Translation of "Maßnahmenplanung" in English

Ändern kann heute nur die IT, die einer Maßnahmenplanung unterliegt.
Today only the part of IT that is subject to action planning can change.
ParaCrawl v7.1

Durch risikoorientierte Maßnahmenplanung verbessert sich außerdem die Wirtschaftlichkeit Ihrer Sicherheitsmaßnahmen.
In addition, a risk-oriented action plan improves the economic efficiency of your security controls.
ParaCrawl v7.1

Daher liegt für jedes Ziel eine Maßnahmenplanung vor.
An action plan is therefore available for every goal.
ParaCrawl v7.1

Maßnahmenplanung ist in vielen Situationen sinnvoll, kann aber auch Nachteile bringen.
Action planning is useful in many situations, however, it can also be disadvantageous.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig wurde die Agentur gebeten, eine Maßnahmenplanung zu entwerfen.
At the same time, OSK was asked to draft an overarching action plan.
ParaCrawl v7.1

Die Daten aus den Drohnenüberflügen wurden teilweise in die Vulnerabilitätsstudien und Maßnahmenplanung integriert.
Data from drone flights were used for vulnerability assessment and action planning.
ParaCrawl v7.1

Aktuelle Informationen direkt aus den Auslandsmärkten sind Grundlage für die jährliche Überprüfung der Länderauswahl und Maßnahmenplanung.
Direct up-to-date information from the foreign markets forms the basis for the annual review of the selection of countries and the planning of measures.
ParaCrawl v7.1

Diese wurden im Zuge der Maßnahmenplanung mit Indikatoren hinterlegt, um sie messbar zu machen.
These were underpinned with indicators at the action planning stage in order to make them measurable.
ParaCrawl v7.1

Auf Grundlage dieser Daten hat es einen strategischen Entwicklungsplan und eine jährliche Maßnahmenplanung aufgestellt.
Based on this, it has already drawn up a strategic development plan, and an annual action plan.
ParaCrawl v7.1

Wir begleiten Wertschöpfungskettenförderungsprojekte bei der Maßnahmenplanung und Projektdurchführung und bilden deren Mitarbeiter und Projektpartner aus.
We assist value chain promotion projects in planning and implementing project activities and train their staff and project partners.
ParaCrawl v7.1

Für die Kommunikationssteuerung liegen aktuellere Daten vor, die sofort in die Maßnahmenplanung einfließen können.
Thus, for communication management, there is current data, which can immediately be incorporated into the planning of actions.
ParaCrawl v7.1

Bei der Maßnahmenplanung für eine Konfliktfolgephase oder in den Anfangsphasen des Wiederaufbaus könnte die Kommission für Friedenskonsolidierung einen Bericht prüfen, der einen Überblick über die geplante Finanzierung der Friedenskonsolidierung durch Pflicht- und freiwillige Beiträge und durch ständige Finanzierungsmechanismen gibt, und staatlichen Behörden wie auch den Mitgliedern der Kommission so eine Möglichkeit bieten, Defizite und Lücken aufzuzeigen.
As planning for post-conflict operations is undertaken, or at the earliest stages of recovery, the Peacebuilding Commission could review a report that provides an overview of planned financing for peacebuilding through assessed, voluntary and standing funding mechanisms, giving both national authorities and the members of the Commission a chance to identify shortfalls and gaps.
MultiUN v1

Die auf Vorher­sagen basierenden Strategie- und Maßnahmenplanung (z.B. von Anpassungs- und Gegen­maßnahmen) wird auf nationaler Ebene und im Vorgehen der Akteure (z.B. der Waldbesitzer) immer wichtiger werden.
The value of designing strategies and action based on forecasting (e.g. adjustment and prevention measures), both nationally and by stakeholders (e.g. forest owners), will increase.
TildeMODEL v2018

Diese Option bedeutet, dass gezielte Maßnahmen zur Umsetzung der Resolution getroffen werden müssen, und zwar in Form der Annahme a) eines Grundsatzpapiers mit Zielvorgaben und Maßnahmenplanung, das die Kommission und die EU verpflichtet, in internationalen Foren eine klare Strategie zu verfolgen, und b) einer Verordnung zur Durchführung der Maßnahmen, die die Generalversammlung für Fischereifahrzeuge der EU, die in nicht unter die Regelungskompetenz einer regionalen Fischereiorganisation fallenden Gebieten operieren, empfohlen hat (der vorliegende Vorschlag).
This option entails taking specific action to implement the Resolution by adopting a) a policy document that commits the Commission and the EU on a clear strategy in international fora, indicating objectives and intended actions; and b) a regulation to implement the measures recommended by the General Assembly in respect of EU vessels operating in non-RFMO areas, namely the present proposal.
TildeMODEL v2018

