Translation of "Mengel" in English
Ein
typisch
erzgebirgischer
Leuchterengel
stand
Pate
für
dieses
Design
von
Irmgard
Mengel.
A
typical
candlelabra
angel
from
the
Ore
Mountains
was
the
inspiration
for
this
design
by
Irmgard
Mengel.
CCAligned v1
Friederike
Mengel
wurde
1979
in
Karlsruhe
geboren.
Friederike
Mengel
was
born
in
Karlsruhe
in
1979.
ParaCrawl v7.1
Sie
wurde
wohl
Mitte
der
1920er
Jahre
von
der
Mengel
Company
aus
Kentucky
in
der
Nähe
der
Vaca-Wasserfälle
gebaut.
It
was
probably
built
in
the
mid-1920s
by
the
Mengel
Company
of
Kentucky,
and
used
for
transporting
mahogany
logs.
WikiMatrix v1
Mengel
führt
als
Beispiel
das
schwedische
Unternehmen
OM
AB
an,
das
gegründet
wurde,
um
eine
patentierte
Verbindung
für
Kernspinresonanzbilder
zu
verwerten.
Mengel
gives
the
example
of
OM
AB,
a
Swedish
company
formed
to
exploit
a
patented
compound
for
magnetic
resonance
imaging.
EUbookshop v2
Beim
Höchststand
der
CO2-Emissionen
kann
jede
Verzögerung
um
fünf
Jahre
zwischen
2020
und
2035
einen
zusätzlichen
Anstieg
des
Meeresspiegels
von
20cm
bedeuten
(Mengel
et
al
2018)
Every
delay
in
peaking
emissions
by
5
years
between
2020
and
2035
could
mean
additional
20
cm
of
sea-level
rise
(Mengel
et
al
2018)
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Aufbau
der
Schichtstruktur
wird
dabei
unterschieden
zwischen
GMR-Element,
TMR-Element
und
CMR-Element
(siehe
S.
Mengel,
Technologieanalyse
Magnetismus,
Band
2,
XMR-Technologien,
Herausgeber
VDI
Technologiezentrum
Physikalische
Technologien,
August
1997).
GMR
elements,
TMR
elements,
and
CMR
elements
are
distinguished
according
to
their
layer
structures
(see
S.
Mengel,
“Technologieanalyse
Magnetismus”,
Vol.
2,
XMR
Technologies,
VDI
Technologiezentrum
Physikalische
Technologien
(August
1997)).
EuroPat v2
Nach
unserem
heutigen
Kenntnisstand
zur
Instabilität
der
Eisschilde
könnten
große
Eismasseverluste
der
Antarktis
selbst
bei
einer
mäßigen
Erwärmung
möglich
sein,
die
im
Einklang
mit
dem
Pariser
Abkommen
wäre
",
sagt
Matthias
Mengel.
With
present
knowledge
on
ice
sheet
instability,
large
ice
loss
from
Antarctica
seems
possible
even
under
modest
warming
in
line
with
the
Paris
agreement",
says
Matthias
Mengel.
ParaCrawl v7.1
Dieser
gebrauchte
Gabelstapler
Stöcklin
EDS
1200
Hochhubwagen
mit
Deichsel
(12004065E)
wird
von
der
Firma
Mengel
Gabelstapler
GmbH
aus
Garbsen-Berenbostel
angeboten.
The
company
Mengel
Gabelstapler
GmbH
at
Garbsen-Berenbostel
offers
used
forklifts
like
Stöcklin
EDS
1200
Pedestrian
pallet
stacker
(12004065E).
ParaCrawl v7.1
Das
Center
ist
Teil
des
Arbeitsbereiches
von
Prof.
Mengel
und
in
dessen
Räumen
in
einer
alten
Dahlemer
Villa
nahe
dem
Hauptgebäude
des
Otto-Suhr-Instituts
der
Freie
Universität
Berlin
untergebracht.
The
Centre
is
a
part
of
the
area
of
research
of
Professor
Mengel
and
is
situated
in
his
rooms
in
an
old
Dahlem
villa
near
the
main
building
of
the
Otto-Suhr
Institute
of
the
Free
University,
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Wo
Mengel
scheiterte
wird
Monsanto
Erfolg
haben
(verzeiht
mein
Wortspiel)
und
ziemlich
bald
wird
alles
auf
die
Bedürfnisse
des
Tages
hin
gezüchtet.
Where
Mengels
failed
Monsanto
will
succeed
(forgive
the
pun)
and
pretty
soon
we'll
all
be
bred
to
conform
to
the
requirements
of
the
day.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
im
Sommer
Semester
2006
ein
Hauptseminar
mit
dem
Titel
"Diskriminierung
und
Sexuelle
Orientierung"
stattfand
wird
im
Winter
Semester
2006-2007
ein
Projektkurs
unter
Leitung
der
Professoren
Elworthy
und
Mengel
zum
Thema
angeboten,
an
der
ca.
20
Studentinnen
und
Studenten
teilnehmen.
After
a
seminar
with
the
title
'Discrimination
and
Sexual
Orientation'
took
place
in
the
Summer
Semester
2006,
a
course
with
the
same
title
was
offered
in
the
Winter
Semester
2006
–
2007
under
the
leadership
of
Professors
Elsworthy
and
Mengel,
attended
by
about
20
students.
ParaCrawl v7.1
Das
Autorenteam
Friederike
Mengel,
Jan
Sauermann
und
Ulf
Zölitz
nutzte
dafür
Daten
aus
rund
20.000
Bewertungen
von
Lehrkräften
durch
Studierende
der
School
of
Business
and
Economics
an
der
Universität
Maastricht,
einer
der
renommiertesten
Business
Schools
in
Europa.
Using
data
on
about
20,000
evaluations
of
instructors
from
the
School
of
Business
and
Economics
at
Maastricht
University,
a
leading
business
school
in
Europe,
Friederike
Mengel,
Jan
Sauermann
and
Ulf
Zölitz
demonstrate
a
systematic
bias
against
women
in
end-of-class
teaching
evaluations.
ParaCrawl v7.1
Am
Sonntagvormittag
stehen
das
Bauhaus-Erbe
und
die
Erinnerungskultur
im
Zentrum:
Robin
Schuldenfrei,
Berlin,
spricht
über
„Lucia
Moholys
Bauhausfotografien
und
die
Konstruktion
des
Bauhaus-Erbes“
und
Astrid
Volpert,
Berlin,
über
„Hannes
Meyers
starke
Frauen
in
Moskau
–
Margarete
Mengel,
Lotte
Beese,
Lena
Meyer-Bergner
und
Leonie
Neumann“.
On
Sunday
morning,
the
focus
will
be
on
the
Bauhaus
legacy
and
the
culture
of
remembrance:
Robin
Schuldenfrei
(Berlin)
will
speak
about
“Lucia
Moholy’s
Bauhaus
photography
and
the
construction
of
the
Bauhaus
legacy”
and
Astrid
Volpert
(Berlin)
will
discuss
“Hannes
Meyer’s
strong
women
in
Moscow
–
Margarete
Mengel,
Lotte
Beese,
Lena
Meyer-Bergner
and
Leonie
Neumann.”
ParaCrawl v7.1