Translation of "Mediothek" in English
Die
Mediothek
sammelt
die
Abschlussarbeiten
der
Studierenden
der
HKB.
The
Media
Library
collects
the
diploma
theses
of
HKB
students.
ParaCrawl v7.1
Die
Mediothek
sammelt
die
Arbeiten
der
Studierenden
der
HKB.
The
HKB
Mediothek
collects
the
thesis
papers
submitted
by
HKB
students.
ParaCrawl v7.1
Die
HKB
Mediothek
ist
öffentlich
zugänglich.
The
HKB
Media
Library
is
open
to
the
public.
ParaCrawl v7.1
Die
HKB
Mediothek
ist
eine
Sammlungsbibliothek.
The
HKB
Mediothek
is
a
collecting
library.
ParaCrawl v7.1
Seit
Januar
2015
sind
die
Medien
der
Mediothek
im
NEBIS-Katalog
erfasst.
The
media
in
the
Multimedia
Library
have
been
listed
in
the
NEBIS
catalogue
since
January
2015.
ParaCrawl v7.1
Die
1998
eröffnete
Güglinger
Mediothek
stellt
(Stand
2009)
rund
20.000
Medien
bereit.
The
library,
which
is
open
to
the
public,
provides
more
than
16,000
items
of
media.
Wikipedia v1.0
Zudem
bietet
die
Mediothek
technologisches
Quellenmaterial
und
Literatur
aus
den
Bereichen
Forschung
und
Konservierung-Restaurierung.
The
Media
Library
also
offers
technological
source
material
and
literature
relating
to
research
and
conservation/restoration.
ParaCrawl v7.1
Die
Nutzung
von
Büchern,
Zeitschriften
und
audiovisuellen
Medien
ist
in
den
Räumen
der
Mediothek
kostenlos.
The
use
of
books,
magazines
and
audiovisual
media
is
free
of
charge
in
the
library.
ParaCrawl v7.1
Die
Bestände
der
HKB
Mediothek
sind
im
NEBIS-Katalog
erfasst
und
bis
auf
wenige
Ausnahmen
ausleihbar.
The
holdings
of
the
HKB
Mediothek
are
listed
in
the
NEBIS
catalogue
and
can
for
the
most
part
be
borrowed.
ParaCrawl v7.1
Die
Medien
des
Y
Instituts
und
der
Forschung
sind
in
den
Bestand
der
HKB
Mediothek
integriert.
The
media
of
the
Y
Institute
and
the
Research
Division
are
integrated
into
the
inventory
of
the
HKB
Mediothek.
ParaCrawl v7.1
Diese
Räumlichkeiten
ergänzen
die
Funktionen
einer
Mediothek,
mit
deren
Bau
im
Sommer
1992
begonnen
wird.
These
spaces
supplement
the
functions
of
a
media
library
to
be
built
starting
in
the
summer
of
1992.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
ferner
vorgesehen
sein,
an
den
Gehäusen
Formschlußelemente
vorzusehen,
mittels
denen
sie
an
einem
gemeinsamen
Tragorgan
verankerbar
sind,
um
eine
Mediothek
aufzubauen.
Moreover,
positive-locking
elements
can
be
provided
on
the
housings,
and
by
means
of
these
they
can
be
anchored
to
a
common
supporting
member
so
as
to
build
up
a
tape
library.
EuroPat v2
Es
kann
ferner
vorgesehen
sein,
an
den
Gehäusen
Formschlußelemente
vorzusehen,
mittels
denen
sie
an
einem
gameinsamen
Tragorgan
verankerbar
sind,
um
eine
Mediothek
aufzubauen.
Moreover,
positive-locking
elements
can
be
provided
on
the
housings,
and
by
means
of
these
they
can
be
anchored
to
a
common
supporting
member
so
as
to
build
up
a
tape
library.
EuroPat v2
Auf
kultureller
Ebene
verfügt
die
Mediothek
von
Saint-Exupéry
über
ein
Auditorium,
einen
Kinobereich
sowie
Ausstellungen
und
Shows.
On
the
cultural
level,
the
Saint-Exupéry
media
library
has
an
auditorium,
a
cinema
area
and
also
offers
exhibitions
and
shows.
ParaCrawl v7.1
Die
HKB
Mediothek
ist
Teil
des
Informationsverbundes
Deutschschweiz
(IDS)
und
Mitglied
des
NEBIS-Verbundes
(Netzwerk
von
Bibliotheken
und
Informationsstellen
der
Schweiz),
dem
Zusammenschluss
von
rund
140
Bibliotheken
von
Hochschulen,
Fachhochschulen
und
Forschungsanstalten
sowie
Spezialbibliotheken
aus
allen
Sprachregionen
der
Schweiz.
The
HKB
Media
Library
is
part
of
IDS,
the
Information
Association
of
German-speaking
Switzerland,
and
NEBIS,
the
Network
of
Libraries
and
Information
Centers
in
Switzerland,
which
comprises
around
140
libraries
of
universities,
universities
of
applied
sciences
and
research
institutions
as
well
as
special
libraries
from
all
linguistic
regions
of
Switzerland.
