Translation of "Medienstadt" in English
Mit
21
Druckereien
war
Nürnberg
die
Medienstadt
der
damaligen
Zeit.
With
21
printing
houses,
Nuremberg
was
the
media
capital
of
its
time.
ParaCrawl v7.1
Nicht
zuletzt
ist
die
Universitätsstadt
Medienstadt
-
angeführt
vom
Zweiten
Deutschen
Fernsehen.
Last
but
not
least
the
University
City
is
also
a
media
city
-
headed
by
"Zweites
Deutsches
Fernsehen"
(ZDF).
CCAligned v1
Der
Bestand
wird
durch
Luftaufnahmen
der
heutigen
Medienstadt
Babelsberg
ergänzt.
Aerial
views
of
today's
media
city
Babelsberg
complement
the
stock.
ParaCrawl v7.1
Ganz
eng
verbunden
ist
die
Geschichte
der
Villenkolonie
mit
der
Medienstadt
Babelsberg.
The
history
of
the
exclusive
residential
villa
area
is
closely
linked
to
Babelsberg
as
a
media
town.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
ist
es
die
größte
Medienstadt
in
NRW.
At
the
same
time
it
is
the
largest
media
city
in
NRW.
ParaCrawl v7.1
Das
H+
Hotel
Hürth-Köln
ist
zentral
in
der
Medienstadt
Hürth
gelegen.
The
H+
Hotel
HÃ1?4rth-Cologne
is
centrally
located
in
the
media
city
of
HÃ1?4rth.
ParaCrawl v7.1
Die
Kultur-
und
Medienstadt
Köln
bietet
Messen
und
zahlreiche
Veranstaltungen
für
jede
Geschmacksrichtung.
The
culture
and
media
city
of
Cologne
offers
numerous
fairs
and
events
for
every
taste.
ParaCrawl v7.1
Als
Medienstadt
ist
München
für
uns
als
IT
Unternehmen
ideal.
As
a
media
city,
Munich
is
ideal
for
us
as
an
IT
company.
ParaCrawl v7.1
Die
Stadt
Hilversum
kann
auf
eine
lange
Geschichte
zurückblicken
und
gilt
als
die
Medienstadt
der
Niederlande.
The
City
of
Hilversum
can
look
back
to
a
long
history
and
is
often
called
the
“media
city”
of
the
Netherlands.
ParaCrawl v7.1
Einkäufe
können
in
der
Nähe
des
Wohnheims
bei
SPAR
(hinter
dem
Bahnhof
Griebnitzsee)
oder
Aldi
(am
Bahnhof
"Medienstadt
Babelsberg")
getätigt
werden.
You
can
do
your
shopping
at
the
nearby
SPAR
(behind
the
Griebnitzsee
station)
or
Aldi
are
made
(at
the
station
"Babelsberg
Media
City").
ParaCrawl v7.1
Für
Städte
ohne
eine
öffentlich-rechtliche
Sendeanstalt
und
ohne
medienrelevante
Bildungseinrichtungen
sind
die
Chancen,
sich
neu
als
Medienstadt
zu
positionieren,
eher
als
gering
einzuschätzen.
In
particular,
cities
without
public
broadcasting
stations
and
without
educational
institutions
relevant
for
the
branch
probably
will
not
have
the
chance
to
become
media
cities.
ParaCrawl v7.1
Mit
den
aufregenden
neuen
Entwicklungen
in
der
Welt
der
TV
auftritt,
ist
Manchester
eingestellt,
eine
aufregende
und
innovative
Medienstadt
geworden.
With
the
exciting
new
developments
occurring
in
the
world
of
TV,
Manchester
is
set
to
become
an
exhilarating
and
innovative
media
city.
ParaCrawl v7.1
Über
uns
Wir
sind
ein
expandierendes
deutsches
Unternehmen
mit
Sitz
in
Hittfeld,
nördlich
des
Naturschutzgebietes
Lüneburger
Heide
und
südlich
der
Welt-
und
Medienstadt
Hamburg
gelegen.
About
us
We
are
an
expanding
German
company
with
our
head
office
in
Hittfeld,
to
the
north
of
the
Lüneberg
Heath
National
Park
and
to
the
south
of
the
cosmopolitan
and
media
city
of
Hamburg.
ParaCrawl v7.1
Dazu
kommt
der
Rückgang
der
Wissenschaftsberichterstattung
in
den
amerikanischen
Medien
und
der
damit
verbundene
noch
härtere
Wettbewerb
in
der
Medienstadt
New
York.
There
additionally
has
been
a
decline
in
the
reporting
of
scientific
findings
in
the
American
media,
which
makes
it
that
much
harder
to
get
a
story
published
in
the
media
capital
New
York.
ParaCrawl v7.1
Unwiderstehliche
Köstlichkeiten
und
exklusive
Drinks,
auch
zum
nach
Hause
oder
im
Koffer
mitnehmen,
neben
dem
einzigartigen
Vergnügen,
die
großen
Küchenchefs
am
Werk
zu
sehen,
im
Zauber
des
Amphitheaters
und
des
Parks
von
Dubai
Media
City,
die
einmalige
Medienstadt,
wo
das
Schlüsselwort
die
Kommunikation
ist.
