Translation of "Mehrerträge" in English
Unter
Berücksichtigung
der
Mehrerträge
weist
das
bewertete
Carbofermverfahren®
eine
positive
Emissionsbilanz
auf.
Taking
account
of
increased
yields,
the
Carboferm®
process
evaluated
shows
a
positive
emission
balance.
ParaCrawl v7.1
Mit
den
Wachstumsregulatoren
lassen
sich
Mehrerträge
sowohl
an
Pflanzenteilen
als
auch
an
Pflanzeninhaltsstoffen
erzielen.
The
growth
regulators
can
be
used
to
achieve
higher
yields
both
of
plants
parts
and
of
plant
constituents.
EuroPat v2
Darüberhinaus
ist
es
möglich,
gewisse
Mehrerträge
durch
die
Beeinflussung
der
generativen
Phase
zu
erreichen.
In
other
respects
it
is
possible
to
obtain
defined
multiple
yields
by
means
of
an
influencing
of
the
generative
phase.
EuroPat v2
Mit
den
erfindungsgemäss
verwendbaren
Wirkstoffen
lassen
sich
Mehrerträge
sowohl
an
Pflanzenteilen
als
auch
an
Pflanzeninhaltsstoffen
erzielen.
Better
yields
both
of
plants
parts
and
plant
materials
may
be
obtained
with
the
active
ingredients
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Etwaige
Mehrerträge
werden
als
Überschuss
des
Kunden
angesehen,
worauf
eine
Reduzierung
der
zukünftigen
Preisen
erfolgt.
Any
surplus
is
regarded
as
an
excess
taken
from
the
customers,
and
a
downward
adjustment
of
future
prices
would
be
made.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Erfindung
sind
signifikante
Mehrerträge
bis
zu
einigen
Prozent
im
Jahresmittel
zu
erwarten.
Through
the
invention,
significant
surpluses
up
to
an
annual
mean
of
several
percent
are
to
be
expected.
EuroPat v2
Eine
NRO
hat
die
Kommission
aufgefordert,
sich
an
die
Bestimmungen
des
Leitfadens
für
die
Verwaltung
von
Finanzhilfen
zu
halten
und
es
den
Beihilfeempfängern
zu
gestatten,
Mehrerträge
bis
zu
einer
Höhe
von
5
%
der
Gesamteinnahmen
auf
das
Folgejahr
vorzutragen.
One
NGO
has
requested
the
Commission
to
respect
the
provisions
of
the
Vademecum
on
Grant
Management
on
allowing
beneficiaries
to
carry
over
any
surplus
of
maximum
5%
of
the
total
income
to
the
following
grant
year.
TildeMODEL v2018
Vor
dem
Hintergrund
der
Ex-post-Kontrollen
(Abschlussberichte
und
interne
Audits)
wurden
die
NRO
aufgefordert,
alle
festgestellten
Mehrerträge
oder
„nicht
förderfähigen
Kosten“
zurückzuerstatten.
But
in
light
of
ex
post
evaluations
(final
reports
and
internal
audits),
NGOs
have
been
requested
to
reimburse
any
discovered
surpluses
or
‘ineligible
costs’.
TildeMODEL v2018
Es
lassen
sich
so
durch
die
Anwendung
der
erfindungsgemäßen
Wirkstoffkombinationen
in
Verbindung
mit
der
Ausbringung
einer
größeren
Düngermenge
Mehrerträge
erzielen.
Thus,
by
using
the
active
compound
combinations
according
to
the
invention
in
conjunction
with
the
application
of
a
larger
quantity
of
fertilizer,
greater
yields
can
be
achieved.
EuroPat v2
Eine
Hemmung
des
vegetativen
Wachstums
ermöglicht
bei
vielen
Kulturpflanzen
eine
dichtere
Anpflanzung,
so
dass
Mehrerträge
bezogen
auf
die
Bodenfläche
erzielt
werden
können.
In
the
case
of
many
crop
plants,
inhibition
of
the
vegetative
growth
permits
denser
planting
of
the
crop,
so
that
a
greater
yield
per
area
of
ground
can
be
achieved.
EuroPat v2
Eine
Hemmung
des
vegrtativen
Wachstums
ermöglicht
bei
vielen
Kulturpflanzen
eine
dichtere
Anpflanzung,
sodaß
Mehrerträge
bezogen
auf
die
Bodenfläche
erzielt
werden
können.
In
the
case
of
many
crop
plants,
inhibition
of
the
vegetative
growth
makes
denser
planting
possible,
so
that
greater
yields
per
area
of
ground
can
be
achieved.
EuroPat v2
Mit
den
erfindungsgemäß
verwendbaren
Wirks
offen
lassen
sich
Mehrerträge
sowohl
an
Pflanzenteilen
als
auch
an
Pflanzeninhaltsstoffen
erzielen.
Better
yields
both
of
plants
parts
and
plant
materials
may
be
obtained
with
the
active
ingredients
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Eine
Hemmung
des
vegetativen
Wachstums
ermöglicht
bei
vielen
Kulturpflanzen
eine
dichtere
Anpflanzung,
sodaß
Mehrerträge
bezogen
auf
die
Bocenfläche
erzielt
werden
können.
In
the
case
of
many
crop
plants,
inhibition
of
the
vegetative
growth
makes
denser
planting
possible,
so
that
greater
yields
per
area
of
ground
can
be
achieved.
EuroPat v2
Es
sollte
daher
Aufgabe
jeder
künftigen
landtechnischen
Entwicklung
sein,
sicherzustellen,
daß
neue
Landmaschinen
entweder
die
Erträge
der
landwirtschaftlichen
Nutzflächen
durch
bessere
Arbeitsqualitäten
steigern,
oder
daß
sie
den
Aufwand
für
Agrarchemikalien
so
senken,
daß
auch
durchschnittliche
landwirtschaftliche
Betriebe
in
die
Lage
kommen,
die
arbeitswirtschaftlich,
produktionstechnisch,
volkswirtschaftlich
und
ökologisch
optimalen
Maschinen
anzuwenden
und
aus
deren
Mehrerträge
zu
finanzieren.
Therefore,
it
should
be
the
aim
of
any
future
agricultural
development
to
ensure
that
new
agricultural
machinery
either
increases
the
yields
of
the
agricultural
useful
areas
by
improved
operating
qualities
or
so
reduce
the
expenditure
for
agricultural
chemicals
that
even
average
agricultural
operations
will
be
in
a
position
to
employ
the
labour-economically,
production-technologically,
politico-economically
and
ecologically
optimal
machines
and
to
finance
them
from
their
improved
yields.
EuroPat v2