Translation of "Materialvolumen" in English
Gleichzeitig
reduziert
sich
das
zu
kühlende
Materialvolumen.
At
the
same
time,
the
material
volume
to
be
cooled
is
reduced.
EuroPat v2
Die
Baureihe
GAZ
102
ist
für
die
Zerkleinerung
von
größerem
Materialvolumen
ausgelegt.
The
GAZ
102
–
GAZ
252
series
was
designed
for
shredding
of
large
material
quantities.
ParaCrawl v7.1
Sie
umfasst
meist
nur
ein
beschränktes
Materialvolumen,
das
nur
schwach
umgearbeitet
wird.
It
usually
has
only
a
limited
material
volume
which
is
only
slightly
transformed.
ParaCrawl v7.1
Konstruktive
Komponenten
sind
hohl,
wodurch
sich
Gewicht
und
Materialvolumen
reduzieren
ließen.
Structural
components
are
hollowed
out,
reducing
the
weight
and
volume
of
material.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
entstandene
Ringform
reduzieren
sich
Fläche
und
Volumen
der
Transportmasse
auf
Materialvolumen
bzw.
Materialwichte.
The
surface
area
and
volume
of
the
mass
to
be
transported
is
reduced
to
material
volume
or
unit
weight
respectively
by
the
ring
form
created.
EuroPat v2
Das
Materialvolumen,
welches
der
Strecke
CC'
entspricht,
fehlt
und
muß
ausgeglichen
werden.
The
volume
of
material
which
corresponds
to
the
distance
CC'
is
lacking
and
must
be
compensated
for.
EuroPat v2
Die
sichere
Abdichtung
ist
nicht
auf
das
Materialvolumen,
sondern
die
besondere
Geometrie
der
Membran
zurückzuführen.
The
reliable
sealing
can
be
traced
back
not
to
the
volume
of
material,
but
to
the
special
geometry
of
the
membrane.
EuroPat v2
Besonders
thermoplastische
Materialien
verändern
beim
Abkühlen
ihre
innere
Struktur,
wodurch
sich
das
Materialvolumen
vermindert.
Thermoplastic
materials,
in
particular,
change
their
internal
structure
during
cooling
which
causes
a
reduction
in
the
material
volume.
EuroPat v2
Damit
ist
es
möglich,
das
Materialvolumen
für
das
zu
entfernende
Lentikel
zu
minimieren.
This
makes
it
possible
to
minimize
the
material
volume
of
the
lenticle
to
be
removed.
EuroPat v2
Kurzfristig
wird
mit
einer
Änderung
der
Strömungsrichtung
das
ganze
Materialvolumen
im
Zwickelbereich
auf
gedoppelte
Umfangsgeschwindigkeit
beschleunigt.
For
a
short
time,
the
total
material
volume
in
the
intermeshing
section
is
accelerated
to
twice
the
circumferential
speed
due
to
a
change
in
flow
direction.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
lässt
sich
mit
einem
vergleichsweise
geringen
Materialvolumen
eine
hohe
Stützwirkung
erreichen.
In
this
manner,
a
high
supporting
effect
can
be
achieved
with
a
comparatively
low
material
volume.
EuroPat v2
Damit
kann
das
für
diese
zweite
Elektrode
eingesetzte
Materialvolumen
nicht
vollständig
zur
Energiespeicherung
genutzt
werden.
As
a
result,
the
volume
of
material
used
for
this
second
electrode
does
not
have
to
be
used
entirely
for
energy
storage.
EuroPat v2
Damit
kann
das
für
diese
Elektrode
eingesetzte
Materialvolumen
nicht
vollständig
zur
Energiespeicherung
genutzt
werden.
As
a
result,
the
volume
of
material
used
for
this
electrode
cannot
be
fully
used
for
energy
storage.
EuroPat v2
Durch
diese
unterschiedlichen
Materialvolumen
kann
es
vorkommen,
daß
das
fertige
Bauteil
nicht
hinreichend
maßhaltig
ist.
Due
to
these
different
volumes
of
material
it
can
occur
that
the
finished
component
is
not
sufficiently
dimensionally
accurate.
EuroPat v2
Diese
Beziehungen
sollen
im
gesamten
Materialvolumen,
d.h.
in
den
dendritischen
wie
interdendritischen
Bereichen
erfüllt
sein.