Ferner unterbreitet der Ausschuss mehrere Anpassungsvorschläge in Zusammenhang mit den im Zuge der Salzburger Konferenz fest­gelegten politischen Leitlinien, z.B. die Beibehaltung der Verbindung zwischen dem ersten und dem zweiten Pfeiler der GAP, die Achtung des Subsidiaritätsprinzips bei der Maßnahmenplanung und eine weiterreichende Vereinfachung für den Endbegünstigten.
The Committee would also like to propose several changes as regards the policy guidelines arising from the Salzburg conference, such as the maintenance of the link between the 1st and 2nd pillars of the CAP, the principle of subsidiarity in planning measures, and greater simplification of procedures for the final beneficiary.
TildeMODEL v2018

Die Rückbindung an die zugrundeliegende Biodiversitätsstrategie, deren Ziel- und Maßnahmenplanung sowie zum Fahrplan für ein ressourceneffizientes Europa ist kaum erkennbar.
The link with the underlying Biodiversity Strategy, the planning of its targets and actions and the roadmap for a resource-efficient Europe is hardly discernible.
TildeMODEL v2018

Doch waren die für die Abschlussbewertung verantwortlichen Berater der Ansicht, eine „mehrjährige Maßnahmenplanung“ könne die Qualität des Programmmanagements verbessern.
Nevertheless the consultants responsible for the final evaluation considered that “multi-annual planning of activities” could improve the quality of the management of the programme.
TildeMODEL v2018

Die zuständigen Behörden verwenden die strategischen Lärmkarten, um Prioritäten für die Maßnahmenplanung zu identifizieren, und die Kommission setzt sie zur Bestimmung der Anzahl Personen ein, die der Lärmbelästigung ausgesetzt sind.
Strategic noise maps are to be used by the competent authorities to identify priorities for action planning and by the Commission to assess the number of people exposed to noise.
TildeMODEL v2018

Dieses Netzwerk von ESF-Verwaltungsbehörden hat Instrumente zu den Themen Maßnahmenplanung, Qualitätsmanagement, Unternehmerausbildung, Zugang zu Finanzen und integrierte Unternehmensförderung entwickelt.
This network of ESF managing authorities has developed several tools covering action planning, quality management, entrepreneurship education, access to finance and integrated business support.
TildeMODEL v2018

Durch das Rundschreiben des Premierministers vom 15. Juli 2002 wurden die Partnerschaft und die Projektbetreuung verstärkt und somit der Maßnahmenplanung und -durchführung neue Impulse verliehen.
Furthermore, the Prime Minister's circular of 15 July 2002 relaunched the process of programming and carrying out operations by strengthening partnership and effective organisation.
TildeMODEL v2018

Der erste Tag besteht aus Schulungen zu Themen wie "Maßnahmenplanung für die Verbesserung der Softwareverarbeitung" oder "Verbesserung der Softwareverarbeitung in den europäischen Regionen".
The first day will be taken up with tutori­als, covering topics such as 'action plan­ning techniques for SPI' and 'SPI in the regions of Europe'.
EUbookshop v2

In Deurschland wird ein Kriterienkatalog für eine stärkere Berücksichtigung von geschlechtsspezifischen Aspekten der täglichen Arbeit und Maßnahmenplanung der Bundesregierung entwickelt. wickelt.
Germany has been developing a catalogue of criteria fot the increased consideration of gen­det sensitive mattets in the day­to­day work and planning of measures by the Federal Government;
EUbookshop v2

Dieser dokumentiert Problemstellungen, Zielsetzungen und Arbeitsschritte als individuelle Vereinbarung mit den Rat- und Arbeitsuchenden und ermöglicht damit eine bessere Maßnahmenplanung und Erfolgskontrolle.
It records problems, objectives and work stages in the form of individual agreements with those seeking advice and work and in so doing makes it possible to improve action plans and efficiency reviews.
EUbookshop v2

Während viele Beratungen den Prozess bereits nach der Maßnahmenplanung oder nach dem Design der Lösungen abbrechen (gekennzeichnet durch den Blitz in der obigen Abbildung) und sie mit der Umsetzung der Maßnahmen und der Erfolgskontrolle allein lassen, begleitet limelizard den Prozess von A-Z und führt -sofern gewünscht- auch eine langfristige Nachbetrachtung durch.
While lots of consultancies stop the process right after the activity planning or solution design phase (marked by the flash in the figure above) and leave you alone with the implementation and the progress monitoring , limelizard accompanies you through the whole process from A-Z and also does a review after a certain period, if you want this.
CCAligned v1