Translation of "Mehrwertsteuerrichtlinie" in English

Die geltende Mehrwertsteuerrichtlinie aus den 70er Jahren bedarf einer Reform.
The current VAT directive which had its origins in the 1970s requires reform.
Europarl v8

Die Vorschriften der Mehrwertsteuerrichtlinie sollen das Funktionieren des Binnenmarktes schützen und Wettbewerbsverzerrungen vorbeugen.
The rules of the VAT Directive aim to preserve the functioning of the single market and avoid distortions of competition.
TildeMODEL v2018

Nach Ansicht der EU-Kommission lässt die Mehrwertsteuerrichtlinie diese zusätzliche Bedingung nicht zu.
The Commission considers that this additional condition is not allowed by the VAT Directive.
TildeMODEL v2018

Diese Regelung geht über das gemäß der Mehrwertsteuerrichtlinie zulässige Maß hinaus.
This measure goes beyond the scope allowed under the VAT Directive.
TildeMODEL v2018

Dieses Vorgehen steht im Einklang mit der Mehrwertsteuerrichtlinie.
This is in conformity with the VAT Directive.
TildeMODEL v2018

Eine solche Befreiung behalte die Sechste Mehrwertsteuerrichtlinie 1 „öffentlichen Posteinrichtungen“ vor.
Under the Sixth VAT Directive 1 , such an exemption is available in respect of ‘public postal services’.
TildeMODEL v2018

In der Mehrwertsteuerrichtlinie sind die von der Steuer befreiten Umsätze aufgeführt.
The VAT Directive lists the transactions that are exempt from VAT.
TildeMODEL v2018

Diese Bestimmung steht eindeutig im Widerspruch zur Mehrwertsteuerrichtlinie.
This provision is clearly contrary to the VAT Directive.
TildeMODEL v2018

Diese Tätigkeit fällt daher nicht in den Anwendungsbereich der Sechsten Mehrwertsteuerrichtlinie.
Thus, that activity does not fall within the scope of the Sixth VAT Directive.
TildeMODEL v2018

Die beanstandete Regelung geht über das gemäß der Mehrwertsteuerrichtlinie zulässige Maß hinaus.
This measure goes beyond what is allowed under the VAT Directive.
TildeMODEL v2018

Art. 2 der Ersten Mehrwertsteuerrichtlinie bestimmt:
Article 2 of the First VAT Directive provides:
EUbookshop v2

Diese Maßnahme stellt eine Ausnahme von der sechsten europäischen Mehrwertsteuerrichtlinie dar.
This measure is a derogation from the sixth VAT directive.
EUbookshop v2

Gegenwärtig wird versucht, die MwSt-Verordnung an die sechste Mehrwertsteuerrichtlinie der EU anzupassen.
Efforts are ongoing to amend the VAT Regulation in compliance with the 6th EU VAT Directive.
EUbookshop v2

Diese wurden zum Zeitpunkt des Inkrafttretens der europäischen Mehrwertsteuerrichtlinie (1993) gewährt.
This was guaranteed at the time of the entry into force of the European VAT Directive (1993).
ParaCrawl v7.1

Die Mehrwertsteuerrichtlinie enthält allgemeine Vorschriften über die Freiheiten der Mitgliedstaaten bei der Festsetzung der Mehrwertsteuersätze.
The VAT Directive sets out general rules framing Member States' freedom to set VAT rates.
TildeMODEL v2018

Eine Sonderregelung für Kleinunternehmen steht den Mitgliedstaaten bereits gemäß Titel XII der Mehrwertsteuerrichtlinie zur Verfügung.
A special scheme for small enterprises is already available to Member States under Title XII of the VAT Directive.
DGT v2019

Die Kommission ist der Ansicht, dass zwei der spanischen Rechtsvorschriften der Sechsten Mehrwertsteuerrichtlinie zuwiderlaufen.
The Commission believes that two provisions of Spanish law breach the Sixth VAT Directive.
TildeMODEL v2018

Gemäß der Mehrwertsteuerrichtlinie unterliegen grenzüberschreitende Beförderungsleistungen in jedem Mitgliedstaat der Mehrwertsteuer entsprechend der jeweils zurückgelegte Strecke.
According to the VAT Directive, cross-frontier transport services are subject to VAT in each Member State for the distance travelled therein.
TildeMODEL v2018

Nach Artikel 2 der Sechsten Mehrwertsteuerrichtlinie unterliegen Lieferungen von Waren durch Steuerpflichtige im Inland der Mehrwertsteuer.
Under Article 2 of the Sixth Directive supplies of goods carried out by a taxable person are taxable in the country concerned.
TildeMODEL v2018

Desgleichen wird sie eine Änderung der Sechsten Mehrwertsteuerrichtlinie vorschlagen und die Modernisierung des Verbrauchssteuersystems verfolgen.
It will also propose a recasting of the Sixth VAT Directive and will continue to take steps to modernise the system of excise duties.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus kann diese Maßnahme zu Wettbewerbsverzerrungen führen, die gemäss der Mehrwertsteuerrichtlinie verboten sind.
This measure has the potential to create distortions of competition of the kind prohibited by the Directive.
TildeMODEL v2018