Translation of "Materialbasis" in English

Die Vertreter der zweiten Gruppe weisen keine einheitliche Materialbasis auf.
The representatives of the second group contain no uniform material basis.
EuroPat v2

Materialbasis: Gummi und EPDM-Granulate, PUR-gebunden.
Material composition: Rubber and EPDM granules, PUR binder.
ParaCrawl v7.1

Im Gegensatz ist die Materialbasis organischer lichtemittierender ektrochemischer Zellen ionischer Natur.
In contrast, the material basis of organic light-emitting electrochemical cells is ionic in nature.
EuroPat v2

Die breite verfügbare Materialbasis gewährleistet optimale Lösungen für nahezu jedes chemische Umfeld.
The broad material base offers best solutions for nearly every given chemical environment.
ParaCrawl v7.1

Als Materialbasis wurde der Werkstoff HDPE verarbeitet, der sich durch seine spezifische Dichteerhöhung auszeichnet.
As material basis, HDPE has been processed, which is characterized by its increased density.
ParaCrawl v7.1

Zudem weisen auf dieser Materialbasis gefertigte Implantatsysteme eine hohe Langzeitstabilität bei geringer Frakturanfälligkeit auf.
In addition, implant systems manufactured on this material basis have a high long-term stability and a low susceptibility to fracturing.
EuroPat v2

Hinsichtlich der bevorzugten diesbezüglichen Materialbasis wird auf die Beschreibungseinleitung zum Stand der Technik verwiesen.
With regard to the preferred type of material in this regard, reference is made to the introductory part of the description for the prior art.
EuroPat v2

Als Materialbasis dienen Carbonfasern mit 1k, 3k, 6k, 12k oder 24k.
We use 1k, 3k, 6k, 12k and 24k carbon fiber tow as the material basis.
ParaCrawl v7.1

Als ein führender Hersteller von Trockenbaustoffen ist die Materialbasis ihrer Produktsysteme durch und durch mineralisch.
As a leading manufacturer of dry building materials, the basic material of its product systems is mineral through and through.
ParaCrawl v7.1

Materialbasis dieser Laminate ist ein Garn, das aus recycelten PET Flaschen gewonnen wird.
The material basis of these laminates is a yarn that is made of recycled PET bottles.
ParaCrawl v7.1

Dabei greifen wir auf unsere breite Materialbasis und Prozess-Expertise entlang der gesamten Faserverbund-Wertschöpfungskette zurück.
We draw on our broad material base and process expertise across the entire composite value chain.
ParaCrawl v7.1

Problematisch ist daher bei allen Ausweisen oder Identifikationskarten, die ein Bild oder jedenfalls eine fotographische Schicht enthalten oder aufnehmen der Umstand, daß solche Bilder nur auf einer Materialbasis erhältlich sind, die mit dem Material der Ausweise nicht verbindbar ist.
With all types of passes or identification cards including or receiving an image or in any event a photographic layer, it is accordingly problematical that such images can be obtained only on a base of a type of material which cannot be bonded to the material making up these passes.
EuroPat v2

Aufgrund der gewählten Materialbasis lassen sich solche Schwerschichten 4 im Spritzgießverfahren oder RIM-Verfahren kostengünstig herstellen, so daß sich der weitere Vorteil ergibt, daß notwendige Befestigungselemente auf der Schwerschicht 4 selbst angebracht werden können.
Owing to the selected material basis, such heavy layers 4 can be manufactured economically by an injection molding or RIM process so that there is the further advantage that necessary fastening elements can themselves be attached to the heavy layer 4.
EuroPat v2

Durch unsere breite Materialbasis, langjährige Lieferantenbeziehungen und ständige Qualitätskontrollen gewährleisten wir hochwertige Batteriematerialien in engen Toleranzen.
Our broad material base, long-term partnerships with suppliers and constant quality control measures ensure high-grade battery materials in tight tolerances.
ParaCrawl v7.1

Er leistete einen bedeutenden Beitrag zum Aufbau von Ausbildungszentrum, Entwicklung seiner Materialbasis, die Organisation der wissenschaftlichen Arbeit, die Bildung von wissenschaftlichen und pädagogischen Personals.
He made a significant contribution to the construction of training center, development of its material base, the organization of scientific work, the formation of scientific and pedagogical staff.
ParaCrawl v7.1

