Translation of "Medientraining" in English
Hat
er
dir
nie
ein
strategisches
Medientraining
gegeben?
You
never
learned
anything
about
media
strategies,
from
him?
OpenSubtitles v2018
Außerdem
erhielt
er
Medientraining
beim
amerikanischen
National
Public
Radio
in
Washington
und
Boston.
He
absolved
media
training
at
the
National
Public
Radio
in
Washington
and
Boston.
WikiMatrix v1
Bei
Interesse
an
einem
Medientraining
nehmen
Sie
bitte
Kontakt
mit
Diane
Scherzler
auf.
If
you
are
interested
in
a
media
training,
please
contact
Diane
Scherzler.
ParaCrawl v7.1
Ein
Medientraining
speziell
für
Wissenschaftlerinnen
und
Wissenschaftler
ist
in
Vorbereitung.
Media
training
for
scientists
in
particular
is
under
way.
ParaCrawl v7.1
Das
umfasst
auch
ein
interkulturelles
Medientraining.
This
includes
intercultural
media
training.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
ist
das
Medientraining
für
Talkshows
immer
zugeschnitten
auf
das
Sendeformat
der
jeweiligen
Show.
Therefore,
our
coaching
is
always
tailored
to
the
given
format.
ParaCrawl v7.1
Campbell
arbeitet
auch
–
unter
anderem
für
Daimler
Chrysler,
Siemens,
Adidas,
Hugo
Boss,
IBM,
debis,
CeBIT,
EWE
–
als
Moderatorin
bei
großen
Events
und
als
Coach
im
Bereich
Medientraining.
Campbell
worked
also
in
various
presenting
roles
at
Daimler
Chrysler,
Siemens,
Adidas,
Hugo
Boss,
IBM,
Debis
and
CeBit
corporate
events
and
as
media
training
coach
and
participates
at
The
Applause
Institute.
WikiMatrix v1
Am
12.
und
13.
Mai
nahm
Frau
Rosita
AGNEW
an
einem
Seminar
zum
Medientraining
teil,
das
vom
Europarat
in
Straßburg
veranstaltet
wurde.
On
12
and
13
May,
Ms
Rosita
AGNEW
a
ended
a
media
training
seminar
organised
by
the
Council
of
Europe
in
Strasbourg.
EUbookshop v2
Die
Spieler
erhalten
als
Teil
ihrer
Vorteile
ein
Medientraining,
um
mit
der
Presse
und
der
Öffentlichkeit
über
ihre
Rollen
zu
sprechen,
ein
Problem,
das
bereits
in
früheren
organisierten
eSport-Systemen
existiert
hat.
Players,
as
part
of
their
benefits,
receive
media
training
to
help
with
speaking
to
the
press
and
public
about
their
roles,
an
issue
that
has
been
a
problem
in
previous
organized
esport
systems.
WikiMatrix v1
Durch
praxisnahe
Elemente
wie
Internationales
Verhandlungstraining,
Rhetorik-
und
Medientraining
erwerben
die
Teilnehmerinnen
und
Teilnehmer
wichtige
Grundlagen
für
ihre
berufliche
Laufbahn.
Practice-oriented
elements
of
the
programme
such
as
negotiation
techniques,
rhetoric
and
media
training
enable
the
participants
to
acquire
valuable
skills
for
their
professional
career.
ParaCrawl v7.1
Um
sie
darauf
entsprechend
vorzubereiten,
darf
sich
Pombo-Garcia
als
"hessische"
Siegerin
an
einem
professionellen
Medientraining
im
Wert
von
1.300
Euro
beteiligen,
das
vom
British
Council
gemeinsam
mit
einem
Journalisten
der
BBC
organisiert
wird.
To
prepare
herself
for
the
competition,
Pombo-Garcia
–
as
the
"Hessian"
winner
–
will
take
part
in
a
professional
media
training
worth
1,300
euros,
which
is
organized
by
the
British
Council
and
given
by
a
BBC
journalist.
ParaCrawl v7.1
Durch
praxisnahe
Elemente
wie
Internationales
Verhandlungstraining,
Mediation,
Rhetorik-
und
Medientraining
erwerben
die
Teilnehmerinnen
und
Teilnehmer
wichtige
Grundlagen
für
ihre
berufliche
Laufbahn.
