Translation of "Materialprobleme" in English

Wir bieten vollständige Unterstützung und schnelle Lieferresponse in Bezug auf die Materialprobleme.
We provide complete support and quick delivery response regarding the material issues
CCAligned v1

Darüber hinaus können hohe Konzentrationen des starken Oxidationsmittels Hypobromit erhebliche Materialprobleme verursachen.
Furthermore, high concentrations of the strong oxidizing agent hypobromite can cause considerable material problems.
EuroPat v2

Materion bietet das umfassendste Produktsortiment zur Lösung der Materialprobleme unserer Kunden.
Materion offers the broadest range of products to resolve our customers’ materials challenges.
CCAligned v1

Nachteilig wirken sich bei diesem Verfahren die hohen Temperaturen aus, die erhebliche Materialprobleme verursachen.
The high temperatures which cause considerable material problems are a disadvantage in this process.
EuroPat v2

Vermeiden Sie Maschinen- oder Anlageausfälle, die durch Materialprobleme oder ungeplante Wartungsarbeiten verursacht werden.
Avoid machines or equipment failures triggered by material issues or unscheduled maintenance.
ParaCrawl v7.1

Ungenügende Wirkungsgrade sowie Materialprobleme wie Trübung und Reißen führten aber bald zu einer Einstellung der Produktion.
Due to inadequate levels of efficiency and problems with the material such as clouding and tearing, production was soon halted, however.
ParaCrawl v7.1

Am weitesten auf diesem Gebiet ist der als Wankelmotor bekannte Kreiskolbenmotor entwickelt worden, der jedoch wegen unüberwindbarer Materialprobleme gleichfalls keinen endgültigen Durchbruch bisher geschafft hat.
The rotary piston engine known as the Wankel engine has been developed furthest in this field, but has not managed to supplant the reciprocating engine due to problems with, for example, sealing materials.
EuroPat v2

Der Anwendung dieses Verfahrens stehen große Materialprobleme in Anbetracht der Korrosivität der Säuremischungen bei der erforderlichen hohen Reaktionstemperatur und.der Anfall großer Mengen an Abfallschwefelsäure, die mit Fluorverbindungen verunreinigt sind, entgegen.
The application of this process is opposed by great problems involving the materials, in view of the corrosiveness of the acid mixtures at the necessary high reaction temperature and the great amount of waste sulfuric acid formed, which is contaminated by fluorine compounds.
EuroPat v2

Die Verwendung spezieller, nicht dehnbarer Schlauchleitungen bringt sowohl in wirtschaftlicher als auch in technischer Hinsicht, beispielsweise hinsichtlich der Materialprobleme, erhebliche Nachteile.
The use of special, that is to say, non-expandable hose materials, has considerable disadvantages including not only economic but technical ones.
EuroPat v2

Die Materialprobleme werden in hohem Maße reduziert, was darauf beruht, daß man eine metallische Verbindung zwischen den einzelnen Materialien erhält und es dann nicht so wichtig ist, daß der E-Modul und der Temperaturausdehnungskoeffizient innerhalb der genannten Grenzen liegen.
Due to the metallic connection (bonding) between the layers 10, 11 and 12 of the compound sheets 1, the material problems are reduced to a substantial extent. This is because it is no longer so important that the coefficients of elasticity and the coefficients of expansion of the materials of the different layers should lie within the above-mentioned limits.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt deshalb die Aufgabe zugrunde, Zahnersatz technisch einfach und kostengünstig herzustellen, ferner eine Herstellung ohne jede Nacharbeit bezüglich der Paßform und ohne die beim Gießen entstehenden Materialprobleme zu ermöglichen und damit neue und bessere Materialien verwenden zu können, die gießtechnisch nicht verarbeitet werden können.
SUMMARY OF THE INVENTION It is therefore an object of the present invention to produce technically uncomplicated dental prostheses at favorable cost, to make possible their manufacture without the need for finishing to achieve a snug fit, and without the material problems arising during casting and thereby to use new and better materials which cannot be used in casting.
EuroPat v2

Der auf hoher Temperatur betriebene Gas-Gas-Wärmetauscher stellt ausserdem erhebliche Materialprobleme, so dass häufig eine an sich erwünschte Temperatur über 800° C nicht gefahren werden darf.
Moreover, the gas-gas heat exchanger operated at a high temperature poses considerable material problems so that frequently a temperature higher than 800° C. which would actually be desirable cannot be employed.
EuroPat v2

