Translation of "Mengengeschäft" in English
Wertpapiere
werden
in
der
Forderungsklasse
Mengengeschäft
nicht
anerkannt.
Securities
shall
not
be
eligible
for
the
retail
exposure
class.
DGT v2019
In
Bezug
auf
Risikopositionen
aus
dem
Mengengeschäft
erfassen
und
speichern
die
Institute
Folgendes:
For
retail
exposures,
institutions
shall
collect
and
store:
DGT v2019
Für
Großbesteller
mit
Mengengeschäft
bieten
individualisierte
Angebote
attraktive
Konditionen.
For
wholesalers
with
retail
businesses,
tailored
packages
offer
attractive
conditions.
ParaCrawl v7.1
Das
Mengengeschäft
ist
nicht
Gegenstand
dieser
Arbeit
und
wird
daher
nicht
weiter
betrachtet.
The
mass
business
however
is
not
subject
of
this
thesis
and
is
therefore
not
regarded
any
more.
ParaCrawl v7.1
Dies
bedeutet,
dass
diese
Spalte
für
die
Risikopositionsklasse
„Mengengeschäft“
nicht
ausgefüllt
wird.
If
collateral
has
an
effect
on
the
exposure
(e.g.
if
used
for
credit
risk
mitigation
techniques
with
substitution
effects
on
the
exposure)
it
shall
be
capped
at
the
exposure
value.
DGT v2019
Die
risikogewichteten
Positionsbeträge
von
Risikopositionen
aus
dem
Mengengeschäft
werden
nach
den
folgenden
Formeln
berechnet:
The
risk-weighted
exposure
amounts
for
retail
exposures
shall
be
calculated
according
to
the
following
formulae:
DGT v2019
Risikopositionen
gelten
als
qualifizierte
revolvierende
Risikopositionen
aus
dem
Mengengeschäft,
wenn
folgende
Voraussetzungen
erfüllt
sind:
Exposures
shall
qualify
as
qualifying
revolving
retail
exposures
if
they
meet
the
following
conditions:
DGT v2019
Bei
Risikopositionen
aus
dem
Mengengeschäft
stützen
sich
die
Umrechnungsfaktorschätzungen
auf
Daten
eines
mindestens
fünfjährigen
Zeitraums.
For
retail
exposures,
estimates
of
conversion
factors
shall
be
based
on
data
over
a
minimum
of
five
years.
DGT v2019
Ratingsysteme
für
Risikopositionen
aus
dem
Mengengeschäft
sind
so
strukturiert,
dass
sie
folgende
Anforderungen
erfüllen:
The
structure
of
rating
systems
for
retail
exposures
shall
comply
with
the
following
requirements:
DGT v2019