Translation of "Materialbehandlung" in English
Durch
eine
thermische
Materialbehandlung
wurde
eine
Verbesserung
der
Photoempfindlichkeit
erzielt.
An
improvement
in
photosensitivity
was
achieved
by
thermal
treatment
of
the
material.
EuroPat v2
Die
Differenz
ist
auf
die
Wasserverdampfung
während
der
Materialbehandlung
zurückzuführen.
The
difference
is
due
to
evaporation
of
water
during
the
treatment
the
material
was
subjected
to.
EuroPat v2
Aufgrund
der
gleichmäßigen
Temperaturverteilung
im
Reaktorraum
und
der
engen
Verweilzeitverteilung
wird
die
Bildung
von
harten
Aggregaten
vermieden
und
gleichzeitig
eine
homogene
Materialbehandlung
ermöglicht.
The
even
temperature
distribution
in
the
reactor
well
and
the
narrow
residence
time
distribution
prevents
the
formation
of
hard
aggregates
whilst
allowing
the
homogenous
treatment
of
material.
WikiMatrix v1
Wenn
beispielsweise
ein
hochtemperaturempfindliches
Material
verarbeitet
werden
soll,
können
einzelne
Teile
der
Schnecke,
die
eine
hohe
Scherwirkung
und
somit
eine
Temperaturerhöhung
des
Materials
verursachen
würden,
gegen
Schneckenteile
ausgetauscht
werden,
die
eine
schonende
Materialbehandlung,
beispielsweise
durch
tiefergeschnittene
Gänge,
gewährleisten.
When,
for
example,
a
high-temperature-sensitive
material
is
to
be
processed
in
the
worm
feed
extruder,
individual
portions
of
the
feed
worm
which
cause
a
high
shearing
effect
and
thus
a
temperature
rise
of
the
material,
can
be
exchanged
for
feed
worm
components
which
assure
gentler
material
treatment,
for
example,
feed
worm
components
having
more
deeply
cut
screw
webs.
EuroPat v2
Wenn
beispelsweise
ein
hochtemperaturempfindliches
Material
verarbeitet
werden
soll,
können
einzelne
Teile
der
Schnecke,
die
eine
hohe
Scherwirkung
und
somit
eine
Temperaturerhöhung
des
Materials
verursachen
würden,
gegen
Schneckenteile
ausgetauscht
werden,
die
eine
schonende
Materialbehandlung,
beispielsweise
durch
tiefergeschnittene
Gänge,
gewährleisten.
When,
for
example,
a
high-temperature-sensitive
material
is
to
be
processed
in
the
worm
feed
extruder,
individual
portions
of
the
feed
worm
which
cause
a
high
shearing
effect
and
thus
a
temperature
rise
of
the
material,
can
be
exchanged
for
feed
worm
components
which
assure
gentler
material
treatment,
for
example,
feed
worm
components
having
more
deeply
cut
screw
webs.
EuroPat v2
Es
sind
sowohl
natürlich
vorkommendes
Pyrit
nach
einer
Materialbehandlung
zur
Verbesserung
der
Photoempfindlichkeit
als
auch
synthetisch
hergestelltes,
einkristallines
und
polykristallines
Pyrit
einsetzbar.
It
is
possible
to
use
both
naturally
occurring
pyrite,
after
a
material
treatment
to
improve
the
photosensitivity,
as
well
as
synthetically
produced,
single-crystal
and
polycrystalline
pyrite.
EuroPat v2
Nachdem
die
Materialbehandlung
abgeschlossen
ist,
d.h.
nach
fast
einer
ganzen
Umdrehung
des
Drehherdes
16
wird
das
Material
durch
die
Förderschnecke
26
entfemt
und
in
einen
(nicht
dargestellten)
Bunker
zwecks
späterer
Verarbeitung
befördet.
After
material
processing
is
complete;
that
is,
after
almost
one
complete
rotation
of
the
hearth
16,
the
material
is
removed
by
discharge
screw
26
and
is
deposited
into
a
bin
(not
shown)
for
subsequent
treatment.
EuroPat v2
Zur
zerfasernden
Mahlung
kann
im
Prinzip
jedes
in
der
Praxis
bekannte
Aggregat
verwendet
werden,
welches
diese
Art
der
Materialbehandlung
zuläßt.
In
principal
all
devices
known
from
the
state
of
the
art
can
be
used
to
mill
with
a
defibrating
character,
if
the
apparatus
allows
this
kind
of
material
treatment.
EuroPat v2
Dabei
liegt
der
Erfindung
der
Kerngedanke
zugrunde,
daß
eine
kombinierte
Behandlung
des
Materials
in
Form
eines
Auswaschprozesses
und
einer
gezielten
aeroben
Materialbehandlung
zu
einer
höchst
effektiven
Verrottung
des
Produkts
führt.
