Translation of "Membranventil" in English

Mit Beendigung des Dosierhubes öffnet das durch das Membranventil gebildete Entlüftungsventil.
The venting valve formed by the diaphragm valve closes at the end of the metering stroke.
EuroPat v2

In Figur 2 ist das gleiche Membranventil im Öffnungzustand dargestellt.
FIG. 2 shows the same diaphragm valve in the opened state.
EuroPat v2

Mit Beendigung des Dosierhubes schließt das durch das Membranventil gebildete Entlüftungsventil.
The venting valve formed by the diaphragm valve closes at the end of the metering stroke.
EuroPat v2

Das Ventil 4 ist ein Membranventil, welches später beschrieben wird.
Valve 4 is a diaphragm valve and will be described hereinafter.
EuroPat v2

Sodann wird der Rohrstutzen 5 abgesenkt und das Membranventil 4 geschlossen.
The connecting pipe 5 is subsequently lowered and the diaphragm valve 4 is closed.
EuroPat v2

Ein derartiges Membranventil ist aus der DE OS 33 03 003 bekannt.
Such a diaphragm valve is known from DE OS 33 03 003.
EuroPat v2

Das Membranventil ist zum Beispiel aus Silikon gefertigt und somit lebensmittelverträglich.
The diaphragm valve is fabricated for example from silicone and is thus suitable for use with foodstuffs.
EuroPat v2

Dies aktiviert die Magnetbetätigung 27, wodurch das Membranventil 26 schlagartig öffnet.
This activates magnetic actuator 27, causing diaphragm valve 26 to open abruptly.
EuroPat v2

Die Drucksteuerung in Kombination mit einem Membranventil ist besonders zweckmässig.
It is especially advisable to combine the pressure control unit with a diaphragm valve.
EuroPat v2

In einer vorteilhaften Ausbildung ist das Ventil ein Membranventil.
In an advantageous embodiment the valve is a diaphragm valve.
EuroPat v2

Das Membranventil ist am oberen Ende eines Gehäuses angeordnet.
The diaphragm valve is disposed at the upper end of a housing.
EuroPat v2

Bei der erfindungsgemässen Einlaufgarnitur ist das Membranventil seitlich am Gehäuse angeordnet.
In the inventive fill valve assembly the diaphragm valve is disposed laterally on the housing.
EuroPat v2

Das Ventil kann ein Membranventil oder ein Kugelventil sein.
The valve can be a diaphragm valve or a ball valve.
EuroPat v2

In entsprechend vorteilhafter Weise kann auch das Dosierventil durch ein Membranventil gebildet sein.
The dosing valve can also be formed by a diaphragm valve in a correspondingly advantageous manner.
EuroPat v2

Vorteilhaft weist die Dosage-Einrichtung wenigstens ein Membranventil auf.
In some aspects, the dosing device has at least one diaphragm valve.
EuroPat v2

Wenn die Messeinrichtung 22 ausreichend durchspült wurde, wird das Membranventil 47 geöffnet.
Once the measuring device 22 has been sufficiently rinsed, the diaphragm valve 47 is opened.
EuroPat v2

Das Membranventil 1 ist bezüglich der Strömungsrichtung symmetrisch und indifferent ausgebildet.
The diaphragm valve 1 is configured symmetrically and indifferently with respect to the direction of flow.
EuroPat v2

Ein derartiges Membranventil ist aus der DE-A-33 03 003 bekannt.
Such a diaphragm valve is known from DE OS 33 03 003.
EuroPat v2

Das neue Membranventil wird unter der Typenbezeichnung GEMÜ 649 geführt.
The new diaphragm valve will be available under the type GEMÜ 649.
ParaCrawl v7.1

Bei einer Membrane handelt es sich um das zentrale Dichtelement in einem Membranventil.
A diaphragm is the central sealing element in a diaphragm valve.
ParaCrawl v7.1

Dies bedeutet, dass die Steuerung der Pulpedosage mit wenigstens einem Membranventil erfolgt.
This means that the pulp dose is controlled by means of at least one diaphragm valve.
EuroPat v2

Das Membranventil ist eher unempfindlich gegenüber Verschmutzungen.
The diaphragm valve tends to be insensitive to dirt contamination.
EuroPat v2

In Figur 1 ist ein Membranventil 1 perspektivisch dargestellt.
In FIG. 1, a diaphragm valve 1 is shown in perspective representation.
EuroPat v2

Das Membranventil 1 zeichnet sich aus durch eine kompakte und runde Bauform.
The diaphragm valve 1 is characterized by a compact and round design.
EuroPat v2

Durch die besondere Ausbildung des Strömungskanals 17 ist der Druckverlust im Membranventil minimal.
As a result of the particular configuration of the flow channel 17, the pressure loss in the diaphragm valve is minimal.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist das Belüftungsventil ein Membranventil und das erste Ventilteil ist eine Ventilmembran.
The air valve is preferably a diaphragm valve, and the first valve part is a valve diaphragm.
EuroPat v2

Alternativ könnte das Rückschlagventil 146 beispielsweise auch als Membranventil ausgebildet sein.
As an alternative, the non-return valve 146 could also be constructed as a membrane valve.
EuroPat v2

Beispielsweise kann an dieser Stelle ebenfalls ein Membranventil eingesetzt werden.
For example, a diaphragm valve can be used here as well.
EuroPat v2