Practice-oriented
elements
of
the
programme
such
as
negotiation
techniques,
mediation,
rhetoric
and
media
training
enable
the
participants
to
acquire
valuable
skills
for
their
professional
career.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
Konferenz
absolvierten
die
Journalisten
auch
ein
Medientraining,
durchgeführt
von
der
Deutschen
Welle
und
dem
VN
-Klimasekretariat.
The
journalists
also
attended
a
media
training
course
provided
by
Deutsche
Welle
and
the
UNFCCC
Secretariat.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahr
2015
haben
Alexander
Unverzagt
und
Claudia
Gips
die
Initiative
zu
einer
interdisziplinären
Gesellschaft
im
Bereich
Krisenkommunikation
ergriffen,
in
der
Experten
aus
7
verschiedenen
Professionen
(u.a.
Social
Media,
Zivil-,
Straf-
und
Insolvenzrecht,
Führungskräfte-
und
Medientraining)
kooperieren,
die
auf
dem
Markt
unter
der
Bezeichnung
krisenExperten
GmbH
agiert.
In
2015,
Alexander
Unverzagt
and
Claudia
Gips
set
up
an
interdisciplinary
crisis
communications
company,
bringing
together
experts
from
seven
different
professions,
including
social
media,
civil,
criminal
and
insolvency
law,
executive
training
and
media
training.
The
company
is
active
on
the
market
under
the
name
krisenExperten
GmbH.
Contact
partners:
ParaCrawl v7.1
Ich
trainiere
und
arbeite
im
Auftrag
des
Deutschen
Instituts
für
Kommunikation
und
Medientraining
(DIKT)
in
München,
welches
ich
mitbegründet
habe.
I
do
my
trainings
and
collaborate
on
behalf
of
the
co-founded
German
Institute
for
Communication
and
Media
Training
(DIKT)
in
Munich.
CCAligned v1
Unsere
Weiterbildungsangebote
umfassen
auch
ein
breites
Angebot
speziell
für
Wissenschaftlerinnen
und
Wissenschaftler,
so
z.B.
wissenschaftliches
Schreiben,
gute
wissenschaftliche
Praxis,
Karrierewege
in
der
Wissenschaft,
erfolgreich
publizieren,
Medientraining,
Drittmittelanträge,
Projektmanagement,
Kommunikation
und
Gesprächsführung
in
Besprechungen,
Management
von
interdisziplinären
Forschungsverbünden
sowie
verschiedene
Management
und
Führungstrainings.
Our
wide
range
of
training
courses
especially
for
scientists
include
scientific
writing,
good
scientific
practice,
science
careers,
successful
publishing,
media
training,
proposals
for
external
funding,
project
management,
communication
and
discussion
in
meetings,
management
of
interdisciplinary
research
associations
as
well
as
different
management
training
courses.
Furthermore,
it
is
also
possible
to
participate
in
one
of
the
training
programs
of
the
Helmholtz
Community
e.g.
ParaCrawl v7.1
Wie
viel
kostet
Medientraining?
How
Much
Does
Media
Training
Cost?
CCAligned v1
Von
Medientraining
über
Schreibwerkstätten
und
Reflexionskompetenz
bis
hin
zur
Moderation
von
Großgruppen
und
Verhandlungstraining
werden
die
Teilnehmer
weitergebildet.
Participants
can
broaden
their
skills
in
anything
from
media
training
and
writing
workshops,
to
reflective
competencies,
facilitation
of
large
groups
and
negotiation
skills.
ParaCrawl v7.1
Mit
unseren
Geschäftsbereichen
Reputation
Management,
Change
Management,
Crisis
Communications,
Media
Relations,
Medientraining
und
Public
Affairs
unterstützen
wir
unsere
Mandanten
und
deren
Berater
bei
der
Erreichung
ihrer
geschäftlichen
und
strategischen
Ziele.
Our
Corporate
Communications,
Reputation
Management,
Crisis
Communications,
Media
Coaching
and
Public
Affairs
departments
support
our
clients
in
attaining
their
business
and
strategic
goals.