These
relationships
should
be
satisfied
throughout
the
entire
volume
of
the
material,
i.e.
in
the
dendritic
and
interdendritic
regions.
EuroPat v2
Die
sichere
Abdichtung
sich
nicht
auf
das
Materialvolumen,
sondern
die
besondere
Geometrie
der
Membran
zurückzuführen.
The
reliable
sealing
can
be
traced
back
not
to
the
volume
of
material,
but
to
the
special
geometry
of
the
membrane.
EuroPat v2
Im
Bereich
der
Brikettierpressen
stehen
je
nach
zu
verarbeitenden
Materialvolumen
und
-art
verschieden
Baugrößen
zur
Verfügung.
Briquetting
presses
are
available
in
different
sizes
depending
on
the
material
type
and
volume
to
be
processed.
ParaCrawl v7.1
Das
Programm
berechnet
das
Materialvolumen
für
den
Schüttgutboden
unter
Berücksichtigung
der
Höhenunterschiede
in
den
Ecken.
The
program
considers
the
amount
of
material
for
filling
of
sex
taking
Delta
heights
in
the
corners.
ParaCrawl v7.1
Hier
waren
die
Anzahl
der
Aluminiumeinsätze
variabel,
und
somit
auch
das
benötigte
Materialvolumen.
Here
the
number
of
aluminium
inserts
was
variable
and
consequently
the
required
material
volume
as
well.
ParaCrawl v7.1
Die
Gabe
kann
in
Form
von
zwei
Teilmengen
erfolgen,
die
am
gleichen
Tag
im
Abstand
von
wenigen
Stunden
verabreicht
werden,
wenn
es
sich
um
ein
großes
Materialvolumen
handelt.
Test
substances
may
also
be
administered
as
a
split
dose,
i.e.
two
treatments
on
the
same
day
separated
by
no
more
than
a
few
hours,
to
facilitate
administering
a
large
volume
of
material.
DGT v2019
D.
h.,
dass
den
in
Abhängigkeit
vom
eingestellten
Wanddickenprogramm
bewirkten
Änderungen
der
Spaltbreite
der
Austrittsöffnung
noch
eine
weitere
Änderung
überlagert
wird
derart,
dass
die
sich
aus
dem
Programm
ergebende
Wanddicke
proportional
vegrössert
oder
verkleinert
wird,
um
ein
gegebenes
Materialvolumen
auf
einen
längeren
oder
kürzeren
Strangabschnitt
zu
verteilen.
In
other
words,
the
variations
in
the
width
of
the
discharge
orifice,
which
are
produced
in
dependence
on
the
set
program
in
respect
of
wall
thickness,
has
a
further
variation
superimposed
thereon,
whereby
the
wall
thickness
which
is
produced
on
the
basis
of
the
program
is
proportionally
increased
or
reduced
in
order
to
distribute
a
given
volume
of
material
over
a
longer
or
shorter
extruded
section.
EuroPat v2
Wenn
der
Vollmelder
anspricht,
also
das
am
Verbraucher
gewünschte
Materialvolumen
vorhanden
ist,
ist
die
gesamte
Förderleitung
zwischen
dem
Vorratsbehälter
und
dem
Abscheider
noch
mit
Material
gefüllt.
If
the
full
indicator
responds,
that
is,
material
volume
desired
at
the
consumer
means
is
present,
then
the
complete
delivery
line
between
the
storage
container
and
the
separator
is
still
full
of
material.
EuroPat v2
Der
Zeitpunkt
der
Bewegung
des
Stempels
in
den
Formraum
ist
so
zu
wählen,
daß
das
durch
die
Einführung
verdrängte
Materialvolumen
durch
einen
noch
nicht
vollständig
gefüllten
Formraum
oder
durch
andere
Ausgleichsräume
aufgenommen
werden
kann.
The
time
for
moving
the
die
into
the
mold
space
should
be
selected
such
that
the
volume
of
material
displaced
by
its
introduction
can
be
taken
up
by
a
not
yet
completely
filled
mold
space
or
by
other
compensating
spaces.
EuroPat v2
Die
Porengrösse
von
6µ
bis
12g
bzw.
von
12g
bis
25g
(je
nach
Herstellungsverfahren)
ist
gleichmässig
über
das
ganze
Materialvolumen
verteilt
und
die
Poren
sind
untereinander
zusammenhängend.
