Translation of "Maßstabilität" in English

Dies beinhaltet neben der Formbeständigkeit auch die Maßstabilität.
This includes the dimensional stability beside the form stability.
ParaCrawl v7.1

Diese sozusagen Nestbildung führt zu einer Verbesserung der Maßstabilität.
This type of nest formation leads to enhanced dimensional stability.
EuroPat v2

Dank der hohen Maßstabilität der duramar eignet sie sich perfekt für enge Rillkanäle.
The duramar’s high dimensional stability makes it perfectly suitable for narrow creasing channels.
ParaCrawl v7.1

Die Steifigkeit von PP verleiht den Produkten eine gute Maßstabilität.
PP consistency imparts good dimensional stability to products.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere ist auf die Maßstabilität (speziell Restaustenitumwandlung) und die Härte zu achten.
In particular, the dimensional stability (especially residual austenite transformation) and hardness must be watched.
EuroPat v2

Bei HSS und MJF ist PA12 aufgrund seiner geringen Feuchtigkeitsaufnahme und guten Maßstabilität ein beliebtes Material.
In the case of HSS and MJF, PA12 is a popular material due to its low moisture absorption and good dimensional stability.
CCAligned v1

Die starre Laminat-Platte gewährleistet einerseits eine hervorragende Maßstabilität des Fußbodenbelages und verhindert außerdem das Durchtreten des Belages, und zwar auch dann, wenn die Stewardessen oder Passagiere Schube mit Bleistiftabsätzen tragen sollten.
The rigid laminate plate guarantees not only an outstanding dimensional stability of the floor covering, but also prevents perforation of the floor covering, even when stewardesses or passengers wear shoes with pencil-like high heels.
EuroPat v2

Freitragende, elastisch nachgiebige Formteile, die solche Deckenauskleidungen bilden, unterstehen weiteren wesentlichen Voraussetzungen, so beispielsweise einer erhöhten Maßstabilität auch bei extremen Feuchtigkeits- oder Temperaturschwankungen.
Self-supporting, flexible shaped parts, which constitute such overhead linings, are subject to further essential preconditions, such as e.g. improved dimensional stability also with extreme moisture or temperature variations.
EuroPat v2

Es hat sich herausgestellt, daß bei der erfindungsgemäß zusammengesetzten Formschale die Maßstabilität auch bei großen Feuchtigkeitsschwankungen und erheblichen Temperaturänderungen stets gewährleistet ist.
It was found that, with the shaped bowl assembled in accordance with the invention, dimensional stability always is ensured, and that even in case of high moisture variations and considerable temperature changes.
EuroPat v2

Die mit den transparenten Polyamiden hergestellten optischen oder elektrooptischen Formkörper zeichnen sich somit durch eine ausgezeichnete Transparenz und gute Oberfläche, durch ein niederes spezifisches Gewicht, hohe Zähigkeit und Wechselbiegefestigkeit, ausgezeichnete Lösungsmittel- und Hitzebeständigkeit, gepaart mit einer ausgezeichneten Abriebhärte, Kratzfestigkeit, Steifheit und Maßstabilität, gute Beschichtbarkeit und gute optische Kennwerte (n D 20, Abbé-Zahl) aus.
The optical or electro-optical moulded articles produced from the transparent polyamides are thus characterised by excellent transparency and a good surface, by a low specific weight, a high degree of toughness and alternate-bending fatigue strength, outstanding resistance to solvents and heat, in conjunction with outstanding wearing hardness, scratch resistance, rigidity and dimensional stability, good facility for coating and good optical characteristics (n D 20 Abbé coefficient).
EuroPat v2

Er erfüllt die heute üblichen Anforderungen bezüglich Maßstabilität, Lichtechtheit, Reibechtheit, Trocken- und Naßreinigungsfähigkeit und Thermostabilität.
It meets the customary requirements in respect of dimensional stability, light fastness, rub fastness, dry and wet cleanability and thermal stability.
EuroPat v2

Die Ausführung nach Figur 2 unterscheidet sich von der vorher beschriebenen im wesentlichen nur dadurch, daß in die Bohrung des Radialflansches 4 eine Metallbuchse 11 eingesetzt ist, was dann zweckmäßig ist, wenn für den Radialflansch 4 ein Kunststoff verwendet wird, der keine ausreichende Maßstabilität und/oder ungünstige Abriebseigenschaften besitzt.
The embodiment of FIG. 2 differs from FIG. 1 essentially in that a metallic sleeve 11 is inserted in the bore of the radial flange and this is suitable when the radial flange 4 is made of a plastic material which does not have a suitable dimensional stability and/or has unfavorable wear properties.
EuroPat v2

Die starre Laminat-Platte gewährleistet einerseits eine hervorragende Maßstabilität des Fußbodenbelages und verhindert außerdem das Durchtreten des Belages, und zwar auch dann, wenn die Stewardessen oder Passagiere Schuhe mit Bleistiftabsätzen tragen sollten.
The rigid laminate plate guarantees not only an outstanding dimensional stability of the floor covering, but also prevents perforation of the floor covering, even when stewardesses or passengers wear shoes with pencil-like high heels.
EuroPat v2

Für tragbare Geräte wie das Gerät von GE Healthcare zeichnet sich der Kunststoff außerdem durch die hohe Schlagfestigkeit und Maßstabilität von PC aus, um Unebenheiten und Stöße beim Transport innerhalb des Krankenhauses zu tolerieren.
For portable equipment such as the GE Healthcare device, it offers the high impact resistance and dimensional stability of PC to withstand bumps and bangs during transport within the hospital.
ParaCrawl v7.1

