Translation of "Mehreinnahmen" in English

Dies führt dazu, dass die Mehreinnahmen bei den dazwischengeschalteten Institutionen hängen bleiben.
The result is that the surplus income is absorbed by intermediate agencies.
Europarl v8

Entsprechende Einsparungsmöglichkeiten müssen gefunden und können nicht vagen Vorstellungen von Mehreinnahmen überlassen werden.
Equivalent savings will have to be found: we cannot rely on some hoped-for continued growth of income.
Europarl v8

Eine vollständige Nutzung der konjunkturellen Mehreinnahmen könnte zur Beschleunigung der Haushaltskonsolidierung beitragen.
Making full use of windfall revenues could help accelerate the fiscal consolidation.
TildeMODEL v2018

Auch soll Portugal alle unerwarteten Mehreinnahmen zur Beschleunigung des Defizit- und Schuldenabbaus einsetzen.
Portugal shall also use all windfall gains to accelerate the deficit and debt reduction.
TildeMODEL v2018

Auch soll Spanien alle unerwarteten Mehreinnahmen zur Beschleunigung des Defizit- und Schuldenabbaus einsetzen.
Spain shall also use all windfall gains to accelerate the deficit and debt reduction.
TildeMODEL v2018

Die Verkehrsbetriebe werden sich über die Mehreinnahmen freuen.
They will be glad of the extra fares.
OpenSubtitles v2018

Umgekehrt sollten Mehreinnahmen in einem Haushaltsjahr nicht zur Eigenmittelobergrenze hinzuge­rechnet werden.
Conversely, additional revenue accruing in a fin­ancial year should not result in an increase in the amount of own resources available beyond the ceiling fixed.
EUbookshop v2

Die Mehreinnahmen aus solchen Auftragsproduktionen betrugen 7,5 Millionen Franken.
Additional revenue from commissioned productions amounted to CHF 7.5 million.
ParaCrawl v7.1

Mit der zusätzlich gewonnenen elektrischen Energie können Anlagenbetreiber auch Mehreinnahmen generieren.
Plant operators can benefit from supplementary revenues with the electrical energy additionally obtained.
ParaCrawl v7.1

Bei Mehreinnahmen werden die Spenden für andere dringende Plan-Projekte verwendet.
With extra revenues funds for other urgent plan projects will be used.
ParaCrawl v7.1

Diese Mehreinnahmen können Sie zum Zwecke der schnelleren Tilgung nutzen.
These additional receipts can be used for the purpose of faster amortization.
ParaCrawl v7.1

Zusätzliche Mehreinnahmen werden zur Kompensation einkommensschwacher Haushalte verwendet.
Additional revenue will be used to compensate low-income household
ParaCrawl v7.1

Das garantiert zusätzliche Mehreinnahmen aus dem KWK- und dem Innovationsbonus.
This guarantees additional income from the CHP and innovation bonus.
ParaCrawl v7.1

Die Wiederaufbereitung dieser Tailings wird beträchtliche Mehreinnahmen für das Unternehmen generieren.
Re-processing these tailings will provide substantial added revenue for the company.
ParaCrawl v7.1

Eine weitere Idee besteht in dem Versuch, Mehreinnahmen aus Kohlenstoffzertifikaten oder einer CO2-Steuer zu erzielen.
Another idea is to try to raise more revenue from carbon permits or taxes.
News-Commentary v14

Die Mehreinnahmen werden in erster Linie den weiteren Anstrengungen zur Verbesserung der Steuerverwaltung zu verdanken sein.
The increase in revenue will be the result primarily of continued efforts to improve the tax administration.
TildeMODEL v2018

Nur rund ein Drittel der geschätzten Mehreinnahmen im Jahr 2002 werden für Steuererleichterungen verwendet.
Only about one third of the estimated additional revenues in 2002 will be allocated to tax cuts.
TildeMODEL v2018

Die Mehreinnahmen könnten zur Bereitstellung von Beihilfen für die Isolierung von Häusern eingesetzt werden.
Any surplus revenue could be used to provide grants for insulating homes.
Europarl v8

Dem standen unerwartete Mehreinnahmen gegenüber.
This was compensated by higher than expected revenues.
EUbookshop v2

Diese Mehreinnahmen wurden zum Teil durch gewisse Ausga­benüberschreitungen bei den Löhnen Anfang des Jahres wieder aufgezehrt.
Some slippage of the wage bill early in the year partly eroded these budget gains.
EUbookshop v2

Die Mehreinnahmen infolge von Steuererhöhungen werden im Jahr 2001 auf 0,9 % des BIP geschätzt.
Tax increases are estimated to raise revenues by 0.9 % of GDP in 2001.
EUbookshop v2

Die daraus resultierenden Mehreinnahmen der Luftverkehrsgesellschaften im innergemeinschaftlichen Luftfracht verkehr wurden mit 100 Millionen ECU veranschlagt.
15 (15cents) per kilo on all air freight move me nr s The . increasein theintra-EC revenues of carriers applying the surcharge was estimated at ECU100 million.
EUbookshop v2