The
pore
size
of
6
to
12
or
12
to
25?
(as
a
function
of
the
production
process)
is
uniformly
distributed
over
the
entire
material
volume
and
the
pores
are
interlinked.
EuroPat v2
Hinzu
kommt,
daß
bei
gleicher
Größe
der
Spritzgießmaschine,
bezogen
auf
das
größtmögliche
Materialvolumen
pro
Spritzvorgang,
mehr
Formnester
im
Formwerkzeug
gleichzeitig
gefüllt
werden
können,
wodurch
sich
eine
wesentliche
Erhöhung
der
Kapazität
ergibt,
oder,
alternativ
dazu,
kann
eine
Spritzgießmaschine
mit
geringerer
Kapazität
verwendet
werden.
Moreover,
keeping
the
size
of
the
injection
mold
constant,
more
mold
nests
in
the
mold
may
be
filled
simultaneously
relative
to
the
maximum
volume
of
material
per
injection,
whereby
significant
increase
in
capacity
is
achieved,
or
alternatively,
an
injection
mold
of
lesser
capacity
may
be
used.
EuroPat v2
In
der
Praxis
hat
man
sich
bei
Anlagen
mit
einer
Vielzahl
von
Vorratsbehältern
und
Verbrauchern
bisher
damit
geholfen,
daß
zu
dem
relativ
exakt
bestimmbaren
Volumen,
das
bis
zum
Ansprechen
des
Vollmelders
erreicht
wird,
ein
für
alle
denkbaren
Nachlaufmengen
durchschnittlicher
Wert
hinzugerechnet
wurde,
so
daß
aus
jedem
Förderzyklus,
währenddessen
die
Bedarfsstelle
versorgt
wurde,
auf
das
verarbeitete
Materialvolumen
geschlossen
werden
kann.
Up
to
now
the
problem
of
accurately
determining
the
individual
quantities
removed
from
a
demand
station
in
plants
having
a
large
number
of
storage
containers
and
consuming
means
has
been
solved
by
adding
an
average
quantity
representing
all
conceivable
residual
fraction
quantities
to
the
relatively
precisely
determinable
volume
reached
in
response
to
the
full
indicator
so
that
conclusions
can
be
drawn
with
respect
to
the
processed
material
volume
from
each
delivery
cycle
during
which
the
manned
station
has
been
supplied.
EuroPat v2
Im
Gegensatz
dazu
steht
der
in
der
Technik
häufig
angewandte
Temperprozeß,
bei
dem
das
gesamte
Materialvolumen
unter
stationären
Bedingungen
aufgeheizt
wird.
This
contrasts
with
the
tempering
process
frequently
used
in
industry,
in
which
the
entire
volume
of
the
material
is
heated
under
stationary
conditions.
EuroPat v2
Wird
das
Absperrventil
zur
Saugleitung
geschlossen
und
bricht
der
Unterdruck
im
Abscheider
zusammen,
so
wird
durch
den
Verschluß
hindurch
auch
die
untere
Kammer
belüftet
und
kann
die
Pendelklappe
nach
Öffnen
des
Verschlusses
des
Wiegebehälters
unter
Wirkung
der
Schwerkraft
des
auffallenden
Materials
öffnen,
so
daß
das
abgemessene
Materialvolumen
an
die
Bedarfsstelle
gelangen
kann.
If
the
stop
valve
is
closed
to
the
suction
line
and
the
vacuum
in
the
separator
collapses,
then
ventilation
takes
place
through
the
closure
of
the
lower
chamber
and,
after
opening
the
weighing
container
closure,
the
pendulum
flap
can
open
by
the
weight
of
the
falling
material,
so
that
the
measured
material
volume
can
reach
the
demand
station.
EuroPat v2
Die
gestrichelten
Linien
13
veranschaulichen
das
bis
zum
Erreichen
des
dargestellten
Zustandes
durch
Verschleiss
abgetragene,
sehr
kleine
Materialvolumen.
The
broken
lines
13
illustrate
that
up
to
the
reaching
of
the
represented
state
only
a
very
small
volume
of
material
is
removed
by
wear.
EuroPat v2