ParaCrawl v7.1
Zehn
myanmarische
Nachwuchsjournalisten,
die
mit
Unterstützung
des
Auswärtigen
Amts
ein
Medientraining
in
Berlin
absolvieren,
begleiten
dieses
wichtige
Projekt
des
Kulturerhalts
durch
ihre
Berichterstattung.
Ten
young
journalists
from
Myanmar,
who
are
attending
a
media
training
course
in
Berlin
with
the
help
of
the
Federal
Foreign
Office,
are
reporting
on
this
key
cultural
preservation
project.
ParaCrawl v7.1
Für
alle,
die
sich
später
einmal
im
Bereich
Medien
sehen,
bietet
die
Campus-Redaktion
ein
spannendes
Betätigungfeld
rund
um
Radio
und
TV
an
-
inklusive
Medientraining.
For
those
who
are
interested
in
media
we
offer
exciting
projects
in
radio
and
TV,
including
media
training.
ParaCrawl v7.1
Auf
die
beiden
Sieger
der
Karlsruher
Vorentscheidung
wartet
die
Masterclass,
ein
intensives
Präsentations-
und
Medientraining
in
Berlin.
Prior
to
this,
they
will
be
given
the
opportunity
to
take
part
in
a
master
class,
an
intensive
presentation
and
media
training
at
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Expertinnen
und
Experten
bieten
Ihnen
als
Führungskraft,
Einzel-
oder
Privatperson
auch
Beratungen
an
wie
Laufbahn-
oder
Krisenberatung,
Supervision,
Medientraining
oder
Sprachtests.
Our
experts
offer
managers,
individuals
and
private
clients
consultancy
services
such
as
careers
guidance,
crisis
management,
coaching,
media
training
and
language
tests.
ParaCrawl v7.1
Ähnlich
wie
bei
anderen
Diplomatenlehrgängen
beinhaltete
das
Seminar
programm
unter
anderem
Unterrichtseinheiten
in
internationalem
Verhandlungs-
und
Medientraining
und
einen
Besuch
bei
EU-Institutionen
und
im
NATO-Hauptquartier
in
Brüssel.
Like
other
such
seminars,
the
programme
included
international
negotiating
skills
and
media
training
as
well
as
a
visit
to
EU
institutions
and
NATO
headquarters
in
Brussels.
ParaCrawl v7.1
Pater
Schnabel
und
Bischöfin
Gotziridze
haben
zusammen
mit
zehn
weiteren
Vertreterinnen
und
Vertretern
von
Islam,
Christentum,
Judentum
und
Bahá'í
an
einem
einwöchigen
Medientraining
der
DW
Akademie
teilgenommen.
Pastor
Nikodemus
Schnabel
and
Bishop
Gotziridze
together
with
ten
additional
religious
representatives
of
Islam,
Christianity,
Judaism
and
the
Bahà'ì
Faith
took
part
in
a
week-long
DW
Akademie
media
training
in
Bonn.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
hat
Tsimbazafy
besonders
vom
Medientraining
profitiert,
in
dem
die
Jungdiplomaten
lernen,
wie
man
vor
laufenden
Kameras
spricht
und
auf
überraschende
Anfragen
von
Journalisten
reagiert.
She
is
an
unbelievably
dynamic
lady
and
really
inspired
me.”
Tsimbazafy
also
benefited
particularly
from
the
media
training
in
which
the
young
diplomats
learn
how
to
speak
in
front
of
the
camera
and
how
to
react
to
unexpected
questions
from
journalists.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
strategischen
Kommunikationsberatung
bietet
GC
Ihnen
von
der
Unternehmens-positionierung,
Medientraining
und
Themengestaltung
über
die
Organisation
von
Pressekonferenzen
und
Interviews
bis
hin
zum
Verfassen
von
Pressemeldungen,
Artikeln,
Broschüren
und
Präsentationen
die
gesamte
Bandbreite
an
Kommunikationsdienstleistungen
an.
GC
offers
the
full
scope
of
communications
solutions:
from
company
positioning,
media
training
to
the
organisation
of
press
conferences
and
interviews,
drafting
press
releases,
brochures
and
documents.
ParaCrawl v7.1