Translation of "Mein reich" in English
Ich
möchte
auf
mein
Beispiel
„reich
an
Omega
3“
zurückkommen.
I
will
return
to
my
example:
high
in
omega3s.
Europarl v8
Mag
mein
Pfeil
sein
Ziel
auch
nicht
erreichen,
mein
Reich
erreicht
alles.
Know
you
then
that
though
my
arrow
falls
short
of
its
mark,
my
kingdom
will
not.
OpenSubtitles v2018
Ihr
sollt
mein
Reich
mit
mir
teilen.
You
shall
share
my
realm
with
me.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
reich,
mein
Schatz.
We're
rich,
my
darling.
OpenSubtitles v2018
Also,
meine
lieben
kleinen
Freunde,
dies
hier
ist
mein
Reich.
You
see,
my
dear
little
friends,
here
is
where
I'm
really
home.
OpenSubtitles v2018
Mein
Reich
liegt
dort
über
dem
Meer!
All
that
I
am
is
back
in
my
mind--
my
name,
my
place,
my
origin.
OpenSubtitles v2018
In
mein
Reich,
wo
Ihr
die
Königin
sein
werdet.
To
my
kingdom,
where
you'll
be
a
great
queen.
OpenSubtitles v2018
Sie
wissen,
dass
mein
Vater
nicht
reich
ist
und
wollen
kein
Lösegeld.
Since
you
know
my
father
isn't
a
rich
man,
it
isn't
for
ransom,
as
you
say.
OpenSubtitles v2018
Mein
Reich
ist
nicht
von
dieser
Welt.
My
kingdom
is
not
of
this
world.
OpenSubtitles v2018
Mein
Reich
hat
keinen
Geist,
weil
es
nie
vom
Krieg
zusammengeschweißt
wurde.
My
kingdom
doesn't
have
spirit
because
they
never
had
a
war
to
bond
them.
OpenSubtitles v2018
Das
ist...
das
ist
nicht
mein
Reich.
That's
just
it...
this
isn't
my
realm.
OpenSubtitles v2018
Mein
Reich
wird
von
allen
Seiten
bedroht.
My
kingdom
is
threatened
on
every
side.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
in
mein
Reich
eingedrungen.
She
invaded
my
space.
OpenSubtitles v2018
Mein
Reich
steht
zu
eurer
Verfügung.
My
realm
is
yours.
OpenSubtitles v2018
Die
Leere
ist
mein
Reich,
ja?
The
void
is
my
domain,
yes?
OpenSubtitles v2018
Mein
Vater,
dein
Reich
ist
die
Erde
und
der
Himmel.
My
father,
your
kingdom
is
the
earth
and
sky.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
mein
eigenes
Reich
besitzen.
I
will
have
my
own
country.
OpenSubtitles v2018
Und
dann
sperrt
ihr
mich
weg,
während
mein
Reich
zerfällt?
You
keep
me
stashed
away
for
months
while
my
kingdom
falls
apart!
OpenSubtitles v2018
Außerdem
hatte
ich
mein
eigenes
Reich.
I
had
my
own
room.
OpenSubtitles v2018
Was
führt
einen
großen
Star
wie
dich
in
mein
kleines
Reich?
What
does
a
big
star
like
you
in
my
little
neighborhood?
OpenSubtitles v2018
Hier
haben
Sie
nix
verloren,
das
ist
mein
Reich.
It
has
nothing
to
do
here.
This
is
my
home.
You
can
not
come
here.
OpenSubtitles v2018
Nicht
ausflippen,
ich
bin
dabei,
mein
"Reich-Style"
zu
aktivieren.
Don't
freak
out.
I'm
about
to
get
my
rich
on.
OpenSubtitles v2018
Schau
dir
mein
Reich
an,
das
nicht
mir
gehört.
Come
see
my
kingdom,
that
isn't
mine
to
rule.
OpenSubtitles v2018
Tötet
mich
jetzt
oder
gebt
mir
mein
Reich
zurück!
Now
kill
me,
or
return
my
empire!
OpenSubtitles v2018
Sie
schmiedet
Ränke
gegen
mich
und
bietet
Barbaren
mein
Reich
an.
She
plots
against
me,
then
offers
my
empire
to
barbarians.
OpenSubtitles v2018
Anscheinend
bist
du
reich,
mein
Engel?
So,
baby,
you're
rich?
OpenSubtitles v2018