Translation of "Medienversorgung" in English

Die Erfindung betrifft eine Blaslanzenaufhängung mit integrierter Medienversorgung.
The invention relates to a blowing lance suspension with integrated medium supply.
EuroPat v2

Das Systemlabor bietet eine Medienversorgung aus Medienwänden, -säulen und –brücken an.
The system lab offers a media supply from media walls, columns and bridges.
ParaCrawl v7.1

Die aufwändige Installation und Unterhaltung einer zusätzlichen Medienversorgung entfallen.
Any complicated installation and maintenance of an additional media supply are eliminated.
ParaCrawl v7.1

Aus diesem Grunde erfolgt vorteilhaft die Medienversorgung dieser Formträgerschale 16 über flexible Schläuche.
For this reason, the media is advantageously supplied to this mould carrier shell 16 via flexible hoses.
EuroPat v2

Dem Rohr 220 kann weiterhin eine Medienversorgung 224 zugeordnet sein.
Furthermore, a medium supply 224 can be associated with the tube 220 .
EuroPat v2

Die optimale Medienversorgung spielt daher eine bedeutende Rolle im effizienten Betrieb einer Brennstoffzelle.
The optimal supply of media therefore places an important role in the efficient operation of a fuel cell.
EuroPat v2

Zu geringe Medienversorgung wird mit Hilfe dreier Parameter detektiert.
Inadequate supply with media is detected by means of three parameters.
EuroPat v2

Aber auch die Bildung von Wassertröpfchen in Gaskanälen kann die Medienversorgung verlangsamen.
The formation of water droplets in gas conduits can also slow down the supply with media.
EuroPat v2

Der Elektro-Schaltschrank, die Medienversorgung und Hydraulik befinden sich hinter dem Gerät.
The electrical cabinet, media supply and hydraulics are located behind the device.
ParaCrawl v7.1

In manchen Laboren ist Medienversorgung in die Decke oder Zwischenwände integriert.
In some labs, media supplies are integrally stored in the ceiling or interior walls.
ParaCrawl v7.1

Die Medienversorgung befindet sich übersichtlich angeordnet auf der Rückseite der Hängepunktanlage.
The utilities are clearly arranged on the backside of the suspended cabinet.
ParaCrawl v7.1

Die Anschlüsse für die Medienversorgung werden über Multikupplungen selbstständig sichergestellt.
The connections for the media supply are provided by multi-coupling systems.
ParaCrawl v7.1

Weitere Schwerpunkte der Planungstätigkeiten sind Rückkühlung, Medienversorgung und Wärmeversorgung allgemein.
Further focus of the planning activities is re-cooling, media supply and heat supply in general.
ParaCrawl v7.1

Blaslanzenaufhängungen mit integrierter Medienversorgung und horizontalen Anschlussflächen zwischen Lanze und Medienzufuhrvorrichtung sind an sich bekannt.
Blowing lance suspensions having integrated medium supply and horizontal connection surfaces between the lance and the medium supply device are known per se.
EuroPat v2

Die Firma ENERTEC ist ein Ingenieurbüro mit den Schwerpunkten Energietechnik, Kältetechnik, Haustechnik und Medienversorgung.
The company ENERTEC is an engineering office with the focus on thermal power engineering, refrigeration technology, HVACR and media supply.
CCAligned v1

Der Gießprozess läuft vollautomatisch ab - mit innen geführten Gießzylindern und Steuersystemen für die Medienversorgung.
The casting process is completely automatic – with internal casting cylinders and control systems for media supply.
ParaCrawl v7.1

Es verfügt über Straßenbeleuchtung und Medienversorgung, Hygiene, Reinigung, Strom und Telefon.
It has street lighting and services supply, sanitation, purification, electricity and telephone.
ParaCrawl v7.1

Ebenfalls nicht dargestellt sind hier die Strom- und Medienversorgung der Schweißköpfe sowie deren Steuerung.
Also not shown here are the power supply and the fluid supply of the welding heads as well as their control.
EuroPat v2

Das Pumpensystem kann Bestandteil der Spritzgießmaschine, einer Beistellvorrichtung oder einer zentralen Medienversorgung sein.
The pump system can be a component part of the injection moulding machine, an accessory device or a central media supply.
EuroPat v2

Bevorzugt erfolgt die Medienversorgung einer an einem Druckkissen platzierten Formträgerschale mit einer oder mehreren Schiebehülsen.
The media is preferably supplied to a mould carrier shell placed on a pressure pad by one or more sliding sleeves.
EuroPat v2

Das Pumpensystem kann Bestandteil der Spritzgießmaschine, einer Beistellvarrichtung oder einer zentralen Medienversorgung sein.
The pump system can be a component part of the injection moulding machine, an accessory device or a central media supply.
EuroPat v2

In der Medienversorgung kann das einzuleitende Medium, insbesondere eine sterilisierendes Gas, vorgehalten werden.
In the medium supply, the medium to be inserted, particularly a sterilizing gas, can be stored.
EuroPat v2

Insgesamt können mehr als 20 Kreisläufe erforderlich sein, um eine ausreichende Medienversorgung zu gewährleisten.
In total, more than 20 circuits can be necessary in order to ensure an adequate supply of media.
EuroPat v2

Hier kann ein Medienanschluss mit einer Medienversorgung vom Roboter (5) geschlossen werden.
A media connection with a media supply can be made by the robot (5) here.
EuroPat v2

In Figur 2 ist die Anbindung mehrerer solcher Ventile 1 an eine gemeinsame Medienversorgung schematisch dargestellt.
FIG. 2 is a schematic view of the connection of a plurality of valves 1 of this type to a common media supply.
EuroPat v2

Um Lastspitzen bei der Energie- und Medienversorgung zu vermeiden, sind kontinuierliche Prozesse zu bevorzugen.
Continuous processes are preferred to avoid peak loads at the energy and media supply.
ParaCrawl v7.1

Effizientes Arbeiten im Labor erfordert eine flexible Medienversorgung, die auf verschiedene Arbeitsabläufe abgestimmt ist.
Efficient work in the lab requires a flexible media supply that adapts to various work processes.
ParaCrawl v7.1

Um die Medienversorgung in die Schallschutzkapsel zu ermöglichen können Elemente mit Ausschnitten versehen werden.
In order to make utility provision possible in the sound insulation capsule, elements can be supplied with openings.
ParaCrawl v7.1

Im Industriepark Höchst bieten wir beispielsweise eine Vielzahl zentraler wie dezentraler Anlagen zur Energie- und Medienversorgung.
At Industriepark Höchst, for example, we run a variety of central and local supply facilities.
ParaCrawl v7.1