The
central
concept
underlying
the
invention
here
is
that
a
combined
treatment
of
the
material
in
the
form
of
a
leaching
process
and
a
targeted
aerobic
material
treatment
leads
to
a
very
highly
effective
rotting
of
the
product.
EuroPat v2
Es
ist
zu
vermuten,
dass
solche
Schwierigkeiten
zum
Teil
auf
die
Materialbehandlung
mittels
Kugelmühlen
zurückzuführen
sind,
was
eine
teilweise
Kompaktierung
der
Schrottpartikel
bewirkt
und
die
nachfolgende
mechanische
Materialtrennung,
insbesondere
ein
Sieben,
erheblich
erschwert.
It
should
be
mentioned,
that
such
difficulties
are
in
part
traceable
back
to
the
material
processing
by
ball
mills,
which
effects
a
partial
compacting
of
the
waste
particles
and
makes
considerably
more
difficult
the
subsequent
mechanical
material
separation,
especially
by
screens.
EuroPat v2
Durch
die
Optimierungen
der
Reaktoren
bestand
nun
die
Möglichkeit
wahlweise
eine
oxidierende,
inerte
oder
reduzierende
Heißgasatmosphäre
zur
Materialbehandlung
zu
verwenden.
Thanks
to
the
continuous
optimisation
of
the
reactors,
it
was
now
possible
to
use
an
oxidising,
inert
or
reducing
hot
gas
atmosphere
to
treat
materials
as
required.
WikiMatrix v1
Die
Folge
sind
Unterbrechungen
des
normalerweise
kontinuierlichen
Verfahrens,
Ausbau
und
Reinigung
der
Expander-Innenteile,
oft
auch
Wiederholung
der
Materialbehandlung,
d.h.
Rückführung
des
Materials
in
den
Expander
und
damit
zusätzlicher
Energieaufwand,
wobei
die
Qualitätsbeeinflussung
des
Produkts
durch
wiederholten
Durchsatz
nicht
zu
unterschätzen
ist.
Consequently,
interruptions
to
the
normally
continuous
procedure,
dismantling
and
cleaning
the
inner
parts
of
the
expander
and
also
often
the
repetition
of
the
material-processing--that
is,
putting
the
material
back
into
the
expander--and
a
resultant
additional
consumption
of
energy
result,
and
when
that
happens
the
effect
on
the
products'
quality
of
such
repeated
throughputs
should
not
be
underestimated.
EuroPat v2
Nachdem
die
Materialbehandlung
abgeschlossen
ist,
d.h.
nach
fast
einer
ganzen
Umdrehung
des
Drehherdes
16
wird
das
Material
durch
die
Förderschnecke
26
entfernt
und
in
einen
(nicht
dargestellten)
Bunker
zwecks
späterer
Verarbeitung
befördert.
After
material
processing
is
complete;
that
is,
after
almost
one
complete
rotation
of
the
hearth
16,
the
material
is
removed
by
discharge
screw
26
and
is
deposited
into
a
bin
(not
shown)
for
subsequent
treatment.
EuroPat v2
Entscheidend
für
die
Wirkungsweise
des
Anpresskopfs
bzw.
der
erfindungsgemäßen
Vorrichtung
insgesamt
ist
-wie
eingangs
bereits
gesagt-
ein
optimales
Zusammenwirken
der
Verfahrensparameter,
insbeondere
des
Fließverhaltens
des
zu
behandelnden
bzw.
behandelten
Materials
-dies
wiederum
eine
Funktion
der
Materialnässe
bzw.
Feuchtigkeit
sowie
der
Temperatur
(bei
Materialbehandlung
in
Dampfatmosphäre)-
der
Kornbeschaffenheit,
der
Plastizität,
der
Expanderleistung
usw.,
wobei
natürlich
auch
und
in
besonderem
Maße
die
Eckwerte
von
Temperatur
und
Druck
eine
Rolle
spielen,
da
diese
die
Verfahrensflexibilität
bestimmen.
As
was
said
originally,
an
optimal
woking
together
of
the
parameters
of
the
procedure,
and
especially
of
the
behavior
of
the
material
that
is
processed
and
to
be
processed
as
it
flows--with
that,
in
turn,
being
a
function
of
the
dampness
of
the
material
and
the
moisture,
as
well
as
of
the
temperature
(when
processing
material
in
an
atmosphere
of
steam)--the
nature
of
the
grain,
plasticity,
expander
performance,
etc.,
where
the
extreme
high
and
low
temperature
and
pressure
values
naturally
also
play
a
role,
and
do
so
to
an
especially
great
extent,
since
they
determine
the
flexibility
of
the
procedure,
is
of
decisive
importance
where
the
way
the
contact
pressure
head
and
the
entire
device
of
the
invention
work
is
concerned.
