Translation of "Mengel" in English

Ein typisch erzgebirgischer Leuchterengel stand Pate für dieses Design von Irmgard Mengel.
A typical candlelabra angel from the Ore Mountains was the inspiration for this design by Irmgard Mengel.
CCAligned v1

Friederike Mengel wurde 1979 in Karlsruhe geboren.
Friederike Mengel was born in Karlsruhe in 1979.
ParaCrawl v7.1

Sie wurde wohl Mitte der 1920er Jahre von der Mengel Company aus Kentucky in der Nähe der Vaca-Wasserfälle gebaut.
It was probably built in the mid-1920s by the Mengel Company of Kentucky, and used for transporting mahogany logs.
WikiMatrix v1

Mengel führt als Beispiel das schwedische Unternehmen OM AB an, das gegründet wurde, um eine patentierte Verbindung für Kernspinresonanzbilder zu verwerten.
Mengel gives the example of OM AB, a Swedish company formed to exploit a patented compound for magnetic resonance imaging.
EUbookshop v2

Beim Höchststand der CO2-Emissionen kann jede Verzögerung um fünf Jahre zwischen 2020 und 2035 einen zusätzlichen Anstieg des Meeresspiegels von 20cm bedeuten (Mengel et al 2018)
Every delay in peaking emissions by 5 years between 2020 and 2035 could mean additional 20 cm of sea-level rise (Mengel et al 2018)
ParaCrawl v7.1

Je nach Aufbau der Schichtstruktur wird dabei unterschieden zwischen GMR-Element, TMR-Element und CMR-Element (siehe S. Mengel, Technologieanalyse Magnetismus, Band 2, XMR-Technologien, Herausgeber VDI Technologiezentrum Physikalische Technologien, August 1997).
GMR elements, TMR elements, and CMR elements are distinguished according to their layer structures (see S. Mengel, “Technologieanalyse Magnetismus”, Vol. 2, XMR Technologies, VDI Technologiezentrum Physikalische Technologien (August 1997)).
EuroPat v2

Nach unserem heutigen Kenntnisstand zur Instabilität der Eisschilde könnten große Eismasseverluste der Antarktis selbst bei einer mäßigen Erwärmung möglich sein, die im Einklang mit dem Pariser Abkommen wäre ", sagt Matthias Mengel.
With present knowledge on ice sheet instability, large ice loss from Antarctica seems possible even under modest warming in line with the Paris agreement", says Matthias Mengel.
ParaCrawl v7.1

Dieser gebrauchte Gabelstapler Stöcklin EDS 1200 Hochhubwagen mit Deichsel (12004065E) wird von der Firma Mengel Gabelstapler GmbH aus Garbsen-Berenbostel angeboten.
The company Mengel Gabelstapler GmbH at Garbsen-Berenbostel offers used forklifts like Stöcklin EDS 1200 Pedestrian pallet stacker (12004065E).
ParaCrawl v7.1

Das Center ist Teil des Arbeitsbereiches von Prof. Mengel und in dessen Räumen in einer alten Dahlemer Villa nahe dem Hauptgebäude des Otto-Suhr-Instituts der Freie Universität Berlin untergebracht.
The Centre is a part of the area of research of Professor Mengel and is situated in his rooms in an old Dahlem villa near the main building of the Otto-Suhr Institute of the Free University, Berlin.
ParaCrawl v7.1

Wo Mengel scheiterte wird Monsanto Erfolg haben (verzeiht mein Wortspiel) und ziemlich bald wird alles auf die Bedürfnisse des Tages hin gezüchtet.
Where Mengels failed Monsanto will succeed (forgive the pun) and pretty soon we'll all be bred to conform to the requirements of the day.
ParaCrawl v7.1

Nachdem im Sommer Semester 2006 ein Hauptseminar mit dem Titel "Diskriminierung und Sexuelle Orientierung" stattfand wird im Winter Semester 2006-2007 ein Projektkurs unter Leitung der Professoren Elworthy und Mengel zum Thema angeboten, an der ca. 20 Studentinnen und Studenten teilnehmen.
After a seminar with the title 'Discrimination and Sexual Orientation' took place in the Summer Semester 2006, a course with the same title was offered in the Winter Semester 2006 – 2007 under the leadership of Professors Elsworthy and Mengel, attended by about 20 students.
ParaCrawl v7.1

Das Autorenteam Friederike Mengel, Jan Sauermann und Ulf Zölitz nutzte dafür Daten aus rund 20.000 Bewertungen von Lehrkräften durch Studierende der School of Business and Economics an der Universität Maastricht, einer der renommiertesten Business Schools in Europa.
Using data on about 20,000 evaluations of instructors from the School of Business and Economics at Maastricht University, a leading business school in Europe, Friederike Mengel, Jan Sauermann and Ulf Zölitz demonstrate a systematic bias against women in end-of-class teaching evaluations.
ParaCrawl v7.1

Am Sonntagvormittag stehen das Bauhaus-Erbe und die Erinnerungskultur im Zentrum: Robin Schuldenfrei, Berlin, spricht über „Lucia Moholys Bauhausfotografien und die Konstruktion des Bauhaus-Erbes“ und Astrid Volpert, Berlin, über „Hannes Meyers starke Frauen in Moskau – Margarete Mengel, Lotte Beese, Lena Meyer-Bergner und Leonie Neumann“.
On Sunday morning, the focus will be on the Bauhaus legacy and the culture of remembrance: Robin Schuldenfrei (Berlin) will speak about “Lucia Moholy’s Bauhaus photography and the construction of the Bauhaus legacy” and Astrid Volpert (Berlin) will discuss “Hannes Meyer’s strong women in Moscow – Margarete Mengel, Lotte Beese, Lena Meyer-Bergner and Leonie Neumann.”
ParaCrawl v7.1