Translation of "Medienanbieter" in English

Im übrigen stehen sie jedoch ebenso wie die Medienanbieter miteinander im Wettbewerb.
However, they are just as much in competition with one another as are the suppliers.
EUbookshop v2

Die Unternehmensgruppe Aschendorff ist der führende Medienanbieter in Münster und der Region.
The Aschendorff group is the leading media supplier in Münster and the region.
ParaCrawl v7.1

Wie nutzen Medienanbieter die neuen Möglichkeiten beispielsweise zur Priorisierung und Erstellung von Medienberichten?
How do media providers make use of the new opportunities e. g. for prioritising and creating media reports?
ParaCrawl v7.1

Diese Daten können auch Medienanbieter über die Digitalisierung ihrer Angebote immer umfangreicher gewinnen.
Media providers can also obtain these data in ever increasing volumes by digitizing their offerings.
ParaCrawl v7.1

Eine einzige Recherche durchsucht gleichzeitig die Datenquellen aller favorisierten Medienanbieter.
One single research query browses the data sources of all selected suppliers at the same time.
ParaCrawl v7.1

Die ma bestimmt somit mittelbar, welche Preise ein Medienanbieter für Werbung fordern kann.
The MA thus indirectly determines the price a media provider can charge for advertising.
WikiMatrix v1

Der Österreichische Rundfunk (ORF) ist eine öffentlich-rechtliche Einrichtung und der größte Medienanbieter in Österreich.
ÖsterreichischeRundfunk (ORF) is a statutory public institution and the largest media provider in Austria.
ParaCrawl v7.1

Das schließt z.B. die Nutzung des Kontaktformulars, Drittanbieter-Logins oder Medienanbieter wie YouTube ein.
This includes, for example, the use of the contact form, third-party logins or media providers such as YouTube.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission benannte verschiedene Verhaltensweisen etablierter Betreiber, die den Zugang neuer Medienanbieter zu Sportübertragungsrechten einschränken können, so beispielsweise Lieferverweigerungen, die Bündelung von Fernsehrechten mit Übertragungsrechten für neue Medien oder UMTS, Sperrfristen zum Schutz der Fernseh-Übertragungen vor der Konkurrenz durch andere Übertragungsformen oder Exklusiv-Verträge für etablierte Betreiber von neuen Medien und UMTS.
The Commission has identified several types of behaviour by established players that could restrict access to key sports content by new media operators, such as refusals to supply, the bundling of TV rights with new media/UMTS rights, embargoes favouring TV coverage over new types of coverage or the purchase of new media/UMTS rights on an exclusive basis by established players.
TildeMODEL v2018

Dabei setzte sich die APG_SGA unter insgesamt 62 Medienunternehmen (darunter 42 Medienanbieter und 20 Medienvermarkter) mit der absoluten Bestnote von 8.08 durch.
APG_SGA received the top mark of 8.08 among 62 media companies (including 42 media providers and 20 media marketers).
ParaCrawl v7.1

Seiner Auffassung nach geht eine starke Stellung der SRG mit einer Marktverzerrung einher, unter der die privaten Medienanbieter zu leiden hätten und was der Angebotsvielfalt abträglich sei.
In his opinion, the SBC's strong position is accompanied by a market distortion that would affect private media providers and adversely affect diversity.
ParaCrawl v7.1

Multiplizieren Sie Internet, Telekommunikation, Gaming, Medienanbieter, und erfahren Sie mehr über die mediale Kernschmelze...
Multiply your Internet, Telecommunications, Gaming, Media Supplier, and get to know more about the media nuclear glazes...
CCAligned v1

Die ORS unterstützt Medienanbieter, die ihr Portfolio um die Formate HbbTV (Hybrid broadcast broadband TV), Catch-up-TV, VoD (Video-on-Demand), IPTV, Streaming oder Apps erweitern wollen.
ORS caters to media providers who wish to complement their portfolio by adding the formats HbbTV (hybrid broadcast broadband TV), catch-up-TV, VoD (video-on-demand), IPTV, streaming or apps.
CCAligned v1

S&L versteht sich als Drehscheibe für Entertainment Marketing in Deutschland und verbindet Medienanbieter, Marken und Agenturen sowie Konsumenten mit Entertainment-Themen.
S&L is conceived as the hub for entertainment marketing in Germany, connecting media providers, brand-names and agencies as well as consumers with entertainment themes.
CCAligned v1

