Translation of "Meeresschutz" in English

Maßnahmen zum Meeresschutz müssen berücksichtigen, wie die Gebiete einander beeinflussen.
And marine protection plans must take into account how one area affects another.
TED2020 v1

Deshalb benötigen wir eine starke, integrierte EU-Politik für den Meeresschutz.
A strong, integrated, EU policy on marine protection is therefore required.
TildeMODEL v2018

Deshalb benötigt Europa eine starke, integrierte EU-Politik für den Meeresschutz.
A strong and integrated EU policy on marine protection is therefore required.
TildeMODEL v2018

In anderen Fällen scheiterte der Meeresschutz am fehlenden Miteinander der Staaten.
In other cases, marine protection fails due to poor cohesion among the states.
ParaCrawl v7.1

Der Meeresschutz hatte jedoch lediglich auf dem Papier seine Gültigkeit.
However, the marine protection was only valid on paper.
ParaCrawl v7.1

Bisher tragen die touristischen Aktivitäten in Puerto Lopez wenig zum Meeresschutz bei.
Until now, the tourist activity in Puerto Lopez contributes little to conservation.
ParaCrawl v7.1

Erst in jüngster Zeit bemühen sich die Mitgliedstaaten, den Meeresschutz gemeinsam wiederzubeleben.
A concerted marine conservation effort by the signatory states has only recently resumed.
ParaCrawl v7.1

Zu den Herausforderungen des Landes zählt nicht nur der Meeresschutz.
Marine resource exploitation is not the country’s only challenge.
ParaCrawl v7.1

Seit einigen Jahren aber bemühen sich die Mitgliedstaaten, den Meeresschutz wiederzubeleben.
For a few years, however, the member states have been endeavouring to revitalize marine protection.
ParaCrawl v7.1

Das oberste Ziel des LMMA ist der Meeresschutz.
The supreme objective of the LMMA is marine protection.
ParaCrawl v7.1

Je nach den Gegeben­heiten vor Ort kann der Meeresschutz durchaus unterschiedliche Schwer­punkte haben.
Depending on the local circumstances, the focuses of marine protection may well vary.
ParaCrawl v7.1

Auch das Pariser Klimaabkommen von 2015 schreibt dem Meeresschutz eine wichtige Rolle zu.
The 2015 Paris climate agreement also accords an important role to protecting the oceans.
ParaCrawl v7.1

Was hat das mit Flüchtlingen und Meeresschutz zu tun?
What does this have to do with refugees and ocean protection?
ParaCrawl v7.1

Das Umweltbundesamt wird sich auch künftig stark für den Meeresschutz engagieren.“
The Federal Environment Agency will continue to be actively involved in marine protection in the future."
ParaCrawl v7.1

Auf EU-Ebene gibt es keine umfassende, integrierte Politik in Bezug auf den Meeresschutz.
At the EU level, there exists no overall, integrated policy for marine protection.
TildeMODEL v2018

Für 40 Millionen investierte Dollar werden bis zu 1,6 Milliarden für den Meeresschutz frei.
If investors put in 40 million dollars now, it can unlock as much as 1.6 billion for ocean conservation.
TED2020 v1

Die gemeinsame Umsetzung von Wasserrahmenrichtlinie und Meeresstrategie wird die Lücke zwischen Binnengewässer- und Meeresschutz schließen.
The combined implementation of the water framework directive and of the marine strategy will bridge the gap between environmental protection of inland waters and the open seas.
EUbookshop v2

Alle Maßnahmen zum Meeresschutz und ökologisch nachhaltigen Nutzungen von Meeresökosystemen auch wirtschaftlich nachhaltig sind.
All conservation and ecosystem management in the ocean is economically sustainable.
ParaCrawl v7.1

Da Deutschland mehrere Bundesländer hat, bedarf der übergreifende Meeresschutz eines relativ hohen adminis trativen Aufwands.
As Germany has a federal structure and thus consists of a number of constituent states, harmonizing marine conservation requires considerable administrative effort.
ParaCrawl v7.1

Okeanos fördert wissenschaftliche Projekte zum Thema Meeresschutz und stellt die Ergebnisse der Öffentlichkeit zur Verfügung.
Okeanos funds scientific projects devoted to marine conservation and makes their findings available to the public.
ParaCrawl v7.1

Seit einigen Jahren aber bemühen sich die Mitgliedstaaten der Abidjan-Konvention verstärkt, den Meeresschutz zu beleben.
For some years, however, the member countries of the Abidjan Conven tion have been stepping up their efforts to revitalize ma rine protection.
ParaCrawl v7.1

Die internationale Jury war aus erfahrenen Persönlichkeiten mit Engagement im Bereich Meeresschutz und Jugendförderung zusammengesetzt.
The international jury was composed of experienced personalities with a commitment for youth opportunities and for exploring and protecting the ocean.
ParaCrawl v7.1

Wir betreiben eine Feldstation für Meeresbiologie und Meeresschutz an der südlichen Sinaiküste in Dahab.
The RSEC runs a fieldstation for marine science and marine conservation at the southeast coast of the Sinai in Dahab.
ParaCrawl v7.1

Eine ganze Reihe Besucher an unserem Stand folgten der Einladung, ein Versprechen zum Meeresschutz abzugeben.
Quite a number of visitors at our stand followed the invitation to make a pledge to the ocean.
ParaCrawl v7.1

Meeresschutz ist eine globale Herausforderung.
Marine protection is a global challenge.
ParaCrawl v7.1

Von diesem Konzept erhofft man sich eine bessere Zusammenarbeit der Nationen beim internationalen Meeresschutz.
It is hoped that this approach will enable better cooperation among nations on international marine conservation.
ParaCrawl v7.1