Ganz allgemein gilt deshalb, daß rein thermische Gasphasenprozesse zur NO-Minderung in Verbrennungsabgasen (Aufheizung des gesamten Abgasstromes) aufgrund der erforderlich hohen Gastemperaturen völlig unrealistisch sind hinsichtlich einer technischen Abwendung (Materialprobleme und untolerierbare Energiekosten).
It is therefore generally the case that, strictly thermal gas phase processes for diminishing NO in combustion exhaust gases by heating the whole stream of exhaust gas, are completely unrealistic in a technical sense, in terms of material problems and intolerable energy costs, because of the high gas temperatures required.
EuroPat v2

Der vorliegenden Erfindung lag die Aufgabe zugrunde, ein Verfahren zur Herstellung von praktisch reinen Bortrifluorid aus kostengünstigen Rohstoffen bereitzustellen, das hohe Ausbeuten an Bortrifluorid liefert, geringe Materialprobleme verursacht und bei dem die verfahrensinherenten Koppelprodukte keine Entsorgungsprobleme bereiten.
It is an object of the present invention to provide a process for preparing virtually pure boron trifluoride from inexpensive raw materials, which gives boron trifluoride in high yields and causes little by way of reactor material problems and in which the coupling products which arise by the very nature of the process do not present any disposal problems.
EuroPat v2

Es leben oder Materialprobleme.
There are living or material problems.
CCAligned v1

Aufgrund der Vorteile der Pulvermetallurgie-Technologie ist es der Schlüssel zur Lösung neuer Materialprobleme und spielt eine entscheidende Rolle bei der Entwicklung neuer Materialien.
Due to the advantages of powder metallurgy technology, it has become the key to solving new material problems and plays a decisive role in the development of new materials.
ParaCrawl v7.1

Auch deshalb ist die Festoxid-Brennstoffzelle die Brennstoffzelle mit der längsten durchgehenden Entwicklungsperiode, beginnend in den 1950er Jahren, mehrere Jahre vor dem Beginn der Entwicklung Alkalischer Brennstoffzellen in der viele Materialprobleme gelöst wurden.
Even though the SOFC is the fuel cell with the longest continuous development period, starting in the late 1950's, several years before the AFC, there are still many material issues to be solved.
ParaCrawl v7.1

Bei der ausschließlichen Verwendung von Zapfluft gemäß dem Stand der Technik ist die Temperaturbelastung weitaus höher, beispielsweise 10 mal höher, wodurch sich erhebliche Alterungsprobleme und Materialprobleme ergeben können.
With the exclusive use of bleed air according to the state of the art, the temperature load is much higher, for example 10 times, resulting in considerable aging and material problems.
EuroPat v2

Denn bei einer zu schnellen Temperaturänderung oder bei Auftreten von Temperatursprüngen treten unter Umständen Materialprobleme auf, die sich insbesondere auf den Wirkungsgrad der Turbine nachteilig auswirken, und unter Umständen zu Rissen und zum Materialbruch führen.
This is because in the case of an excessively rapid temperature change, or on the occurrence of temperature steps, material problems occur, under certain circumstances, which have a disadvantageous effect, particularly on the efficiency of the turbine.
EuroPat v2

Materialprobleme hatte auch der Österreicher Alban Lakata, der mit Vorjahressieger Kristian Hynek (CZE) für das Team Topeak Ergon auf Sieg fährt.
The Austrian Alban Lakata also suffered technical problems along with last year’s winner Kristian Hynek (CZE), the two riders for the Topeak Ergon team aiming for victory.
ParaCrawl v7.1

Man kann sagen, dass diese Insekten meist ein gutes Omen sind, eine Lösung für Materialprobleme.
It can be said that these insects most often appear as a good omen, a solution to material problems.
ParaCrawl v7.1

Caisse D'Epargne und Euskatel haben als Erste reagiert und, während Frank und Andy Schleck Materialprobleme hatten, mit Hilfe ihrer Mannschaftskollegen schnell wieder den Weg ins Hauptfeld finden konnten, war der Abstand rund 100 Kilometer vor dem Ziel bis auf 5 Minuten zurück gegangen.
Caisse d'Epargne and Euskatel were the first to react and, whereas both Frank and Andy Schleck had some mechanical problems, but quickly found their way back into the peloton with the help of their team-mates, the gap had decreased to about 5 minutes, with still 100 kilometers to go.
ParaCrawl v7.1