ParaCrawl v7.1
Nur
einen
Steinwurf
entfernt,
befinden
sich
in
der
Fellerstrasse
11
das
Druckatelier,
das
MediaLab,
die
Mediothek
und
die
Werkstatt.
Just
a
stone’s
throw
away,
at
Fellerstrasse
11,
are
the
printing
studio,
the
MediaLab,
the
Multimedia
Library
and
the
workshop.
ParaCrawl v7.1
Der
Bestand
der
HKB
Mediothek
umfasst
rund
40?000
Medien,
davon
4000
Filme,
mehr
als
200
Fachzeitschriften,
über
30?000
Ausstellungskataloge,
Bildbände,
Monografien,
Standardwerke,
Jahrbücher
und
Unterrichtsmittel
zu
den
genannten
Schwerpunktthemen.
The
collection
of
the
HKB
Media
Library
contains
around
40,000
media:
4,000
films,
more
than
200
journals,
more
than
30,000
exhibition
catalogues,
illustrated
books,
monographs,
reference
works,
almanacs
and
teaching
materials
on
the
subject
areas
of
the
library.
ParaCrawl v7.1
Über
unsere
Mediothek,
werden
wir
Ihnen
häufig
neue
Bücher,
CDs,
Videos
und
DVDs
vorstellen,
deren
Themen
die
Inseln
und
die
Reisen
sind.
Furthermore,
through
our
media
library,
we
shall
present
frequently
books,
CD,
Videos
and
DVD,
which
subjects
are
islands
and
travel.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
ist
die
Mediothek
öffentlich
zugänglich,
will
Inspirations-
und
Informationsquelle
für
interessierte
Fachleute
und
Laien
sein.
The
Mediothek
is
also
open
to
the
public,
with
the
aim
of
serving
as
a
source
of
inspiration
and
information
for
interested
professionals
and
laypersons.
ParaCrawl v7.1
Das
Raumprogramm
bestehend
aus
einer
3-fach
Turnhalle
mit
Gymnastikraum
und
Kraftraum,
einer
Mediothek
für
150
Benutzer,
einem
Musikraumtrakt
mit
2
Unterrichtsräumen
und
einem
Singsaal,
11
Klassenzimmern
und
einer
Fahrradtiefgarage
mit
500
Stellplätzen
ist
auf
einem
schmalen
noch
unbebauten
Grundstücksstreifen
zwischen
Schulanlage
und
Sportplatz
organisiert.
The
room
plan
–
consisting
of
a
triple
gymnasium
with
a
weights
and
gymnastics
room,
a
media
library
for
150
users,
a
music-room
wing
with
two
lecture
rooms
and
a
hall
for
musical
events,
11
classrooms
and
underground
parking
space
for
500
bicycles
–
is
organized
on
a
narrow,
still
unexploited
strip
of
land
between
the
school
premises
and
the
sports
field.
ParaCrawl v7.1
Die
Arbeiten
des
Fachbereichs
Konservierung
und
Restaurierung
sind
im
Bestand
der
HKB
Mediothek
integriert
und
unter
dem
Namen
des
Autors/der
Autorin
oder
dem
Titel
der
Arbeit
im
NEBIS-Katalog
zu
finden.
Projects
in
the
field
of
Conservation
and
Restoration
are
integrated
into
the
holdings
of
the
HKB
Media
Library.
The
NEBIS
catalogue
lists
them
under
their
title
and
author’s
name.
ParaCrawl v7.1
Diese
Mediothek,
die
in
die
Architektur
des
ehemaligen
Krankenhauses
integriert
ist
und
ein
Mosaik
aus
der
Zeit
von
Augustoritum
erkennen
lässt,
ist
ein
mit
der
französischen
Staatsbibliothek
für
die
Frankophonie
assoziiertes
Zentrum.
Part
of
the
former
hospital,
with
a
mosaic
dating
back
to
the
Augustoritum
era
remaining
on
display,
the
multimedia
library
is
linked
to
the
French
National
Francophone
Library.
ParaCrawl v7.1
In
der
Mediothek
des
Goethe-Instituts
Kuala
Lumpur
finden
sich
Buch-
und
Medienbestände
für
alle,
die
sich
für
Deutschland
interessieren,
und
die
Deutsch
lernen
oder
lehren.
In
the
media
library
of
the
Goethe-Institute
Kuala
Lumpur,
books
and
media
stocks
are
available
for
those
interested
in
Germany
as
well
as
learning
or
teaching
German.
ParaCrawl v7.1
Die
HKB
Mediothek
hat
in
ihren
Bestand
die
Privatbibliotheken
der
ehemaligen
Dozenten
Gerhard
Johann
Lischka
und
André
Vladimir
Heiz
integriert.
The
holdings
of
the
HKB
Mediothek
include
the
private
libraries
of
the
former
lecturers
Gerhard
Johann
Lischka
and
André
Vladimir
Heiz.
ParaCrawl v7.1
Neben
der
kleinen
Mediothek
mit
ihren
Lehrmaterialien
und
landeskundlichen
Beständen
gehört
insbesondere
der
Garten
zu
den
bevorzugten
Orten
des
Instituts.
Alongside
the
small
media
library
with
its
teaching
materials
and
cultural
items,
the
garden
is
one
of
the
most
popular
parts
of
the
Institut.
ParaCrawl v7.1