Translation of "Meldeeinrichtung" in English
Im
Schaltkasten
91
ist
eine
Schalt-
und
Meldeeinrichtung
untergebracht.
A
switching
and
indicating
device
is
accommodated
in
a
switch
box
91.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
ist
eine
besonders
gut
einsehbare
Position
der
Meldeeinrichtung
realisierbar.
In
this
way
an
especially
clearly
visible
position
of
the
indicator
device
can
be
achieved.
EuroPat v2
Wird
diese
nicht
benötigt,
wird
die
Meldeeinrichtung
30
eingeschoben.
If
this
is
not
required,
the
indicator
device
30
is
pushed
in.
EuroPat v2
Der
Ausgang
15b
ist
über
ein
Verzögerungsglied
16
mit
einer
Meldeeinrichtung
17
verbunden.
Output
15b
is
connected
to
an
indicator
17
via
a
delay
stage
16.
EuroPat v2
Das
Sicherheitsrelais
umfasst
ferner
wenigstens
zwei
Lastausgänge,
eine
Diagnoseeinrichtung
sowie
eine
Meldeeinrichtung.
The
safety
relay
furthermore
comprises
at
least
two
load
outputs,
a
diagnostic
device
and
a
signalling
device.
EuroPat v2
Der
Elektronischer
Radkeil
(mit
Meldeeinrichtung)
dient
der
Sicherheit
an
der
Verladerampe.
The
Electric
Wheel
Chock
(with
signaling
device)
serves
for
safety
at
the
loading
ramp.
ParaCrawl v7.1
Die
Meldeeinrichtung
ist
mit
den
Signaleingängen
des
Sicherheitsrelais
verbunden.
The
signalling
device
is
connected
to
the
signal
inputs
of
the
safety
relay.
EuroPat v2
Die
Meldeeinrichtung
kann
eine
visuelle
und/oder
akustische
Anzeige
beinhalten.
The
signaling
apparatus
can
contain
at
least
one
of
a
visual
and
an
acoustic
display.
EuroPat v2
Bei
dieser
Meldeeinrichtung
handelt
es
sich
im
Allgemeinen
um
eine
zentrale
Lichtquelle.
This
reporting
device
is
usually
a
central
light
source.
EuroPat v2
Die
Meldeeinrichtung
soll
am
Bemessungsstromstecker
angeordnet
sein.
The
signaling
device
should
be
arranged
on
the
rated-current
plug
connector.
EuroPat v2
Danach
ist
die
Meldeeinrichtung
am
Gehäuse
des
Niederspannungs-Leistungsschalters
oder
an
der
Auslöseeinheit
angeordnet.
Accordingly,
the
signaling
device
is
arranged
on
the
enclosure
of
the
low-voltage
power
circuit
breaker
or
on
the
tripping
unit.
EuroPat v2
Der
Bedienteil
kann
eine
Meldeeinrichtung
aufweisen,
mittels
derer
Betriebszustände
des
Gerätes
anzeigbar
sind.
The
control
section
can
have
an
indicator
device
by
means
of
which
the
operating
states
of
the
device
can
be
displayed.
EuroPat v2
Ausserdem
ist
dem
Verzögerungsglied
12
eine
Meldeeinrichtung
14
nachgeschaltet,
die
einen
solchen
Fehlerfall
anzeigt.
The
output
of
the
delay
stage
12
is
coupled
to
an
indicator
14
which
indicates
such
a
fault.
EuroPat v2
Zu
diesem
Zweck
mag
die
Meldeeinrichtung
mit
einem
Richtlautsprecher
oder
dergleichen
Akustikquelle
ausgerüstet
werden.
To
this
end,
the
reporting
device
may
be
equipped
with
a
directional
loudspeaker
or
equivalent
acoustic
source.
EuroPat v2
Um
derartige
Fehler
zu
vermeiden,
kann
das
erfindungsgemäße
Verfahren
in
der
Weise
weitergebildet
werden,
daß
mindestens
3
Photodetektoren
unterschiedlicher
spektraler
Empfindlichkeit
verwendet
werden,
welche
in
verschiedenen
Zweierkombinationen
jeweils
zur
Bildung
eines
wellenlängenabhängigen
Signals
in
der
oben
beschriebenen
Weise
beaufschlagt
werden,
daß
diese
Signale
einer
Vergleichsschaltung
zugeführt
werden,
welche
die
Signale
daraufhin
überprüft,
ob
sie
eine
übereinstimmende
Wellenlänge
aussagen,
und
daß
im
Falle
der
Abweichung
der
Wellenlängenaussagen
um
mehr
als
einen
vorgegebenen
Grenzwert
eine
Meldeeinrichtung
betätigt
wird.
In
order
to
avoid
such
errors,
the
method
according
to
the
invention
can
further
be
effected
so
that
at
least
three
photodetectors
of
different
spectral
sensitivity
are
used,
which
are
acted
upon
in
different
combinations
of
two
detectors
each
for
producing
a
wavelength-dependent
signal
in
the
manner
described
above,
wherein
these
signals
are
supplied
to
a
comparison
circuit
which
then
tests
whether
these
signals
propose
a
corresponding
wavelength,
and
wherein
in
the
case
of
deviation
of
the
wavelength
propositions
by
more
than
one
given
limit
value
an
indicator
arrrangement
is
operated.
EuroPat v2
Wenn
dagegen
optische
Strahlung
gemessen
würde,
welches
bespielsweise
Licht
der
Wellenlänge
850
nm
und
1.350
nm
enthält,
würde
die
Meldeeinrichtung
ein
Warnsignal
abgeben,
welches
der
Bedienungsperson
anzeigt,
daß
keine
monochromatische
Strahlung
vorliegt
und
eine
Messung
natürlich
zu
unsinnigen
Ergebnissen
führen
würde.
