Translation of "Mengengeregelt" in English

Als weitere Komponente wird dem Gasstrom als flüchtige Phosphorverbindung bevorzugt Trialkylphosphat mengengeregelt zugegeben.
As further component, trialkyl phosphate as volatile phosphorus compound is preferably added in a quantity-regulated manner to the gas stream.
EuroPat v2

Als Sauerstoff-haltiges Gas wurde Luft mengengeregelt zugegeben.
As oxygen-containing gas, air was introduced at a quantity-regulated rate.
EuroPat v2

Als sauerstoffhaltiges Gas wurde Luft mengengeregelt zugegeben.
As oxygen-comprising gas, air was introduced in a quantity-regulated manner.
EuroPat v2

Der Sauerstoff wird aus einer Stahlflasche mengengeregelt zu den Einspeisestellen geführt.
The oxygen is supplied in regulated amounts to the introduction points from a steel bottle.
EuroPat v2

Die Dosierung aller drei Ströme erfolgt mengengeregelt in den Reaktor.
The metering of all three streams into the reactor is quantity-regulated.
EuroPat v2

Die Entnahme des Sumpfprodukts erfolgt bevorzugt mengengeregelt, vorzugsweise in Abhängigkeit von der Zulaufmenge.
The bottom product is preferably withdrawn under quantitative control, preferably depending on the feed rate.
EuroPat v2

Die Entnahme des Sumpfprodukts erfolgt bevorzugt temperaturgeregelt oder aber mengengeregelt in Abhängigkeit von der Zulaufmenge.
The bottom product is preferably removed with temperature control or else with quantitative control, depending on the feed rate.
EuroPat v2

Der flüssige Brennstoff wird sodann mengengeregelt durch den AnschluBstutzen 19 in den Ringkanal 11 geleitet und dort anfänglich mit Hilfe der Wärmequelle 12, später unter Ausnutzung eines Teiles der Reaktionswärme der Katalysatoreinrichtung 2 verdampft.
The liquid fuel is thus conducted through the inlet connector member 19 into the annular passageway 11 in a quantity-controlled manner and therein vaporized, initially with the assistance of the heat source 12, subsequently with the utilization of a portion of the reaction heat of the catalyzer arrangement 2.
EuroPat v2

Es stellte sich daher die Aufgabe, eine Vorrichtung zu entwickeln, mit der wäßrige Behandlungsmedien in einem weiten Viskositätsbereich, unabhängig von der Behandlungstemperatur, gleichmäßig und mengengeregelt auf Warenbahnen, insbesondere auf Textilbahnen, aufgetragen werden können.
It is an object of the present invention to provide an apparatus by means of which aqueous treating media having a wide range of viscosities can, regardless of the temperature at which the treatment is carried out, be applied uniformly and in controlled amounts onto webs, in particular textile webs.
EuroPat v2

Die Zugabe des Kohlenwasserstoffs erfolgt im allgemeinen mengengeregelt, d.h. unter stetiger Vorgabe einer definierten Menge pro Zeiteinheit.
The hydrocarbon is generally introduced in a quantity-regulated manner, i.e. with continual specification of a defined quantity per unit time.
EuroPat v2

Der flüssige Brennstoff wird sodann mengengeregelt durch den Anschlußstutzen 19 in den Ringkanal 11 geleitet und dort anfänglich mit Hilfe der Wärmequelle 12, später unter Ausnutzung eines Teiles der Reaktionswärme der Katalysatoreinrichtung 2 verdampft.
The liquid fuel is thus conducted through the inlet connector member 19 into the annular passageway 11 in a quantity-controlled manner and therein vaporized, initially with the assistance of the heat source 12, subsequently with the utilization of a portion of the reaction heat of the catalyzer arrangement 2.
EuroPat v2