Translation of "Mehrnutzen" in English
Ein
unverzichtbarer
Mehrnutzen,
der
sich
in
1-2
Jahren
amortisiert
hat.
This
is
an
undeniable
extra
benefit
resulting
in
a
payback
time
of
1
-
2
years.
ParaCrawl v7.1
Das
Angebot
erhöht
die
Anlagenverfügbarkeit
und
Produktivität
und
bietet
Ihnen
einen
deutlichen
Mehrnutzen.
It
increases
plant
availability
and
productivity,
and
offers
you
clear
added
value.
ParaCrawl v7.1
Gratulation:
Sie
können
sich
jetzt
als
Benutzer
anmelden
und
von
den
Mehrnutzen
profitieren.
Congratulations:
You
can
now
log
in
as
a
user
and
take
advantage
of
the
additional
benefits.
ParaCrawl v7.1
Innovative
Röntgentechnik
bietet
den
Anwendern
umfangreichen
Mehrnutzen,
was
die
Mehrkosten
in
Anschaffung
und
Betrieb
relativiert.
Innovative
X-ray
technology
offers
comprehensive
additional
benefits
for
users,
which
puts
the
additional
costs
of
purchase
and
operation
into
perspective
ParaCrawl v7.1
Wir
wissen
außerdem,
dass
unsere
Produkte
gegenwärtig
einen
Mehrnutzen
für
unsere
Kunden
bieten.
We
believe
that
our
products
are
able
to
deliver
value
for
customers
today.
ParaCrawl v7.1
Gemeinsam
erbringen
wir
einen
größeren
Mehrnutzen
für
Männer
und
Frauen,
die
mit
unserem
Premiumwerkzeug
arbeiten.
Jointly,
we
provide
added
value
to
men
and
women
working
with
our
premium
tools.
ParaCrawl v7.1
Bei
Privatisierungen,
Ausgliederungen
und
Liberalisierungsschritten
müssen
der
Mehrnutzen
für
den
Konsumenten
und
die
erschwingliche
und
allgemein
zugängliche
Versorgung
immer
im
Vordergrund
stehen.
The
prime
concern
in
any
moves
towards
privatisation,
outsourcing
or
liberalisation
must
always
be
the
added
value
for
the
consumer
and
affordable,
generally
accessible
service
provision.
TildeMODEL v2018
Der
Mehrnutzen,
der
sich
aus
dem
Einsatz
der
frei
werdenden
Frequenzen
für
drahtlose
Breitbanddienste
in
ganz
Europa
ergibt,
wird
auf
150–200
Mrd.
€
geschätzt.
The
incremental
value
of
using
the
digital
dividend
spectrum
for
wireless
broadband
across
the
EU
is
estimated
to
be
between
€150
–
€200
billion.
TildeMODEL v2018
Durch
die
Verwendung
der
Lateralgeschwindigkeit
und/oder
des
Schwimmwinkels
ergibt
sich
ein
Mehrnutzen,
da
bestehende
Sensorik
verwendet
werden
kann
und
somit
keine
bedeutenden
zusätzlichen
Kosten
entstehen.
The
use
of
the
lateral
velocity
and/or
slip
angle
results
in
added
value,
since
existing
sensor
systems
may
be
used
and
therefore
no
significant
additional
costs
are
incurred.
EuroPat v2
Gleichzeitig
bieten
vertragliche
Lösungen
den
Vorteil,
dass
zusätzliche
Leistungen
bei
der
Medikamentenabgabe
gemäß
ihrem
Mehrnutzen
abgegolten
werden
können.
At
the
same
time,
contract-based
solutions
have
the
advantage
that
additional
services
provided
when
dispensing
medication
can
be
compensated
in
accordance
with
their
added
value.
ParaCrawl v7.1
Das
erschließt
den
OEM
in
der
Weißgeräteindustrie
einen
realen
Mehrnutzen
und
Wettbewerbsvorteil,
indem
es
ihre
anspruchsvollen
Anforderungen
erfüllt.
This
provides
OEMs
in
the
Whitegoods
Industry
with
true
value
and
competitive
advantage
by
fulfilling
their
demanding
requirements.
ParaCrawl v7.1
Durch
unser
ständiges
Engagement
in
Entwicklung
und
Forschung
werden
wir
unseren
Kunden
auch
zukünftig
mit
innovativen
Neuentwicklungen
Mehrnutzen
bieten.
With
our
continuous
efforts
in
research
and
development
we
will
offer
our
customers
added
value
with
innovative
developments
in
the
future
as
well.
ParaCrawl v7.1
Mehr
als
zuvor
eröffnet
TAPROGGE
mit
IN-TA-CT®
und
IN-TA-S®
seinen
Marktpartnern
eine
neue
Dimension
gezielter
und
durchgängiger
marktlicher
Betreuung
mit
transparentem
und
gehobenem
Mehrnutzen.
By
IN-TA-CT®
and
IN-TA-S®
TAPROGGE
opens
up
to
its
partners
a
new
dimension
of
well-aimed
and
consequent
market
care
with
transparent
and
increased
added
value.
ParaCrawl v7.1
Dabei
handeln
wir
niemals
opportunistisch,
sondern
wägen
genau
den
Mehrnutzen
für
die
Konsumenten
und
die
Kunden
ab,
um
in
jedem
Bereich
erfolgreich
zu
wirtschaften.
In
this
matter
we
never
act
opportunistically
but
weight
very
precisely
the
extra
benefits
for
consumers
and
customers
in
order
to
be
able
to
operate
successfully
in
each
field.
