Translation of "Mengenbestimmung" in English

Die Mengenbestimmung der Erzeugnisse (nach Gewicht und Volumen) ist schwierig.
The calibration of the products (according to weight and volume): Organic vegetables often do not show the same ‘technical characteristics’ as their conventional counterparts.
EUbookshop v2

In diesem Zusammenhang ist die Mengenbestimmung von Ammoniak in Rauchgasen von großtechnischer Bedeutung.
In this context the quantitative analysis of ammonia in flue gases is of industrial-scale importance.
EuroPat v2

Der Abfülllöffel dient zur einfachen Mengenbestimmung von flüssigen oder pulverförmigen Substanzen.
The easy-to-use dispensing spoon measures quantities of powdery or liquid substances.
ParaCrawl v7.1

Alle Signale mit Ausnahme des Ladelufttemperatur T2 werden einer ersten Mengenbestimmung 800 zugeleitet.
All signals with the exception of charge-air temperature T 2 are passed to a first quantity evaluation 800 .
EuroPat v2

Alle Signale mit Ausnahme des Abgastemperatur T3 werden einer zweiten Mengenbestimmung 810 zugeleitet.
All signals with the exception of exhaust gas temperature T 3 are passed to a second quantity evaluation 810 .
EuroPat v2

Die Mengenbestimmung und automatische Abschaffung erfolgt über den Dosiercomputer.
Determination of the amount and automatic erasure is made by the dosis computer.
CCAligned v1

Mit der unter dem Reaktor 11 angeordneten Waage 15 ist eine genaue Mengenbestimmung möglich.
An exact quantity determination is possible with the balance 15 disposed beneath the reactor 11.
EuroPat v2

Es ist möglich, dass während des gesamten Füllungsvorgangs nur eine einzige Mengenbestimmung erfolgt.
It is possible that only one single quantity determination is carried out during the entire filling process.
EuroPat v2

Eine sinnvolle Mengenbestimmung der Hochsieder war aufgrund der massiven Bildung von unlöslichen Feststoffen nicht möglich.
Owing to the massive formation of insoluble solids, a meaningful determination of the amount of high boilers was not possible.
EuroPat v2

Ferner ist mit diesen Vorrichtungen weder eine Mengenbestimmung noch eine Dichtebestimmung der Flüssigkeit durchführbar.
In addition, neither quantity determination nor density determination of the liquid can be carried out with these systems.
EuroPat v2

Obwohl bei der Probenahme des Pulvers sehr sorgfältig gearbeitet worden war, ist eine gewisse Fehlermöglichkeit bei der Plutonium mengenbestimmung nicht auszuschließen.
A.b.d. and the connected loss items I.e. and B.C. Although great care was taken when sampling the powder, a certain possibility of error in determining the plutonium content cannot be excluded.
EUbookshop v2

Um die Machbarkeit des alternativen Einkaufskonzepts zu demonstrieren, wurde während des „Monats der Region“ eine Reihe von Daten (Preise und zusätzliche Kosten) sowie Erfahrungen (z. B. in Bezug auf die Qualität, die Mengenbestimmung und die Logistik) gesammelt.
In order to demonstrate the viability of the alternative purchasing concept, data (prices and additional costs) aswell as experiences (quality, calibration, logistics, etc.) were collected during the ‘month of the region’.
EUbookshop v2

Mit der vorliegenden Erfindung wird ein Durchflußmesser zur Mengenbestimmung strömenden Mediums unter Verwendung einer Blende (4) und einem Widerstandskörper (5) in einem Hohlraum (6), der von dem zu messenden Medium durchströmt wird, vorgelegt.
A flowmeter for determining the amount of flowing medium using an orifice (4) and a resistor body (5) in a cavity (6) through which the medium to be measured flows.
EuroPat v2

Aufgrund insbesondere der wesentlich höheren Zugabemenge des karbonisierten Wassers wird dieses aber in der angesprochenen bekannten Weise im kontinuierlichen Durchlauf ausgegeben, wobei die Mengenbestimmung, resultiert aus der Ausgabemenge je Zeiteinheit und der Ausgabezeit.
Particularly as a result of the considerably larger quantity of carbonated water added, the latter is dispensed in the known manner in a continuous flow, with the quantity determination resulting from the quantity dispensed per unit time and from the dispensing time.
EuroPat v2

Auch ist es möglich, eine Konzentrations- bzw. Mengenbestimmung durchzuführen in Abhängigkeit von der Dicke des Gelkörpers, wenn dieser beispielsweise mit keilförmigem Querschnitt auf der Schichtanordnung aufgebracht ist und die Probenlösung mit der darin befindlichen nachzuweisenden Substanz durch Diffusion durch den Gelkörper in Richtung auf die oben liegende Nachweisreaktionsmittelschicht transportiert wird.
It is also possible to determine the level of concentration or the amount of the substance to be detected, in dependence on the thickness of a gel member if for example it is applied to the array of layers, in a wedge-shaped cross-section, with the test solution having the substance to be detected contained therein being transported by diffusion through the gel member towards the top layer of detection reactant.
EuroPat v2

Im Anschluß an diese Mengenbestimmung 49 wird in einem speziellen Programmschritt 50 die Drehzahlabhängigkeit der Kraftstoffzumessung berechnet und im folgenden Programmschritt 51 eine Startmenge mit dem Wert QKST im Block 49 definiert.
Following this fuel quantity determination 49, the rpm dependency of the fuel metering is computed in a special program step 50, and in the next program step 51 a starting quantity having the value QKST of block 49 is defined.
EuroPat v2

Die Mengenbestimmung von bestimmten Gasen in Gasgemischen erfolgt anhand der Absorption von Strahlung mit für das betreffende Gas charakteristischen Wellenlängen.
The quantitative analysis of gases in gas mixtures is made on the basis of the absorption of radiation having a wavelength which is characteristic of the gas in question.
EuroPat v2

Die Beiträge aus inkohärenten Signalrauschanteilen werden nach diesem Verfahren und Vorrichtung zur selektiven spektroskopischen Mengenbestimmung von Gasen in Gasgemischen so reduziert, daß prozeßtechnisch geforderte schnelle, gesicherte Datenfolgen (19) vorliegen.
The contributions from incoherent signal noise components are reduced by this method and apparatus for the selective spectroscopic quantitative analysis of gases in gas mixtures so that rapid, reliable data sequences 19 are available which are needed for industrial application.
EuroPat v2

Ein anderes apparatives Stabilitätsproblem stellt sich bei der Inbetriebnahme des Verfahrens und der Vorrichtung zur selektiven spetroskopischen Mengenbestimmung von Gasen (4) in Gasgemischen.
Another problem of apparatus stability is involved in the start-up of the process and apparatus for the selective spectroscopic quantitative analysis of gases 4 in gas mixtures.
EuroPat v2

Ein anderes apparatives Stabilitätsproblem stellt sich bei der Inbetriebnahme des Verfahrens und der Vorrichtung zur selektiven spektroskopischen Mengenbestimmung von Gasen (4) in Gasgemischen.
Another problem of apparatus stability is involved in the start-up of the process and apparatus for the selective spectroscopic quantitative analysis of gases 4 in gas mixtures.
EuroPat v2

Außerdem ist diese Art der Mengenbestimmung nur einmal im gesamten Prozeß der Wäschebehandlung möglich, nämlich während des erstmaligen Wasserzulaufes und der damit erfolgten Benetzung der Wäsche.
That kind of quantity determination can also be carried out only once in the entire process of laundry handling, namely during the first time that water flows in and during the thus-effected wetting of the laundry.
EuroPat v2