Translation of "Meldeeinrichtung" in English

Im Schaltkasten 91 ist eine Schalt- und Meldeeinrichtung untergebracht.
A switching and indicating device is accommodated in a switch box 91.
EuroPat v2

Auf diese Weise ist eine besonders gut einsehbare Position der Meldeeinrichtung realisierbar.
In this way an especially clearly visible position of the indicator device can be achieved.
EuroPat v2

Wird diese nicht benötigt, wird die Meldeeinrichtung 30 eingeschoben.
If this is not required, the indicator device 30 is pushed in.
EuroPat v2

Der Ausgang 15b ist über ein Verzögerungsglied 16 mit einer Meldeeinrichtung 17 verbunden.
Output 15b is connected to an indicator 17 via a delay stage 16.
EuroPat v2

Das Sicherheitsrelais umfasst ferner wenigstens zwei Lastausgänge, eine Diagnoseeinrichtung sowie eine Meldeeinrichtung.
The safety relay furthermore comprises at least two load outputs, a diagnostic device and a signalling device.
EuroPat v2

Der Elektronischer Radkeil (mit Meldeeinrichtung) dient der Sicherheit an der Verladerampe.
The Electric Wheel Chock (with signaling device) serves for safety at the loading ramp.
ParaCrawl v7.1

Die Meldeeinrichtung ist mit den Signaleingängen des Sicherheitsrelais verbunden.
The signalling device is connected to the signal inputs of the safety relay.
EuroPat v2

Die Meldeeinrichtung kann eine visuelle und/oder akustische Anzeige beinhalten.
The signaling apparatus can contain at least one of a visual and an acoustic display.
EuroPat v2

Bei dieser Meldeeinrichtung handelt es sich im Allgemeinen um eine zentrale Lichtquelle.
This reporting device is usually a central light source.
EuroPat v2

Die Meldeeinrichtung soll am Bemessungsstromstecker angeordnet sein.
The signaling device should be arranged on the rated-current plug connector.
EuroPat v2

Danach ist die Meldeeinrichtung am Gehäuse des Niederspannungs-Leistungsschalters oder an der Auslöseeinheit angeordnet.
Accordingly, the signaling device is arranged on the enclosure of the low-voltage power circuit breaker or on the tripping unit.
EuroPat v2

Der Bedienteil kann eine Meldeeinrichtung aufweisen, mittels derer Betriebszustände des Gerätes anzeigbar sind.
The control section can have an indicator device by means of which the operating states of the device can be displayed.
EuroPat v2

Ausserdem ist dem Verzögerungsglied 12 eine Meldeeinrichtung 14 nachgeschaltet, die einen solchen Fehlerfall anzeigt.
The output of the delay stage 12 is coupled to an indicator 14 which indicates such a fault.
EuroPat v2

Zu diesem Zweck mag die Meldeeinrichtung mit einem Richtlautsprecher oder dergleichen Akustikquelle ausgerüstet werden.
To this end, the reporting device may be equipped with a directional loudspeaker or equivalent acoustic source.
EuroPat v2

Um derartige Fehler zu vermeiden, kann das erfindungsgemäße Verfahren in der Weise weitergebildet werden, daß mindestens 3 Photodetektoren unterschiedlicher spektraler Empfindlichkeit verwendet werden, welche in verschiedenen Zweierkombinationen jeweils zur Bildung eines wellenlängenabhängigen Signals in der oben beschriebenen Weise beaufschlagt werden, daß diese Signale einer Vergleichsschaltung zugeführt werden, welche die Signale daraufhin überprüft, ob sie eine übereinstimmende Wellenlänge aussagen, und daß im Falle der Abweichung der Wellenlängenaussagen um mehr als einen vorgegebenen Grenzwert eine Meldeeinrichtung betätigt wird.
In order to avoid such errors, the method according to the invention can further be effected so that at least three photodetectors of different spectral sensitivity are used, which are acted upon in different combinations of two detectors each for producing a wavelength-dependent signal in the manner described above, wherein these signals are supplied to a comparison circuit which then tests whether these signals propose a corresponding wavelength, and wherein in the case of deviation of the wavelength propositions by more than one given limit value an indicator arrrangement is operated.
EuroPat v2