ParaCrawl v7.1
Ein
Gehalt,
der
höher
ist
als
die
Obergrenze
der
angegebenen
Bereiche
führt
zu
höheren
Kosten
ohne
wesentlichen
Mehrnutzen:
A
content
that
is
higher
than
the
upper
limits
of
the
specified
ranges
leads
to
higher
costs
without
significant
added
value.
EuroPat v2
Eine
wesentliche
Herausforderung
für
die
Entwicklung
neuer
Sicherheitssensoren,
besonders
solcher
eines
oberen
Leistungssegments,
und
deren
erfolgreiche
Platzierung
am
Markt
liegt
darin,
für
möglichst
wenig
zusätzliche
Kosten
signifikanten
Mehrnutzen
für
Kunden
zu
generieren,
um
sich
so
vom
Wettbewerb
abzuheben.
It
is
a
substantial
challenge
for
the
development
of
new
safety
sensors,
in
particular
those
of
an
upper
performance
segment,
and
for
their
successful
positioning
in
the
market
to
generate
significant
added
benefits
for
customers
for
as
little
additional
cost
as
possible
in
order
to
delineate
oneself
from
the
competition.
EuroPat v2
Die
Ausgabe
der
damit
erfassten
Bilder
kann
insbesondere
einem
Benutzer
einen
Mehrnutzen
hinsichtlich
der
Orientierung
und
Anzielung
von
Zielen
im
Gelände
bieten.
The
outputting
of
the
images
thus
acquired
can
offer
a
user,
in
particular,
an
additional
benefit
with
regard
to
the
orientation
and
targeting
of
targets
in
the
terrain.
EuroPat v2
Die
Kombination
mit
schon
im
Fahrzeug
integrierten
Sensorsystemen
ergibt
hier
einen
Mehrnutzen
was
Stabilität
und
Robustheit
des
Auslöseverfahrens
betrifft,
wodurch
insbesondere
die
Überschlagsdetektierung
bei
geländegängigen
Fahrzeugen
aufgrund
des
sehr
robusten
Auslöseverfahrens
verbessert
werden
kann.
The
combination
with
sensor
systems
already
integrated
into
the
vehicle
yields
an
increased
benefit
here
with
regard
to
the
stability
and
robustness
of
the
deployment
method,
so
that
rollover
detection
in
off-road
vehicles
in
particular
may
be
improved
due
to
the
very
robust
deployment
method.
EuroPat v2
Das
Projekt
zeigt
modellhaft,
wie
mit
gut
durchdachten
Lösungen
nicht
nur
die
Hindernisfreiheit
erreicht
werden,
sondern
gleichzeitig
für
alle
Benützer
ein
optimierter
Betrieb
und
damit
ein
Mehrnutzen
resultieren
kann.
The
project
shows
in
exemplary
fashion
how
well-thought-out
solutions
can
achieve
barrier-free
access
and
simultaneously
result
in
improved
operation
that
benefits
all
guests,
thus
creating
added
value.
CCAligned v1
Ausbaustufen
wurden
nur
realisiert,
wenn
ein
klarer
Mehrnutzen
für
den
Kunden
entstand
und
sich
dies
mit
der
Philosophie
der
Gallus
ECS
340
„Reduce
to
the
Max“
deckte.
Any
new
configuration
levels
had
to
offer
a
clear
added
benefit
for
customers
and
be
in
line
with
the
Gallus
ECS
340's
“Reduce
to
the
Max”
philosophy.
ParaCrawl v7.1
Um
diese
Diskrepanz
zu
verringern,
werden
die
oben
angeführten
Co-Benefits
als
Mehrnutzen
für
die
Partnerländer
definiert,
der
über
den
angestrebten
Klimaschutz
hinausgeht.
In
order
to
alleviate
this
discrepancy,
the
co-benefits
listed
above
are
defined
as
an
additional
value
for
partner
countries
that
goes
beyond
the
intended
objective
of
climate
change
mitigation.
ParaCrawl v7.1
Ausschlaggebend
ist
die
kontinuierlich
wachsende
Anzahl
von
neuen
Auflagen,
die
den
Aufwand
beim
Unternehmen
erhöhen,
ohne
dass
daraus
ein
Mehrnutzen
für
die
Aktionäre
oder
das
Unternehmen
resultiert.
The
decisive
factor
behind
this
move
is
the
continuous
growth
in
the
number
of
new
regulations,
which
increase
the
effort
involved
for
the
company
without
bringing
any
additional
benefits
for
the
shareholders
or
the
company.
ParaCrawl v7.1
Der
fortschreitende
demografische
Wandel,
die
zunehmende
Technologisierung,
die
regulatorischen
Auflagen
im
Hinblick
auf
Mehrnutzen
und
der
erhebliche
Fachkräftemangel
im
medizinischen
und
zum
Teil
auch
im
pflegerischen
Bereich
erfordern
ein
strategisches
Personalmanagement.
Progressing
demographic
change,
increasing
technologization,
regulatory
requirements
with
regard
to
added
value
and
the
considerable
shortage
of
specialists
in
the
medical
and
partly
also
in
the
nursing
sector
require
a
strategic
personnel
management.
ParaCrawl v7.1
Mit
ihrer
ausgezeichneten
Leistungsbilanz
sowie
ihrem
hohen
Abfallvermeidungs-
und
Energiesparpotenzial
bietet
die
Bonderite
Dünnfilmtechnologie
den
Kunden
von
Henkel
einen
effektiven
Mehrnutzen.
With
its
excellent
performance
and
strong
capability
of
waste
treatment
and
energy
conservation,
the
Bonderite
thin
film
technology
has
demonstrated
high
additional
value
to
Henkel
customers.
ParaCrawl v7.1