Und so siedelte Klaus Vondrovec seine Neubearbeitung des alten Themas von Robert Göbl im Rahmen von CHWH (= Cultural History of the Western Himalaya) an, nicht mehr – wie 1967 – auf einer Materialbasis von 1.200 Münzen, sondern basierend auf rund 6.500 Münzen, die sowohl aus Münzfunden innerhalb Afghanistans stammen als auch aus Auktionskatalogen westlicher Münzhandlungen.
Consequently, Klaus Vondrovec went along these lines when he revised the old subject matter of Robert Göbl, as part of CHWH (= Cultural History of the Western Himalaya) on a material basis which no longer – as in 1967 – comprised 1,200 coins but nearly 6,500 specimens, stemming from coin finds made in Afghanistan and from auction sale catalogs of Western coin houses.Â
ParaCrawl v7.1

Die Materialbasis dieser Studie besteht aus Fundkomplexen von Didyma, Ephesos, Milet, Phokaia, Troja, der milesischen Halbinsel sowie des neuen Mykale-Surveys.
The material basis for this study are find complexes from Didyma, Ephesos, Miletus, Phocaea, Troy, the peninsula of Miletus and the recent Mycale survey.
ParaCrawl v7.1

Der Begriff "Filament" umfasst sowohl Mono- als auch Poly-Filamente einheitlicher oder nicht-einheitlicher Materialbasis und Dimensionierung.
As used herein, “filament” means both mono- and poly-filaments of uniform or non-uniform material basis and dimensioning.
EuroPat v2

Die UV-Lichtempfangsdiode ist auf derselben Materialbasis aufgebaut wie die UV-LED und derart relativ zu der UV-LED angeordnet, dass im Betrieb der Vorrichtung ein Anteil der von der UV-LED emittierten Strahlung auf die UV-Lichtempfangsdiode auftrifft.
The UV light receiving diode is constructed on the same material basis as the UV LED and is arranged relative to the UV LED in such a way that a portion of the radiation emitted by the UV LED impinges on the UV light receiving diode during the operation of the device.
EuroPat v2

Gemäß einer Ausführungsform weist die Vorrichtung eine Mehrzahl von Klassen von UV-LEDs verschiedener Emissionsbanden und eine entsprechende Mehrzahl von UV-Lichtempfangsdioden auf, wobei jede der UV-Lichtempfangsdioden auf derselben Materialbasis hergestellt ist wie eine UV-LED einer Klasse, insbesondere einen mit dieser identischen inneren Aufbau oder identische Halbleiter-Schichtstruktur, aufweist.
In accordance with one embodiment, the device comprises a plurality of classes of UV LEDs having different emission bands, and a corresponding plurality of UV light receiving diodes, wherein each of the UV light receiving diodes is produced on the same material basis as a UV LED of one class, in particular has an internal construction identical thereto or semiconductor layer structure identical thereto.
EuroPat v2

Unter einer "Polymerfolie" wird eine dünne, flächige, flexible, aufwickelbare Bahn verstanden, deren Materialbasis im Wesentlichen von einem oder mehreren Polymer(en) gebildet wird.
The expression “polymer foil” means a thin, sheet-like, flexible web that can be wound up, the material basis of which is in essence formed from one or more polymers.
EuroPat v2

Das textile Trägermaterial kann auf Basis von Polyester, Polyamid, Baumwolle, Viskose, Wolle und/oder Gemischen derselben hergestellt sein, wobei Oberund Unterseite desselben auf gleicher oder auch unterschiedlicher Materialbasis hergestellt sein können.
The textile supporting material can be produced based on polyester, polyamide, cotton, viscose, wool, and/or blends thereof. Its top and bottom surfaces can be of or composed of the same or different materials.
EuroPat v2

Bevorzugt sind jedoch Kombinationen von piezoelektrischer Schicht und halbleitender Schicht auf der selben Materialbasis, wobei die halbleitenden Eigenschaften durch entsprechende Dotierung oder Abwandlung der Stöchiometrie eingestellt werden.
However, combinations of the piezoelectric layer and semiconducting layer on the same material basis are preferred, whereby the semiconducting properties are set through corresponding doping or modification of the stoichiometry.
EuroPat v2

Geben Sie die Materialbasis!
Give the material base!
CCAligned v1

Wir verfügen über umfangreiche Erfahrung in der Bereitstellung von Lösungen und Fachleuten für Web- und mobile Projekte auf Zeit- und Materialbasis sowie zu einem festen Preis.
We have a wealth of experience in providing solutions and professionals for web and mobile projects on a time & materials basis as well as with a fixed price.
CCAligned v1

Für alle erbrachten Leistungen oder Teile, die nicht von der Gewährleistung abgedeckt sind, oder wenn ein beanstandeter Mangel nicht erkannt oder repliziert werden kann, werden Sie auf Zeit- und Materialbasis in Rechnung gestellt.
For any services or component parts provided which are not covered by warranty, or if a claimed defect cannot be identified or replicated during warranty service, You will be billed on a time and materials basis.
CCAligned v1