Translation of "Mein reich" in English

Ich möchte auf mein Beispiel „reich an Omega 3“ zurückkommen.
I will return to my example: high in omega3s.
Europarl v8

Mag mein Pfeil sein Ziel auch nicht erreichen, mein Reich erreicht alles.
Know you then that though my arrow falls short of its mark, my kingdom will not.
OpenSubtitles v2018

Ihr sollt mein Reich mit mir teilen.
You shall share my realm with me.
OpenSubtitles v2018

Wir sind reich, mein Schatz.
We're rich, my darling.
OpenSubtitles v2018

Also, meine lieben kleinen Freunde, dies hier ist mein Reich.
You see, my dear little friends, here is where I'm really home.
OpenSubtitles v2018

Mein Reich liegt dort über dem Meer!
All that I am is back in my mind-- my name, my place, my origin.
OpenSubtitles v2018

In mein Reich, wo Ihr die Königin sein werdet.
To my kingdom, where you'll be a great queen.
OpenSubtitles v2018

Sie wissen, dass mein Vater nicht reich ist und wollen kein Lösegeld.
Since you know my father isn't a rich man, it isn't for ransom, as you say.
OpenSubtitles v2018

Mein Reich ist nicht von dieser Welt.
My kingdom is not of this world.
OpenSubtitles v2018

Mein Reich hat keinen Geist, weil es nie vom Krieg zusammengeschweißt wurde.
My kingdom doesn't have spirit because they never had a war to bond them.
OpenSubtitles v2018

Das ist... das ist nicht mein Reich.
That's just it... this isn't my realm.
OpenSubtitles v2018

Mein Reich wird von allen Seiten bedroht.
My kingdom is threatened on every side.
OpenSubtitles v2018

Sie ist in mein Reich eingedrungen.
She invaded my space.
OpenSubtitles v2018

Mein Reich steht zu eurer Verfügung.
My realm is yours.
OpenSubtitles v2018

Die Leere ist mein Reich, ja?
The void is my domain, yes?
OpenSubtitles v2018

Mein Vater, dein Reich ist die Erde und der Himmel.
My father, your kingdom is the earth and sky.
OpenSubtitles v2018

Ich werde mein eigenes Reich besitzen.
I will have my own country.
OpenSubtitles v2018

Und dann sperrt ihr mich weg, während mein Reich zerfällt?
You keep me stashed away for months while my kingdom falls apart!
OpenSubtitles v2018

Außerdem hatte ich mein eigenes Reich.
I had my own room.
OpenSubtitles v2018

Was führt einen großen Star wie dich in mein kleines Reich?
What does a big star like you in my little neighborhood?
OpenSubtitles v2018

Hier haben Sie nix verloren, das ist mein Reich.
It has nothing to do here. This is my home. You can not come here.
OpenSubtitles v2018

Nicht ausflippen, ich bin dabei, mein "Reich-Style" zu aktivieren.
Don't freak out. I'm about to get my rich on.
OpenSubtitles v2018

Schau dir mein Reich an, das nicht mir gehört.
Come see my kingdom, that isn't mine to rule.
OpenSubtitles v2018

Tötet mich jetzt oder gebt mir mein Reich zurück!
Now kill me, or return my empire!
OpenSubtitles v2018

Sie schmiedet Ränke gegen mich und bietet Barbaren mein Reich an.
She plots against me, then offers my empire to barbarians.
OpenSubtitles v2018

Anscheinend bist du reich, mein Engel?
So, baby, you're rich?
OpenSubtitles v2018