Translation of "Mengenbestimmung" in English
Die
Mengenbestimmung
der
Erzeugnisse
(nach
Gewicht
und
Volumen)
ist
schwierig.
The
calibration
of
the
products
(according
to
weight
and
volume):
Organic
vegetables
often
do
not
show
the
same
‘technical
characteristics’
as
their
conventional
counterparts.
EUbookshop v2
In
diesem
Zusammenhang
ist
die
Mengenbestimmung
von
Ammoniak
in
Rauchgasen
von
großtechnischer
Bedeutung.
In
this
context
the
quantitative
analysis
of
ammonia
in
flue
gases
is
of
industrial-scale
importance.
EuroPat v2
Der
Abfülllöffel
dient
zur
einfachen
Mengenbestimmung
von
flüssigen
oder
pulverförmigen
Substanzen.
The
easy-to-use
dispensing
spoon
measures
quantities
of
powdery
or
liquid
substances.
ParaCrawl v7.1
Alle
Signale
mit
Ausnahme
des
Ladelufttemperatur
T2
werden
einer
ersten
Mengenbestimmung
800
zugeleitet.
All
signals
with
the
exception
of
charge-air
temperature
T
2
are
passed
to
a
first
quantity
evaluation
800
.
EuroPat v2
Alle
Signale
mit
Ausnahme
des
Abgastemperatur
T3
werden
einer
zweiten
Mengenbestimmung
810
zugeleitet.
All
signals
with
the
exception
of
exhaust
gas
temperature
T
3
are
passed
to
a
second
quantity
evaluation
810
.
EuroPat v2
Die
Mengenbestimmung
und
automatische
Abschaffung
erfolgt
über
den
Dosiercomputer.
Determination
of
the
amount
and
automatic
erasure
is
made
by
the
dosis
computer.
CCAligned v1
Mit
der
unter
dem
Reaktor
11
angeordneten
Waage
15
ist
eine
genaue
Mengenbestimmung
möglich.
An
exact
quantity
determination
is
possible
with
the
balance
15
disposed
beneath
the
reactor
11.
EuroPat v2
Es
ist
möglich,
dass
während
des
gesamten
Füllungsvorgangs
nur
eine
einzige
Mengenbestimmung
erfolgt.
It
is
possible
that
only
one
single
quantity
determination
is
carried
out
during
the
entire
filling
process.
EuroPat v2
Eine
sinnvolle
Mengenbestimmung
der
Hochsieder
war
aufgrund
der
massiven
Bildung
von
unlöslichen
Feststoffen
nicht
möglich.
Owing
to
the
massive
formation
of
insoluble
solids,
a
meaningful
determination
of
the
amount
of
high
boilers
was
not
possible.
EuroPat v2
Ferner
ist
mit
diesen
Vorrichtungen
weder
eine
Mengenbestimmung
noch
eine
Dichtebestimmung
der
Flüssigkeit
durchführbar.
In
addition,
neither
quantity
determination
nor
density
determination
of
the
liquid
can
be
carried
out
with
these
systems.
EuroPat v2
Obwohl
bei
der
Probenahme
des
Pulvers
sehr
sorgfältig
gearbeitet
worden
war,
ist
eine
gewisse
Fehlermöglichkeit
bei
der
Plutonium
mengenbestimmung
nicht
auszuschließen.
A.b.d.
and
the
connected
loss
items
I.e.
and
B.C.
Although
great
care
was
taken
when
sampling
the
powder,
a
certain
possibility
of
error
in
determining
the
plutonium
content
cannot
be
excluded.
EUbookshop v2
Um
die
Machbarkeit
des
alternativen
Einkaufskonzepts
zu
demonstrieren,
wurde
während
des
„Monats
der
Region“
eine
Reihe
von
Daten
(Preise
und
zusätzliche
Kosten)
sowie
Erfahrungen
(z.
B.
in
Bezug
auf
die
Qualität,
die
Mengenbestimmung
und
die
Logistik)
gesammelt.
In
order
to
demonstrate
the
viability
of
the
alternative
purchasing
concept,
data
(prices
and
additional
costs)
aswell
as
experiences
(quality,
calibration,
logistics,
etc.)
were
collected
during
the
‘month
of
the
region’.
EUbookshop v2
Mit
der
vorliegenden
Erfindung
wird
ein
Durchflußmesser
zur
Mengenbestimmung
strömenden
Mediums
unter
Verwendung
einer
Blende
(4)
und
einem
Widerstandskörper
(5)
in
einem
Hohlraum
(6),
der
von
dem
zu
messenden
Medium
durchströmt
wird,
vorgelegt.
A
flowmeter
for
determining
the
amount
of
flowing
medium
using
an
orifice
(4)
and
a
resistor
body
(5)
in
a
cavity
(6)
through
which
the
medium
to
be
measured
flows.
