Translation of "Mauerung" in English

Die rot- weiße Mauerung ist die Nachahmung der byzantinischen Gotteshäuser.
Red and white brickwork resembles the Byzantine churches.
ParaCrawl v7.1

Danach gelang den Bauarbeitern, die Mauerung und den Vollausbruch bis April 1913 zur vollenden.
After that, the construction workers succeeded in completing the walling and the full breakthrough was completed in April 1913.
WikiMatrix v1

Die Vertiefungen in der Gründung mehr 100MM füllen den Beton oder die Mauerung aus.
Deepenings in the basis more 100MM fill with concrete or a stone laying.
ParaCrawl v7.1

Die kritischen Bereiche liegen an den Eckkanten der Mauerung sowie im Hut der Pfannen.
The critical areas are the corner edges of walls as well as the cap of ladles.
ParaCrawl v7.1

Hier ist die Mauerung 1 ebenfalls aus Ziegeln aufgebaut (das äussere Gehniveau wurde mit 11 bezeichnet).
In this arrangement, the wall 1 is likewise built up of bricks (the external walk level was denoted by 11).
EuroPat v2

Um das Durchschneiden erleichtern zu können, wurde die Einschnittsspalte 3 in der Mörtelschicht der Mauerung 1 ausgestaltet.
In order to facilitate the cutting through operation, the cut-out slot 3 was made in the mortar layer of the wall 1.
EuroPat v2

Den lasttragenden Einheiten 6 wurde die Aufgabe zugeteilt, dass sie nach dem Einsetzen des Einsatzelements 4 in die Einschnittsspalte 3 die vertikale Belastung der Mauerung 1 in einer gleichmässigen Verteilung aufnehmen, und so ein eventuelles Schadhaftwerden der Baukonstruktion während der und nach den Nachisolierungsarbeiten verhindern.
The load-bearing units 6 were provided to fulfill the task of absorbing the vertical load of the wall 1 in a uniform distribution after insertion of the insertion element 4 in the cut-out slot 3, thus preventing a possible damaging of the building construction during and after the subsequent insulating work.
EuroPat v2

Im Sinne der Erfindung ist der Rahmen 8 mit mindestens einer Einpressbohrung 9 versehen, wobei diese nach dem Einsetzen des Einsatzelements 4 an derAussenseite der Mauerung 1 liegt (Figur 1).
Along the lines of this invention, the frame 8 is provided with at least one injection bore 9, this bore, after placing the insertion element 4, lying on the outside of the wall 1 (FIG. 1).
EuroPat v2

Die stropilnyje Beine stropilnych der Schilde festigen draht- skrutkoj zu den Krücken, die in die Mauerung zugemacht sind, oder zu den Stahlbetonelementen der Bodenüberdeckung.
Stropilnye feet stropilnyh boards krepjat wire skrutkoj to the crutches which have been closed up in a stone laying, or to ferro-concrete elements of garret overlapping.
ParaCrawl v7.1

Entscheidend für die Entwicklung der Gotik war die Eröffnung, dass das Gewicht und der Druck der Mauerung in bestimmten Punkten, und wenn gerade an diesen Stellen sie konzentriert werden können, anderen Elementen des Baus nicht unbedingt zu unterstützen, tragend zu sein.
For gothic style development opening was solving that the weight and pressure of a stone laying can concentrate in certain points and if in these parts them to support, it is not obligatory to other elements of construction to be bearing.
ParaCrawl v7.1

So muss man, zum Beispiel, in den Gebäuden mit den Wänden aus dem Ziegel oder der Mauerung im Niveau der Überdeckungen und der Deckungen die antiseismischen Gürtel nach den ganzen längslaeufigen und querlaufenden Wänden, erfüllt dem einheitlichen Stahlbeton, oder den Auswahlmannschaften mit samonolitschiwanijem der Grenzen und der ununterbrochenen Bewehrung veranstalten.
So, for example, in buildings with walls from a brick or a stone laying in level of overlappings and coverings it is necessary to arrange antiseismic belts on all longitudinal and cross-section walls, carried out of monolithic ferro-concrete, or national teams with zamonolichivaniem joints and continuous reinforcing.
ParaCrawl v7.1

Sie ist für Industriehallen, Büroobjekte und Stellen bestimmt, wo die Standardversetzung der Fensterbank in die Mauerung nicht benutzt werden kann.
It is designed for industrial halls, into offices and objects where it is not possible to use standard fixation of the sill onto brickwork masonry.
ParaCrawl v7.1