
earnings
contribution
resulting
from
the
full
consolidation
of
the
former
joint
venture
SGL
ACF
as
well
as
increasing
volume
demand
will
be
partially
offset
by
negative
currency
effects,
higher
development
costs
and
the
weaker
than
initially
expected
earnings
in
the
market
segments
Wind
Energy,
Textile
Fibers
and
Industrial
Applications.
ParaCrawl v7.1