If
on
the
contrary
optical
radiation
should
be
measured,
which
comprises,
for
example,
light
of
the
wavelengths
850
nm
and
1,350
nm,
the
indicator
arrangement
would
supply
a
warning
signal
which
gives
an
indication
to
the
operator
that
no
monochromatic
radiation
is
present
and
a
measurement
would
of
course
lead
to
senseless
results.
EuroPat v2
Wenn
keine
besonderen
Maßnahmen
getroffen
werden,
ist
daher
zu
befürchten,
daß
zuviel
Öl
nachdosiert
wird,
da
die
Meldeeinrichtung
infolge
des
in
den
Kanälen
vorhandenen,
nicht
rückgeflossenen
Öls,
irrtümlich
eine
zu
niedrige
Ölmenge
in
der
Maschine
signalisiert
oder
aber
der
Fahrer
eine
Warnung
aus
den
geschilderten
Gründen
nicht
mehr
beachtet
und
das
Nachfüllen
auch
dann
unterläßt,
wenn
es
notwendig
wäre.
If
special
measures
are
not
taken,
it
must
therefore
be
feared
that
too
much
oil
will
be
added
since
the
signalling
device
erroneously
signals
too
small
an
amount
of
oil
in
the
engine,
as
a
result
of
the
oil
which
is
present
in
the
ducts
and
has
not
flown
back,
or
else
the
driver
no
longer
needs
a
warning
for
the
reasons
described
and
fails
to
refill
even
if
it
should
be
necessary.
EuroPat v2
Der
korrekt
transportierte
Wertschein
durchläuft
die
Meldeeinrichtung
98,
das
Leitblech
38
und
wird
in
die
zentrale
Transportbahn,
d.h.
an
das
Transportband
44
übergeben.
The
correctly
transported
money
bill,
however,
runs
through
the
alarm
device
98
and
guide
plate
38
and
is
transmitted
to
the
central
transporting
or
conveying
path,
i.e.
to
conveyor
belt
44.
EuroPat v2
Das
Filtergerät
kann
desweiteren
über
eine
Meldeeinrichtung
verfügen,
die
den
aktuellen
Zustandswert
des
Verschmutzungsgrades
und/oder
das
Erreichen
oder
Überschreiten
der
einer
Filtereinrichtung
zugeordneten
Grenzwerte
meldet.
The
filter
device
may
furthermore
comprise
an
indicator
means,
which
indicates
the
current
condition
value
of
the
degree
of
contamination
and/or
reaching
or
exceeding
the
threshold
values
for
one
filter
means.
EuroPat v2
Eine
ebenfalls
zur
elektronischen
Auswerteeinrichtung
27
gehörende
Meldeeinrichtung
32
ist
in
der
Lage,
den
aktuell
ermittelten
Zustandswert
und/oder
das
Erreichen
oder
Überschreiten
der
der
betreffenden
Filtereinrichtung
zugeordneten
Grenzwerte
zu
melden.
An
indicating
means
32,
also
belonging
to
the
electronic
evaluating
means
27
is
able
to
indicate
the
currently
detected
condition
value
and/or
reaching
or
exceeding
the
threshold
values
for
the
respective
filter
means.
EuroPat v2
Aufgrund
der
erhöhten
Anordnung
der
Meldeeinrichtung
30
ist
für
das
Bedienpersonal
besonders
gut
erkennbar,
ob
derartige
Betriebszustände
vorliegen.
As
a
result
of
the
elevated
position
of
the
indicator
device
30,
the
operating
staff
can
identify
especially
clearly
whether
such
operating
states
exist.
EuroPat v2
Ausgangsseitig
ist
der
Rechner
(16)
mit
einer
Anzeigeeinrichtung
oder
Meldeeinrichtung
(22)
verbunden
zur
Signalisierung,
daß
das
Schlackenniveau
(h)
im
Lichtbogenofen
(8)
erhöht
werden
soll.
On
the
output
side
the
computer
(16)
is
connected
with
a
display
device
or
reporting
device
(22)
to
indicate
that
the
slag
level
(h)
in
the
are
furnace
must
be
increased.
EuroPat v2
Eine
Farbmarkierung
fehlerhafter
Stellen
beider
Kategorien
ist
möglich,
ebenso
der
Einsatz
einer
akustischen
oder
optischen
Meldeeinrichtung.
A
color
marking
of
defective
locations
of
both
categories
is
possible,
as
well
as
the
application
of
acoustic
or
optical
signaling
devices.
EuroPat v2
Infolgedessen
ist
es
vorteilhaft,
die
Vorrichtung
so
auszubilden,
daß
für
den
Synchronmotor
eine
dessen
Kippen
und/oder
Stillstand
überwachende
Fehleranzeige-
oder
Meldeeinrichtung
vorhanden
ist.
As
a
consequence,
it
is
advantageous
to
provide
the
apparatus
with
an
alarm
or
failure
indicator
for
the
synchronous
motor
which
responds
to
the
tipping
thereof
into
an
ineffective
state
and/or
to
standstill.
EuroPat v2
Die
Ausgänge
dieser
Überwachungseinrichtungen
sind
-
über
ein
UND-Glied
23
-
zusammengeführt
an
eine
Meldeeinrichtung
24,
die
durch
einen
Summer
realisiert
werden
kann,
einen
protokollierenden
Drucker
25
sowie
an
die
Sperreinrichtung
14
über
den
Sperreingang
16
angeschlossen.
The
outputs
of
these
monitoring
devices
are
connected
together,
via
an
AND
member
23,
to
signalling
means
24
which
can
be
realized
by
a
buzzer,
a
printing
recorder
25
and
via
blocking
input
16
to
blocking
means
14.
EuroPat v2