EuroPat v2
Beispielsweise
werden
sie
zur
thermischen
Materialbehandlung,
wie
Trocknen
und
Kühlen,
in
Cracking-Prozessen,
bei
der
Kohleverbrennung,
in
der
Zementindustrie
und
in
der
Biotechnologie
eingesetzt.
They
are
used
e.g.
for
thermal
treatment
of
materials
such
as
drying,
cooling,
in
cracking
processes,
during
coal
burning,
in
the
cement
making
industry
as
well
as
in
biotechnology.
EuroPat v2
Bei
einer
derartigen
Materialbehandlung
können
hohe
Temperaturen
von
bis
zu
200°C
entstehen,
wobei
die
Einwirkzeiten
sehr
kurz
sind
(wenige
Sekunden).
With
such
material
treatment
high
temperatures
up
to
200°C
can
result,
whereby
the
action
times
are
very
short
at
just
a
few
seconds.
ParaCrawl v7.1
Der
Walzenkörper
mit
der
erfindungsgemäßen
Struktur
-
radial
innere
Zone
in
Grauguss,
bevorzugt
in
Sphäroguss,
und
Umfangsrandzone
in
fein-
oder
feinststreifigem
Perlit
oder
als
Zwischenstufengefüge,
jeweils
mit
Vermikular-
oder
bevorzugt
Kugelgraphit
-
kann
Bestandteil
einer
Walze
für
die
Materialbehandlung
sein,
entweder
einer
Walze
noch
außerhalb
einer
Maschine
oder
einer
bereits
in
einer
Maschine,
beispielsweise
Papiermaschine,
eingebauten
Walze.
The
roller
body
having
the
structure
in
accordance
with
the
invention—a
radially
interior
zone
in
a
grey
casting,
preferably
in
a
spheroidal
graphite
casting,
and
a
circumferential
rim
zone
in
ribbon
grain
pearlite
or
superfine
ribbon
grain
pearlite
or
as
an
intermediate
structure,
with
vermicular
or
preferably
spheroidal
graphite
in
each
case—can
be
a
constituent
of
a
roller
for
treating
a
material,
said
roller
being
either
still
outside
of
a
machine
or
already
installed
in
a
machine,
for
example
a
paper
machine.
EuroPat v2
Für
eine
schonende
Materialbehandlung
sollten
die
Schlagelemente
Kraftspitzen
abbauen
können,
indem
sie
beispielsweise
unter
der
Einwirkung
solcher
Kräfte
entgegen
der
Drehrichtung
abkippen
und
damit
kurzzeitig
mehr
Totraumvolumen
für
zufällige
Materialanhäufungen
freigegeben
und
danach
wieder
in
ihre
Ausgangsposition
zurückfedern.
The
striking
elements
should
be
able
to
reduce
peaks
in
force
for
gentle
treatment
of
the
material
by
tipping
against
the
direction
of
rotation
when
forces
of
that
type
are
acting,
for
example,
thereby
releasing
more
dead-space
volume
for
incidental
material
accumulations
for
a
short
period
and
then
springing
back
into
their
starting
position
again
after
that.
EuroPat v2
Eine
weitere
Beeinflussung
der
Materialbehandlung
im
Prozessraum
5
kann
durch
eine
segmentierte
Gestaltung
der
Zuluftkammer
1
erfolgen.
Another
influencing
of
the
material
treatment
in
the
process
chamber
5
can
occur
by
a
segmented
design
of
the
air
supply
chamber
1
.
EuroPat v2
In
Behandlungszonen,
in
denen
der
Skid
keine
unmittelbare
Materialbehandlung
erfährt,
muss
dieser
dennoch
mit
der
Fahrzeugkarosserie
mitgeführt
werden.
In
treatment
areas
in
which
the
skid
does
not
undergo
any
direct
material
treatment,
it
must
nevertheless
be
carried
together
with
the
motor
vehicle
body.
EuroPat v2
In
dem
dem
Wandabschnitt
105
in
Förderrichtung
17
folgenden
Gehäuseabschnitt
kann
die
Schnecke
6
bis
zur
Austrittsöffnung
30
beliebig
in
herkömmlicher
Art,
abhängig
von
der
gewünschten
Materialbearbeitung
oder
Materialbehandlung,
ausgebildet
sein.
In
the
housing
section
that
follows
the
wall
section
105
in
the
direction
17
of
conveying,
the
screw
6,
as
far
as
the
discharge
aperture
30,
can
be
of
any
desired
conventional
design,
dependent
on
the
desired
treatment
of
the
material.
