Translation of "Mehrheitsübernahme" in English

Damit war zugleich die letzte Voraussetzung für den Vollzug der Mehrheitsübernahme erfüllt worden.
This concomitantly satisfied the final requirement for closing of the takeover.
ParaCrawl v7.1

Der Anstieg ist vor allem auf die Mehrheitsübernahme der Siltronic Samsung Wafer Pte.
This increase stems mainly from the acquisition by Siltronic of a majority stake in Siltronic Samsung Wafer Pte.
ParaCrawl v7.1

Nach der Mehrheitsübernahme wurde die Gesellschaft in Siltronic Silicon Wafer Pte.
Following the acquisition of a majority stake, the company was renamed Siltronic Silicon Wafer Pte.
ParaCrawl v7.1

Eine Mehrheitsübernahme an der iQ Power AG wird nicht angestrebt und stand nie zur Diskussion.
A majority takeover of iQ Power AG is neither being pursued, nor was ever a subject of discussion.
ParaCrawl v7.1

Später folgten die Mehrheitsübernahme der Frankfurter Rundschau, eine Beteiligung an der israelischen Haaretz-Gruppe und schließlich erst vor wenigen Monaten die Übernahme der Berliner Zeitung, des Berliner Kurier und der Hamburger Morgenpost von der Mecom-Gruppe.
There followed a majority stake in the Frankfurter Rundschau, a shareholding in the Haaretz group in Israel and, a few months ago, the purchase from the Mecom group of the Berliner Zeitung, Berliner Kurier and Hamburger Morgenpost.
ParaCrawl v7.1

Die E.ON AG wird beim Bundeswirtschaftsminister eine Ministererlaubnis für die geplante Mehrheitsübernahme der Ruhrgas AG, Essen, beantragen.
E.ON AG, Düsseldorf, will apply to Germany's Economics Minister to obtain ministerial approval for its planned acquisition of a majority interest in Essen-based Ruhrgas AG.
ParaCrawl v7.1

Hierzu trugen insbesondere die Mehrheitsübernahme des Veranstalters FKP Scorpio, weitere Zukäufe sowie eine höhere Zahl publikumsstarker Tourneen und Events bei.
This was attributable, in particular, to the takeover of a majority interest in the FKP Scorpio promoter company, further acquisitions and a greater number of tours attracting large audiences.
ParaCrawl v7.1

Die in München ansässige Beteiligungsgesellschaft hat sich auf die Mehrheitsübernahme von Unternehmen in der Größenordnung 10 bis 200 Mio. EUR Umsatz spezialisiert, wobei Akquisitionen auf einen nachhaltigen Wachstumskurs gebracht werden.
The Munich-based private equity firm specializes in the acquisition of majority interests in companies with revenues of between EUR 10 and 200 million, focusing on setting the firms on course for sustainable growth.
ParaCrawl v7.1

Eine internationale Investorengruppe strebt die Mehrheitsübernahme von Unternehmen aus dem Anlagenbau (Lebensmittelbranche) in mehreren Ländern CEE´s an.
An international investor group aims to gain majority takeover of companies in plant manufacturing (food branch) in several countries in CEE.
ParaCrawl v7.1

Die Mehrheitsübernahme an dem Gemeinschaftsunternehmen mit Samsung führt dabei zu einem Anstieg von rund 80 Mio. €.
The majority-stake acquisition in the Samsung joint venture causes an increase of around € 80 million.
ParaCrawl v7.1

Die HOMAG Group befindet sich im größten Veränderungsprozess ihrer Unternehmensgeschichte: Nach der Mehrheitsübernahme durch die Dürr-Gruppe sind interne Umstrukturierungen angelaufen.
The HOMAG Group is undergoing the biggest change process in its history. After the Dürr Group acquired a majority shareholding in the company, internal restructuring has been initiated.
ParaCrawl v7.1

Ralf W. Dieter, Vorsitzender des Aufsichtsrats von HOMAG: „Ralph Heuwing kennt HOMAG durch den Prozess der Mehrheitsübernahme gut.
Ralf W. Dieter, Chairman of the Supervisory Board of HOMAG: “Ralph Heuwing knows HOMAG well through the takeover process of the majority holding.
ParaCrawl v7.1

Nach der Mehrheitsübernahme durch die italienische Reply SpA wurde Englisch bei uns zur maßgeblichen Sprache in Vorstand und Aufsichtsrat.
After the majority takeover by the Italian company Reply SpA, English became the definitive language for us in the management and supervisory boards.
ParaCrawl v7.1

Mit der geplanten Mehrheitsübernahme sieht KBA gute Möglichkeiten, unter Nutzung der eigenen internationalen Organisation ihre starke Marktposition im Kartonagendruck auf ein weiteres expandierendes Verpackungssegment zu erweitern.
The manufacturing of parts has been completely outsourced. KBA views this planned takeover as an opportunity to expand its strong market position in the folding carton market into a further growing packaging segment by using its own international organisation.
ParaCrawl v7.1

Dabei werden die Kapitaleinzahlungen in das Gemeinschaftsunternehmen mit Samsung zur Mehrheitsübernahme nicht als Investitionen, sondern als Finanzierung zur Rückführung von Finanzverbindlichkeiten des Joint Ventures gezeigt.
The capital contributions made to acquire a majority stake in the joint venture with Samsung are not shown as investments, but as financing for the repayment of the joint venture's financial liabilities.
ParaCrawl v7.1

Die Verkäufer, vier Gesellschafter, sollen auch nach der Mehrheitsübernahme durch All for One Steeb in der Geschäftsleitung von B4B tätig bleiben und würden zu jeweils gleichen Teilen den verbleibenden 30% Anteil halten.
The sellers, four shareholders, are to remain active members of B4B management following the majority interest acquisition by All for One Steeb and would each hold equal parts of the remaining 30% share of the company.
ParaCrawl v7.1

Der Syndizierte Kreditvertrag von Demag Cranes wurde inzwischen auf Antrag des Unternehmens dahingehend geändert, dass die bevorstehende Mehrheitsübernahme den kreditgebenden Banken nicht mehr die Möglichkeit gibt, ihre Kredite bereits jetzt fällig zu stellen.
The syndicated credit facility used by Demag Cranes has in the meantime been modified at the company’s request so that the impending majority takeover no longer constitutes an event that would permit the lending banks to call due the facility with immediate effect.
ParaCrawl v7.1

Für nicht akzeptabel hält die Aktionärsgruppe die Ankündigung vonWiseTech wenige Stunden nach einer (knappen) Mehrheitsübernahme, "invorhersehbarer Zukunft die Zahlung von Dividenden nicht (zu)unterstützen" (wie lange dauert für WiseTech die "vorhersehbare Zukunft"?
However, this group of shareholders believes that WiseTech"sannouncement a few hours after a (narrow) majority takeover is unacceptablesince WiseTech does "not support the payment of dividends in theforeseeable future" (how long will the "foreseeable future" be forWiseTech?).
ParaCrawl v7.1

Auf dieser Basis können wir die Mehrheitsübernahme von HOMAG ohne Verschuldungsrisiken durchführen.“ Mitte Juli hatte Dürr den Erwerb von zunächst 53,7% der Aktien der HOMAG Group AG angekündigt.
On this basis, we are able to execute the acquisition of a majority stake in HOMAG without any debt risks.” In mid-July, Dürr had announced that it would be initially buying 53.7% of the capital of HOMAG Group AG, the world’s leading producer of wood-processing systems.
ParaCrawl v7.1