EuroPat v2
Aufgrund
insbesondere
der
wesentlich
höheren
Zugabemenge
des
karbonisierten
Wassers
wird
dieses
aber
in
der
angesprochenen
bekannten
Weise
im
kontinuierlichen
Durchlauf
ausgegeben,
wobei
die
Mengenbestimmung,
resultiert
aus
der
Ausgabemenge
je
Zeiteinheit
und
der
Ausgabezeit.
Particularly
as
a
result
of
the
considerably
larger
quantity
of
carbonated
water
added,
the
latter
is
dispensed
in
the
known
manner
in
a
continuous
flow,
with
the
quantity
determination
resulting
from
the
quantity
dispensed
per
unit
time
and
from
the
dispensing
time.
EuroPat v2
Auch
ist
es
möglich,
eine
Konzentrations-
bzw.
Mengenbestimmung
durchzuführen
in
Abhängigkeit
von
der
Dicke
des
Gelkörpers,
wenn
dieser
beispielsweise
mit
keilförmigem
Querschnitt
auf
der
Schichtanordnung
aufgebracht
ist
und
die
Probenlösung
mit
der
darin
befindlichen
nachzuweisenden
Substanz
durch
Diffusion
durch
den
Gelkörper
in
Richtung
auf
die
oben
liegende
Nachweisreaktionsmittelschicht
transportiert
wird.
It
is
also
possible
to
determine
the
level
of
concentration
or
the
amount
of
the
substance
to
be
detected,
in
dependence
on
the
thickness
of
a
gel
member
if
for
example
it
is
applied
to
the
array
of
layers,
in
a
wedge-shaped
cross-section,
with
the
test
solution
having
the
substance
to
be
detected
contained
therein
being
transported
by
diffusion
through
the
gel
member
towards
the
top
layer
of
detection
reactant.
EuroPat v2
Im
Anschluß
an
diese
Mengenbestimmung
49
wird
in
einem
speziellen
Programmschritt
50
die
Drehzahlabhängigkeit
der
Kraftstoffzumessung
berechnet
und
im
folgenden
Programmschritt
51
eine
Startmenge
mit
dem
Wert
QKST
im
Block
49
definiert.
Following
this
fuel
quantity
determination
49,
the
rpm
dependency
of
the
fuel
metering
is
computed
in
a
special
program
step
50,
and
in
the
next
program
step
51
a
starting
quantity
having
the
value
QKST
of
block
49
is
defined.
EuroPat v2
Die
Mengenbestimmung
von
bestimmten
Gasen
in
Gasgemischen
erfolgt
anhand
der
Absorption
von
Strahlung
mit
für
das
betreffende
Gas
charakteristischen
Wellenlängen.
The
quantitative
analysis
of
gases
in
gas
mixtures
is
made
on
the
basis
of
the
absorption
of
radiation
having
a
wavelength
which
is
characteristic
of
the
gas
in
question.
EuroPat v2
Die
Beiträge
aus
inkohärenten
Signalrauschanteilen
werden
nach
diesem
Verfahren
und
Vorrichtung
zur
selektiven
spektroskopischen
Mengenbestimmung
von
Gasen
in
Gasgemischen
so
reduziert,
daß
prozeßtechnisch
geforderte
schnelle,
gesicherte
Datenfolgen
(19)
vorliegen.
The
contributions
from
incoherent
signal
noise
components
are
reduced
by
this
method
and
apparatus
for
the
selective
spectroscopic
quantitative
analysis
of
gases
in
gas
mixtures
so
that
rapid,
reliable
data
sequences
19
are
available
which
are
needed
for
industrial
application.
EuroPat v2
Ein
anderes
apparatives
Stabilitätsproblem
stellt
sich
bei
der
Inbetriebnahme
des
Verfahrens
und
der
Vorrichtung
zur
selektiven
spetroskopischen
Mengenbestimmung
von
Gasen
(4)
in
Gasgemischen.
Another
problem
of
apparatus
stability
is
involved
in
the
start-up
of
the
process
and
apparatus
for
the
selective
spectroscopic
quantitative
analysis
of
gases
4
in
gas
mixtures.
EuroPat v2
Ein
anderes
apparatives
Stabilitätsproblem
stellt
sich
bei
der
Inbetriebnahme
des
Verfahrens
und
der
Vorrichtung
zur
selektiven
spektroskopischen
Mengenbestimmung
von
Gasen
(4)
in
Gasgemischen.
Another
problem
of
apparatus
stability
is
involved
in
the
start-up
of
the
process
and
apparatus
for
the
selective
spectroscopic
quantitative
analysis
of
gases
4
in
gas
mixtures.
EuroPat v2
Außerdem
ist
diese
Art
der
Mengenbestimmung
nur
einmal
im
gesamten
Prozeß
der
Wäschebehandlung
möglich,
nämlich
während
des
erstmaligen
Wasserzulaufes
und
der
damit
erfolgten
Benetzung
der
Wäsche.
That
kind
of
quantity
determination
can
also
be
carried
out
only
once
in
the
entire
process
of
laundry
handling,
namely
during
the
first
time
that
water
flows
in
and
during
the
thus-effected
wetting
of
the
laundry.
EuroPat v2