Und er wird dazu beitragen können, dass auch privatwirtschaftliche Medienanbieter weiter ihr Publikum finden und damit ihren Auftrag im demokratischen Staat erfüllen.
This will help commercial media suppliers to keep meeting their audience's needs and thereby to fulfil their function in a democratic state.
ParaCrawl v7.1

Herausforderungen für die klassischen Medienanbieter sind die Behauptung der inhaltlichen Relevanz wie auch die Konkurrenz durch non-lineare Angebote.
Challenges for traditional media providers are the claim of relevant contents and the competition through non-linear offers.
ParaCrawl v7.1

Hinweis: Manche Software- oder Medienanbieter verlangen, dass Sie die Upload-Funktion zur Nutzung ihrer Dienste aktivieren.
Note that some software or media publishers may request that you enable uploads in the course of using their service.
ParaCrawl v7.1

Barbara Oberrauter-Zabransky hat jahrelang redaktionelle Erfahrung beim größten Medienanbieter des Landes gesammelt und war viele Jahre als HR- und Karriereredakteurin bei einem österreichischen Jobportal tätig.
For many years Barbara Oberrauter-Zabransky has gained editorial experience at the largest media provider in the country and worked for many years as HR and career editor at an Austrian job board.
ParaCrawl v7.1

Zudem ist es für Medienanbieter im Zusammenhang mit Produktentwicklung und Marketing von Relevanz, paarspezifische Nutzungsmuster zu kennen.
Moreover, it is advantageous for media services providers to recognize usage patterns in relation to product development and marketing.
ParaCrawl v7.1

Wenn ein Software- oder Medienanbieter diese Funktion verwendet und Sie sie aktivieren, kann NetSession außerdem eine kleine Menge Ihrer Bandbreite verwenden, um anderen Nutzern von NetSession Interface das Herunterladen von Teilen der Inhalte des Anbieters von Ihrem Computer zu ermöglichen.
If the software or media publisher uses the feature and if you enable it, NetSession can also use a small amount of your upload bandwidth to enable other users of the NetSession Interface to download pieces of the publisher's content from your computer.
ParaCrawl v7.1

Medienanbieter, die über ihre Netzinfrastruktur neben ihrer Bürokommunikation auch Produktionsdaten (TV-Live-Streams) übertragen, profitieren von der hohen Übertragungsqualität.
Media providers who transmit not only their office communications but also production data (live TV streams) over their network infrastructure benefit from the high transmission quality.
ParaCrawl v7.1

Flattr ist ein Social-Payment-Dienst aus Schweden, der es dem Nutzer durch Einzahlungen auf ein Guthabenkonto und Bestimmung eines monatlichen Budgets ermöglicht, Spenden an Medienanbieter im Internet zu verteilen.
Flattr is a social payment service from Sweden, which allows the user to distribute donations to media providers on the Internet through deposits on a credit account and by the provision of a monthly budget.
ParaCrawl v7.1

Statt auf die Medienanbieter zu schauen und diese zu verpflichten, ein vielfältiges Programm auszustrahlen, sei es künftig entscheidend, die Nutzerperspektive zu betrachten.
Instead of looking at media providers and obliging them to broadcast a diverse programme, it would be crucial to look at the user perspective in the future.
ParaCrawl v7.1

Paul begann seine Karriere bei KPN, dem favorisierten niederländischen Telekommunikations- und Medienanbieter, wo er in verschiedenen Management- und Expertenpositionen tätig war, von der Beratung über Architektur und Design bis hin zur Verwaltung von Projekten, Programmen und Business-Lines.
Paul started his career at KPN, the Dutch incumbent telecommunications and media provider, where he worked in several management and expert positions, ranging from consultancy, architecture and design to management of projects, programs and lines of business.
ParaCrawl v7.1

Eine kontinuierliche Beobachtung der Medien- und Meinungsvielfalt in Deutschland setzt nicht nur Untersuchungen auf der Ebene der Medienanbieter und der Medienangebote, sondern auch systematische Bestandsaufnahmen der Informationsrepertoires der deutschen Bevölkerung voraus.
A continuous monitoring of the diversity of media and opinion in Germany requires not only studies on the level of media providers and their offers, but also systematic inventories of the information repertoires of the German population.
ParaCrawl v7.1