Translation of "Meinen weg gehen" in English
Ich
will
nur
ungestört
meinen
Weg
gehen.
I'
just
trying
to
get
along
without
shoving'
anybody,
that's
all.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
meinen
eigenen
Weg
gehen.
I
have
my
own
way
to
make.
OpenSubtitles v2018
Der
Nation
Lieder
zu
schreiben
oder
meinen
Weg
zu
gehen.
Whether
to
write
the
nation's
songs
or
go
my
way.
OpenSubtitles v2018
So
werd
ich
allein
meinen
Weg
gehen.
So
I'm
going
to
go,
but
I'll
go
alone.
OpenSubtitles v2018
Ich
musste
meinen
Weg
alleine
gehen.
I
had
to
make
mine
myself.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
meinen
eigenen
Weg
gehen.
I'II
make
me
own
way.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
meinen
eigenen
Weg
gehen.
I
want
my
own
way.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
muss
meinen
eigenen
Weg
gehen.
I
have
to
make
my
own
way.
OpenSubtitles v2018
Ich
musste
meinen
eigenen
Weg
gehen.
I
had
to
forge
my
own
path.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
muss
von
nun
an
meinen
eigenen
Weg
gehen.
But
I
think
I
must
follow
my
own
course
from
now
on.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
mir
geraten,
meinen
eigenen
Weg
zu
gehen.
You're
the
one
who
told
me
to
follow
my
own
path.
OpenSubtitles v2018
Du
sagtest,
ich
soll
meinen
eigenen
Weg
gehen.
You
said
you
wished
for
me
to
choose
my
own
path.
OpenSubtitles v2018
Doch
wenn
du
nicht
kommst,
dann
werde
ich
einfach
meinen
Weg
gehen.
But
if
you
don't...
Then
I'll
just
be
on
my
way.
OpenSubtitles v2018
Und
dann
werde
ich
meinen
Weg
gehen.
And
then
I
will
be
going
on
my
way.
OpenSubtitles v2018
Ich
musste
ohne
Klebes
Hilfe
meinen
Weg
gehen.
I
had
made
my
decision.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
Zeit
für
mich,
meinen
eigenen
Weg
zu
gehen.
It's
time
for
me
to
go
my
separate
way.
OpenSubtitles v2018
Nie
konnte
ich
meinen
Weg
gehen,
nicht
ein
einziges
Mal.
Nothing
ever
went
my
way,
not
one
single
time.
OpenSubtitles v2018
Meine
Eltern
haben
mich
immer
ermutigt,
meinen
Weg
zu
gehen.
My
parents
have
always
encouraged
me
to
pursue
what
I
like.
EUbookshop v2
Es
liegt
mir
viel
an
dir,
aber
ich
muss
meinen
Weg
gehen.
I
care
about
you
and
Sarah,
but
I
have
to
do
my
thing.
OpenSubtitles v2018
Da
denke
ich
mir,
dass
ich
weiter
meinen
eigenen
Weg
gehen
werde.
Well,
I
think
I
will,
again,
go
my
own
way.
ParaCrawl v7.1
Israel
würde
in
meinen
Weg
gehen!
Israel
would
walk
in
my
way!
ParaCrawl v7.1
Diese
Dinge
haben
es
mir
ermöglicht,
meinen
Weg
zu
gehen.
Those
things
helped
me
go
my
way.
ParaCrawl v7.1
Ich
hoffe,
mein
Sohn
wird
meinen
Weg
gehen
und
auch
Restaurator
werden.
I
hope
my
son
will
follow
in
my
path
and
also
become
a
restorer.
ParaCrawl v7.1
Ja
Ich
fühlte
dass
ich
zurückkommen
musste
und
meinen
Weg
weiter
gehen.
Yes
I
felt
that
I
had
to
come
back
and
continue
my
path.
ParaCrawl v7.1
Denn
ich
werde
meinen
Weg
gehen,
während
du
mit
deinem
Ding
spielst.
I'm
a
do
my
thing
while
you're
playing
with
your...
ParaCrawl v7.1