EuroPat v2
Eine
Ausführungsform
des
Verfahrens
ist
dadurch
gekennzeichnet,
dass
der
Verbund
auf
eine
Temperatur
erwärmt
wird,
die
oberhalb
der
zum
Herstellen
der
gewünschten
form-
und/oder
stoffschlüssigen
Verbindung
erforderlichen
Zieltemperatur
liegt
und
einer
für
eine
Materialbehandlung
wenigstens
eines
der
Metallkörper
vorgegebenen
Temperatur
entspricht.
An
embodiment
of
the
method
is
characterized
in
that
the
composite
is
heated
to
a
temperature
that
lies
above
the
target
temperature
required
for
producing
the
desired
positive-locking
and/or
force-locking
connection
and
corresponds
to
a
predefined
temperature
for
the
material
treatment
of
at
least
one
of
the
metal
bodies.
EuroPat v2
In
der
Regel
ist
das
Fluidisierungsmittel
ein
Gasstrom,
der
entsprechend
der
durchzuführenden
Materialbehandlung
im
Prozessraum
5
temperiert
wird.
Generally,
the
fluidizing
means
is
a
gas
flow,
which
is
heated
according
to
the
material
treatment
to
be
performed
in
the
process
chamber
5
.
EuroPat v2
Die
Verstärkung
des
Endbereichs
wird
bevorzugt
durch
eine
kostengünstige
Materialbehandlung
erzielt,
wobei
insbesondere
eine
Prägung
des
Materials
oder
eine
Behandlung
mit
einem
Härtungsmittel
als
bevorzugt
angesehen
werden.
The
reinforcement
of
the
end
area
is
preferably
achieved
by
an
inexpensive
material
treating,
wherein
in
particular
an
embossment
of
the
material
or
a
treatment
using
a
hardening
agent
are
believed
to
be
advantageous.
EuroPat v2
Die
Vorspannung
kann
entweder
durch
eine
mechanische
und
thermische
Materialbehandlung
im
Nutenbereich
des
Werkzeugschafts
oder
durch
die
Einbringung
einer
an
ihrem
Nutengrund
bezüglich
der
Schaftachse
exzentrischen
Umfangsnut
erzeugt
werden.
The
preload
may
be
generated
either
by
means
of
mechanical
and
thermal
material
treatment
in
the
groove
region
of
the
tool
shank
or
by
means
of
the
formation
of
a
circumferential
groove
which,
at
its
groove
base,
is
eccentric
with
respect
to
the
shank
axis.
EuroPat v2
Die
Vorspannung
kann
entweder
durch
eine
mechanische
und
thermische
Materialbehandlung
im
Nutenbereich
des
Werkzeugschafts
oder
durch
die
Einbringung
einer
exzentrischen
Umfangsnut
erzeugt
werden.
The
preload
may
be
generated
either
by
means
of
mechanical
and
thermal
material
treatment
in
the
groove
region
of
the
tool
shank
or
by
means
of
the
formation
of
an
eccentric
circumferential
groove.
EuroPat v2
Solche
UV-Strahler
finden
für
verschiedene
technische
Aufgaben
Anwendung,
insbesondere
zur
Materialbehandlung,
Oberflächenmodifikation,
zur
Wasserreinigung
und
Sterilisation.
Such
UV
radiators
are
used
for
various
technical
tasks,
in
particular
for
materials
handling,
surface
modification,
for
water
purification
and
sterilization.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
Biegevorrichtung
baut
sehr
kompakt
und
ermöglicht
eine
große
Biegefreiheit,
nämlich
sowohl
kleine
Abstände
zwischen
aufeinander
folgende
Biegungen
wie
auch
geringe
Abstände
der
Biegungen
von
den
Enden
der
vorkonfektionierten
Rohrwerkstücke,
wobei
eine
schonende
Materialbehandlung
sichergestellt
werden
kann.
The
bending
device
according
to
the
present
invention
is
constructed
very
compactly
and
permits
great
freedom
of
bending,
namely
both
small
intervals
between
successive
bends
and
small
intervals
from
the
bends
to
the
ends
of
the
prefabricated
pipe
workpieces,
making
it
possible
to
ensure
gentle
material
handling.
EuroPat v2
Dennoch
kann
eine
hinreichend
hohe
Festigkeit
und
Steifigkeit
der
Gelenkstäbe
erzielt
werden,
insbesondere
bei
geeigneter
Wahl
des
Materials
(z.B.
Stahl)
und
der
Materialbehandlung
(z.B.
Härten).
Nevertheless,
an
adequately
high
strength
and
stiffness
of
the
hinged
bars
can
be
achieved,
in
particular
with
a
suitable
choice
of
the
materials
(for
example
steel)
and
of
the
material
treatment
(for
example
hardening).
EuroPat v2