Irresistible
delights
and
exclusive
drinks,
also
for
taking
home
or
putting
in
your
suitcase,
as
well
as
the
great
pleasure
of
watching
the
top
chefs
engaged
in
their
art,
in
the
enchanting
environment
of
the
Amphitheatre
and
Park
of
Dubai
Media
City,
the
magnificent
Media
City
where
communication
is
the
watchword.
ParaCrawl v7.1
Werfen
Sie
einen
Blick
hinter
die
Kulissen
der
Medienstadt,
oder
entspannen
Sie
sich
auf
einer
heiteren
Tour
durch
die
weltweit
bekannten
Kölner
Brauhäuser.
Take
a
look
behind
the
scenes
of
the
media
city,
or
relax
on
a
cheerful
tour
through
Cologne’s
world-famous
breweries.
ParaCrawl v7.1
Die
Medienstadt
wies
2014
ein
leichtes
Umsatz-
und
Beschäftigungsplus
aus,
obwohl
die
Zahl
der
Unternehmen
um
fünf
auf
135
abnahm.
The
Media
City
experienced
a
moderate
increase
in
revenues
and
staff,
while
the
number
of
companies
decreased
by
5
to
a
total
of
135.
ParaCrawl v7.1
Infrastruktur,
Wirtschaftsballungsraum,
Hotels/Gastronomie,
Medienstadt
–
die
Domstadt
hat
definitiv
einiges
zu
bieten!
Infrastructure,
major
economic
hub,
hotels/food
service,
media
city
-
the
Cathedral
City
definitely
has
plenty
to
offer!
CCAligned v1
Bereits
in
seiner
Regierungserklärung
vom
11.
April
2018
hatte
der
neue
Hamburger
Erste
Bürgermeister
das
Institut
zu
den
wissenschaftlichen
Leuchttürmen
gezählt
und
betont,
dass
es
"für
die
Medienstadt
Hamburg
von
größter
Bedeutung"
sei.
Already
in
his
government
statement
of
11
April
2018,
the
new
First
Mayor
of
Hamburg
counted
the
Hans-Bredow-Institut
among
the
scientific
beacons
and
emphasised
that
it
is
"of
great
importance
for
the
media
city
of
Hamburg."
ParaCrawl v7.1
Auch
wenn
die
Namensgebung
eine
Herkunft
im
schweizerischen
vermuten
lässt,
stammt
sie
aus
der
Medienstadt
Köln.
Although
the
naming
suggests
an
origin
in
the
Swiss,
it
comes
from
the
media
city
of
Cologne.
ParaCrawl v7.1
Vor
unserem
Fenster
fallen
dicke
Flocken
und
seit
gestern
Abend
(zu
Ehren
Hubert
Burdas
70sten
Geburtstags)
frieren
uns
wieder
Eiszapfen
aus
der
Nase
hier
in
der
Medienstadt
Offenburg.
Thick
flakes
fall
outside
our
window
and
since
yesterday
evening
(in
honor
of
Hubert
Burda's
70th
Birthday)
freeze
us
again
icicles
from
the
nose
of
the
media
here
in
Offenburg.
ParaCrawl v7.1
Ein
Blick
hinter
die
Kulissen
der
Medienstadt,
oder
Entspannung
auf
einer
heiteren
Tour
rund
um
das
Kölner
Nationalgetränk
Kölsch
durch
die
weltweit
bekannten
Kölner
Brauhäuser,
sind
ebenfalls
im
Rahmen
möglich.
You
can
also
get
a
look
behind
the
window
blinds
of
the
mediaeval
city,
or
relax
on
a
cheerful
tour
centred
around
the
Cologne
national
drink
“Kölsch”
through
the
world
renowned
Cologne
breweries.
ParaCrawl v7.1
Der
Filmpark
zieht
seit
nunmehr
20
Jahren
kleine
und
große
Besucher
in
seinen
Bann
und
ist
die
Plattform
der
Medienstadt
für
Events
und
Incentives
der
Extraklasse.
For
the
past
20
years,
the
Film
Park
has
been
attracting
small
and
large-scale
events,
and
today
it
is
the
platform
at
in
the
Media
City
for
high-end
events
and
incentives.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Preisverleihung,
der
animago
GALA,
am
28.
Oktober
werden
die
Preistra¨ger
im
fx.Center
der
Medienstadt
Babelsberg
bekannt
gegeben.
At
the
awards
ceremony,
the
animago
GALA,
the
winners
will
be
announced
on
28
October
at
fx.Center
in
the
media
city
Babelsberg.
ParaCrawl v7.1
In
der
Medienstadt
Babelsberg
verbinden
sich
100
Jahre
Filmtradition
mit
innovativem
Medien-Know-How
zu
einer
einzigartigen
Mischung
von
Spezialisten,
Künstlern
und
Unternehmen
",
so
Friedhelm
Schatz,
Geschäftsführer
des
Filmpark
Babelsberg.
The
Babelsberg
Media
City
combines
100
years
of
film
tradition
with
outstanding
and
innovative
media
expertise
to
form
a
unique
mixture
of
specialists,
artists
and
companies”,
notes
Friedhelm
Schatz,
managing
director
of
Filmpark
Babelsberg.
ParaCrawl v7.1