Wenn dagegen optische Strahlung gemessen würde, welches bespielsweise Licht der Wellenlänge 850 nm und 1.350 nm enthält, würde die Meldeeinrichtung ein Warnsignal abgeben, welches der Bedienungsperson anzeigt, daß keine monochromatische Strahlung vorliegt und eine Messung natürlich zu unsinnigen Ergebnissen führen würde.
If on the contrary optical radiation should be measured, which comprises, for example, light of the wavelengths 850 nm and 1,350 nm, the indicator arrangement would supply a warning signal which gives an indication to the operator that no monochromatic radiation is present and a measurement would of course lead to senseless results.
EuroPat v2

Wenn keine besonderen Maßnahmen getroffen werden, ist daher zu befürchten, daß zuviel Öl nachdosiert wird, da die Meldeeinrichtung infolge des in den Kanälen vorhandenen, nicht rückgeflossenen Öls, irrtümlich eine zu niedrige Ölmenge in der Maschine signalisiert oder aber der Fahrer eine Warnung aus den geschilderten Gründen nicht mehr beachtet und das Nachfüllen auch dann unterläßt, wenn es notwendig wäre.
If special measures are not taken, it must therefore be feared that too much oil will be added since the signalling device erroneously signals too small an amount of oil in the engine, as a result of the oil which is present in the ducts and has not flown back, or else the driver no longer needs a warning for the reasons described and fails to refill even if it should be necessary.
EuroPat v2

Der korrekt transportierte Wertschein durchläuft die Meldeeinrichtung 98, das Leitblech 38 und wird in die zentrale Transportbahn, d.h. an das Transportband 44 übergeben.
The correctly transported money bill, however, runs through the alarm device 98 and guide plate 38 and is transmitted to the central transporting or conveying path, i.e. to conveyor belt 44.
EuroPat v2

Das Filtergerät kann desweiteren über eine Meldeeinrichtung verfügen, die den aktuellen Zustandswert des Verschmutzungsgrades und/oder das Erreichen oder Überschreiten der einer Filtereinrichtung zugeordneten Grenzwerte meldet.
The filter device may furthermore comprise an indicator means, which indicates the current condition value of the degree of contamination and/or reaching or exceeding the threshold values for one filter means.
EuroPat v2

Eine ebenfalls zur elektronischen Auswerteeinrichtung 27 gehörende Meldeeinrichtung 32 ist in der Lage, den aktuell ermittelten Zustandswert und/oder das Erreichen oder Überschreiten der der betreffenden Filtereinrichtung zugeordneten Grenzwerte zu melden.
An indicating means 32, also belonging to the electronic evaluating means 27 is able to indicate the currently detected condition value and/or reaching or exceeding the threshold values for the respective filter means.
EuroPat v2

Aufgrund der erhöhten Anordnung der Meldeeinrichtung 30 ist für das Bedienpersonal besonders gut erkennbar, ob derartige Betriebszustände vorliegen.
As a result of the elevated position of the indicator device 30, the operating staff can identify especially clearly whether such operating states exist.
EuroPat v2

Ausgangsseitig ist der Rechner (16) mit einer Anzeigeeinrichtung oder Meldeeinrichtung (22) verbunden zur Signalisierung, daß das Schlackenniveau (h) im Lichtbogenofen (8) erhöht werden soll.
On the output side the computer (16) is connected with a display device or reporting device (22) to indicate that the slag level (h) in the are furnace must be increased.
EuroPat v2

Eine Farbmarkierung fehlerhafter Stellen beider Kategorien ist möglich, ebenso der Einsatz einer akustischen oder optischen Meldeeinrichtung.
A color marking of defective locations of both categories is possible, as well as the application of acoustic or optical signaling devices.
EuroPat v2

Infolgedessen ist es vorteilhaft, die Vorrichtung so auszubilden, daß für den Synchronmotor eine dessen Kippen und/oder Stillstand überwachende Fehleranzeige- oder Meldeeinrichtung vorhanden ist.
As a consequence, it is advantageous to provide the apparatus with an alarm or failure indicator for the synchronous motor which responds to the tipping thereof into an ineffective state and/or to standstill.
EuroPat v2

Die Ausgänge dieser Überwachungseinrichtungen sind - über ein UND-Glied 23 - zusammengeführt an eine Meldeeinrichtung 24, die durch einen Summer realisiert werden kann, einen protokollierenden Drucker 25 sowie an die Sperreinrichtung 14 über den Sperreingang 16 angeschlossen.
The outputs of these monitoring devices are connected together, via an AND member 23, to signalling means 24 which can be realized by a buzzer, a printing recorder 25 and via blocking input 16 to blocking means 14.
EuroPat v2