Translation of "Materialstrom" in English
Bei
letztgenannter
Ausrichtung
der
Öffnungen
wäre
ein
maximaler
Materialstrom
gegeben.
In
the
case
of
the
latter
orientation
of
the
openings,
a
maximum
material
flow
is
ensured.
EuroPat v2
Das
Wärmeträgergas
wird
also
in
diesem
Fall
parallel
zu
dem
Materialstrom
geführt.
Thus,
in
this
case
the
heat-transfer
gas
is
conducted
parallel
to
the
flow
of
granular
material.
EuroPat v2
Dieses
Solldrehmoment
ist
proportional
dem
gewünschten
Materialstrom.
This
nominal
torque
is
proportional
to
the
desired
material
stream.
EuroPat v2
Simulationsmodelle
machen
die
Supply
Chain
transparent
und
liefern
Entscheidungsgrundlagen
für
einen
friktionsfreien
Materialstrom.
Simulation
models
make
the
supply
chain
more
transparent
und
supply
the
basis
for
decision-making
in
the
interest
of
a
friction-free
materials
flow.
ParaCrawl v7.1
Durch
ein
Online-Regelungssystem
für
Luft-
und
Materialstrom
wird
der
Transport
energieeffizienter
gestaltet.
The
fibre
transport
is
designed
more
energy
efficient
through
online
feedback
control
system
for
air
and
materials.
ParaCrawl v7.1
Die
Arbeitsstellen
sind
mit
dem
Ziel
gestaltet,
einen
störungsfreien
Materialstrom
zu
sichern.
The
departments
are
organized
in
order
to
ensure
the
smooth
flow
of
material.
ParaCrawl v7.1
Der
Materialstrom
erfolgt
analog
zu
Fig.
The
material
flows
similar
to
FIG.
EuroPat v2
Somit
kann
der
Materialstrom
in
verschiedene
Richtungen
bzw.
an
verschiedene
Orte
gelenkt
werden.
The
stream
of
material
can
thus
be
directed
in
different
directions
or
to
different
places.
EuroPat v2
Kurz
nach
der
Abwurfkante
inspiziert
ein
Bildverarbeitungssystem
den
Materialstrom.
Shortly
after
the
drop
edge,
an
image
processing
system
inspects
the
material
flow.
EuroPat v2
Kurz
nach
der
Abwurfkante
schaut
eine
Zeilenkamera
auf
den
Materialstrom.
Shortly
after
the
ejection
edge,
a
line-scan
camera
looks
at
the
material
stream.
EuroPat v2
Entsprechend
wird
der
Störstoff
dann
durch
die
Austrageinrichtungen
aus
dem
Materialstrom
entfernt.
Accordingly,
the
impurity
will
then
be
removed
from
the
flow
of
material
by
the
removal
devices.
EuroPat v2
Der
Materialstrom
bzw.
die
Materialströme
werden
somit
von
innen
heraus
optisch
abgetastet.
The
material
stream,
or
the
material
streams,
respectively,
are
thus
scanned
from
the
inside
out.
EuroPat v2
Das
Fördertrum
hat
eine
Förderfläche
4,
auf
der
ein
Materialstrom
5
verläuft.
The
conveying
strand
has
a
conveying
surface
4
on
which
the
material
flow
5
is
running.
EuroPat v2
Der
mögliche
Materialstrom
des
Füllmaterials
ist
durch
Pfeile
10a,
10b
angedeutet.
The
possible
stream
of
the
filling
material
is
denoted
by
arrows
10
a,
10
b
.
EuroPat v2
Der
Materialstrom
wird
dem
Einführbereich
1
zusammen
mit
einem
Luftstrom
L1
zugeführt.
The
flow
of
material
is
supplied
to
the
feeding
zone
1
in
combination
with
the
air
flow
L
1
.
EuroPat v2
Durch
das
erfindungsgemäße
Verfahren
ist
eine
sehr
effiziente
Fremdkörperabscheidung
aus
einem
Materialstrom
möglich.
Through
the
method
according
to
the
invention,
a
very
efficient
foreign-body
separation
is
possible
from
a
material
flow.
EuroPat v2
Damit
kann
der
Materialstrom
mit
geringstmöglicher
Fallhöhe
in
den
Beutel
gefüllt
werden.
Thus,
the
material
stream
can
be
filled
into
the
bag
with
the
absolute
minimum
fall
height.
EuroPat v2
Unmittelbar
nach
dem
Zerkleinerungsvorgang
werden
aus
dem
Materialstrom
die
magnetischen
Metalle
weitestgehend
aussortiert.
Immediately
after
the
crushing
process
from
the
material
flow,
the
magnetic
metals
are
sorted
out
as
far
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Naturgemäß
wird
die
Welle
des
Drehelements
nicht
nur
vom
Materialstrom,
sondern
auch
von
Reibungskräften
abgebremst.
The
shaft
of
the
rotating
element
is
naturally
slowed
down
not
only
by
the
stream
of
material
but
also
by
frictional
forces.
EuroPat v2
Der
im
Quadranten
I
in
Uhrzeigerrichtung
ablaufende
Materialstrom
wird
durch
das
rotierende
Werkzeug
6
quer
geschnitten.
The
flow
of
material
which
flows
away
in
the
clockwise
direction
in
quadrant
I
is
cut
transversely
by
the
rotating
tool
6.
EuroPat v2
Ein
minimaler
Materialstrom
ist
hierbei
durch
die
Schlitze
21
bei
vollkommen
geschlossenem
Stellring
15
möglich.
A
minimum
material
flow
is
possible
through
slots
21
when
the
adjusting
ring
15
is
completely
closed.
EuroPat v2
Dies
gilt
insbesondere
für
den
Vorgang
der
Grobdosierung
und
einen
gegebenenfalls
folgenden
mittelgroben
Materialstrom.
In
particular,
this
applies
to
the
process
of
coarse
dispensing
material
and,
optionally,
to
a
subsequent
medium-coarse
dispensing
material.
EuroPat v2
Diese
wird
in
Kombination
mit
unseren
Metallsuchgeräten
zur
Detektion
von
Metallen
im
Materialstrom
eingesetzt.
This
is
used
in
combination
with
our
metal
detectors
to
detect
metals
in
the
material
flow.
ParaCrawl v7.1
Durch
den
Strudel
wird
der
in
den
Luft-Wasser-Abscheidebehälter
20
fließende
Materialstrom
immer
in
Bewegung
gehalten.
Owing
to
the
vortex,
the
material
flow
flowing
into
the
air-water
separation
container
20
is
always
moving.
EuroPat v2
Die
Pfeile
verdeutlichen
den
Materialstrom.
The
arrows
illustrate
the
material
flow.
EuroPat v2
Ein
Materialstrom
des
zu
sortierenden
Materialgemisches
wird
hierbei
optisch
abgetastet
und
einer
spektroskopischen
Erkennung
unterzogen.
Hereby,
a
material
stream
of
the
material
mixture
to
be
sorted
is
optically
scanned
and
subjected
to
spectroscopic
identification.
EuroPat v2
Selbstverständlich
kann
der
einschichtige
Materialstrom
aber
auch
andere
Objekte
enthalten,
die
nicht
aus
Kunststoff
sind.
Of
course,
however,
the
single
layer
material
stream
can
also
contain
other
objects
that
are
not
made
of
plastic.
EuroPat v2
Dadurch
kann
beispielsweise
gewährleistet
werden,
dass
der
der
Materialstrom
auf
der
Förderfläche
zentriert
bleibt.
This
can
for
example
ensure
that
the
material
flow
will
remain
centered
on
the
conveying
surface.
EuroPat v2