Unsere Produkte werden vielen Prüfungen unterzogen, die unter anderem die Kontrolle der Dämmparameter und der Rohstoffdichte, der Festigkeit der Hohlsteine bei Betonaufgabe aus 3 m Höhe, der Beständigkeit gegen Zerreißen und Verbandausreißen, der Dichtheit der Verbindungen zwischen den Elementen, der Maßstabilität der Produkte und der Feuerfestigkeit umfassen.
Our products undergo numerous tests, which include check of insulation parameters and product density, resistance to pressure of concrete poured from the height of 3 m, tearing strength, strength of ties placement, tightness of joints between the elements, dimensional stability, resistance to fire.
ParaCrawl v7.1

Folglich ist die Größe des Radius in der zweiten Biegezone zum Einstellen der Montagekraft wichtig, während auch die Maßstabilität der Feder aufrechterhalten wird.
Thus, the size of the radius at the second bend zone is important for adjusting the assembly force while also maintaining dimensional stability of the spring.
EuroPat v2

Eine Vergrößerung des Biegeradius in der fünften Biegezone führt zu einer verringerten Erhöhung der Montagekraft, die zum Schieben des Auspuffrohrs mit den an der inneren Oberfläche befestigten Federn auf das Auslassrohr erforderlich ist, während der zweite sich abwärts erstreckende Wellenteil der Federn auf das Auslassrohr geführt wird, während auch die Maßstabilität der Feder aufrechterhalten wird.
An increase in bending radius at the fifth bend zone results in a reduced increase in the assembly force needed for pushing the tail pipe with the springs attached to the inner surface onto the exhaust pipe while the second downwardly extending wave part of the springs is passed onto the exhaust pipe while also maintaining dimensional stability of the spring.
EuroPat v2

Man wählt hierfür typischerweise bei martensitischer Durchhärtung, Einsatzhärtung, Induktionshärtung oder Härtung in ein bainitisch-martensitisches bzw. martensitisch-bainitisches Mischgefüge bei Verwendung eines Ofens, einer Infrarot-Strahlungs-Apparatur oder eines Salzbades jeweils eine Temperatur zwischen 100 °C und 300 °C (z.B. je nach Dauer, Anlass- bzw. Gefügeumwandlungstemperatur, Kontrolle von Härte und Maßstabilität) über eine Behandlungsdauer von etwa 1 Minute bis 1 Stunde, bei induktiver Erwärmung eine Temperatur bis etwa 350 °C und Zeiten zwischen 2 Sekunden und ca. 3 Minuten.
Typically, in martensitic through hardening, case hardening or hardening into an bainitic-martensitic or martensitic-bainitic mixed structure, when using a furnace, an infrared radiation apparatus or a salt bath, a temperature between 100° C. and 300° C. is chosen (for example, depending on the duration, tempering or microstructural transformation temperature, monitoring of hardness and dimensional stability) over a treatment time interval of roughly 1 minute to 1 hour. For inductive heating, a temperature up to roughly 350° C. and times between 2 seconds and roughly 3 minutes are suitable.
EuroPat v2

Durch diese Eigenschaften sind die Gestaltung dünner Wände und komplexer Formen mit hoher Maßstabilität sowie eine Gewichtsreduzierung möglich.
These properties enable the design of thin walls and complex shapes with high dimensional stability, as well as the potential for weight-out.
ParaCrawl v7.1

Sollte das Lager bei andauernd höheren Temperaturen angewendet werden, ist dieses bei der Herstellung besonders anzupassen, damit dessen Maßstabilität im Betrieb gesichert ist.
In case of use of a bearing at permanently higher temperatures it is necessary to modify it during production to ensure its dimensional stability under operation.
ParaCrawl v7.1

Dies ist, als Ersatz für Holz gedacht, da es, abgesehen von einem ähnlichen Erscheinungsbild, widerstandsfähiger gegenüber Pilzbefall ist und eine bessere Maßstabilität als Holz aufweist.
It is aimed at replacing wood because, in addition to having a similar appearance, it is more resistant to fungi and has better dimensional stability than natural wood.
ParaCrawl v7.1

Die Maßstabilität der Bahnen und Fliesen im verlegten Zustand macht das Ausfugen, von wenigen funktionsbedingten Ausnahmen abgesehen, überflüssig.
The dimensional stability of the rolls and tiles when they are laid means that grouting is superfluous (with just a few function-related exceptions).
ParaCrawl v7.1

Der Korb weist auch eine hohe Maßstabilität über längeren Zeitraum auf, da keine durch Schweiß- oder Walzverfahren verursachte Restspannung vorhanden ist.
The basket also offers dimensional stability over time due to the absence of residual stress caused by welding or rolling processes.
ParaCrawl v7.1

Der Werkstoff zeichnet sich durch eine hohe mechanische Festigkeit, Kriechfestigkeit, Maßstabilität und gute Gleiteigenschaften aus.
The material has high mechanical stability, creep resistance, dimensional stability and good sliding properties.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der Maßstabilität profitieren Sie mit der duramar von einer optimalen Passergenauigkeit zur Stanzrillplatte und zum Druckbogen.
Due to its dimensional stability the duramar provides an excellent register both with the steel counter plate and the printed sheet.
ParaCrawl v7.1

Im Gegensatz zu PA6 oder PA66 hat PA12 eine geringe Wasseraufnahme und weist deshalb eine hohe Maßstabilität auf.
Contrary to PA6 or PA66, PA12 has lower water absorption and thus exhibits high dimensional stability.
ParaCrawl v7.1