Translation of "Materialabfall" in English
Das
Ergebnis
ist
eine
verbesserte
Produktqualität
und
weniger
Materialabfall.
The
result
is
improved
product
quality
and
reduced
material
waste.
ParaCrawl v7.1
Es
fällt
darüber
hinaus
im
Wesentlichen
kein
Materialabfall
an.
Moreover,
substantially
no
material
wastage
occurs.
EuroPat v2
Materialabfall
kann
auf
diese
Weise
auf
ein
minimales
Maß
reduziert
werden.
The
amount
of
material
wasted
can
be
reduced
to
a
minimum
in
this
way.
EuroPat v2
Dadurch
kann
der
Materialabfall
auf
ein
Minimum
reduziert
werden.
Material
wastage
can
be
reduced
to
a
minimum
in
this
way.
EuroPat v2
Bei
diesem
Herstellungsprozess
entsteht
kein
Materialabfall.
No
material
waste
is
produced
in
the
manufacturing
process.
EuroPat v2
Erstens
war
es
schwierig,
den
Materialabfall
zu
beherrschen.
First,
it
was
difficult
to
control
material
waste.
ParaCrawl v7.1
Materialabfall
wird
als
Differenz
zwischen
den
verbrauchten
Rohstoffen
und
dem
hergestellten
Verpackungsmaterial
berechnet.
Material
waste
is
measured
as
the
difference
between
raw
material
consumed
and
the
packaging
material
produced.
ParaCrawl v7.1
Alle
dieser
Lösungen
verringern
den
Wirkungsgrad
des
Zusammentragprozesses
und
können
zu
erheblichem
Materialabfall
führen.
All
of
these
solutions
decrease
the
efficiency
of
the
collating
process,
and
can
result
in
significant
waste
of
material.
EuroPat v2
Dies
ist
ebenfalls
mit
einem
zusätzlichen
Arbeitsaufwand
und
mit
im
Prinzip
nicht
verwertbarem
Materialabfall
verbunden.
This
likewise
involves
additional
work
time
and
material
waste
which
is
not
recoverable
in
principle.
EuroPat v2
Der
meist
beim
Startprozess
auftretende
Materialabfall
und
die
damit
verbunden
erhöhten
Produktionskosten
sind
fast
Null.
The
material
waste
produced
in
the
starting
process
and
the
associated
high
production
costs
are
practically
zero.
ParaCrawl v7.1
Beim
Druckguss
wird
somit
mehr
Materialabfall
erzeugt
als
Material
für
das
Bauteil
genutzt
wird.
Therefore,
during
the
die
casting,
more
material
waste
is
produced
than
material
is
used
for
the
component.
EuroPat v2
Weiterhin
muss
der
Materialabfall
nach
dem
Abtrennen
entsorgt
oder
zur
Wiederverwendung
erneut
eingeschmolzen
werden.
Furthermore,
the
material
waste
has
to
be
disposed
of
after
separation
or
remelted
for
recycling.
EuroPat v2
Zudem
ist
zu
beachten,
dass
kein
Materialabfall
entsteht,
welches
aus
Umweltgesichtspunkten
vorteilhaft
ist.
Further,
it
has
to
be
noted
that
no
material
waste
results
which
is
advantageously
regarding
environmental
aspects.
EuroPat v2
Das
ist
einfach
exakter
und
es
fällt
weniger
Materialabfall
an,
was
die
Umwelt
schont.
It
is
simply
more
exact
and
there
is
less
material
to
scrap,
so
it
is
good
for
the
environment
as
well.
ParaCrawl v7.1
Dies
bedeutet,
dass
die
traditionellen
Maschinenverfahren
Materialabfall
verursachen,
welcher
nicht
kosteneffizient
ist.
This
means
that
the
traditional
machining
processes
createÂ
material
waste
which
is
cost-ineffective.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
wiesen
die
Einführer
nach,
dass
mit
neuen
Produktionstechniken
sowohl
die
Produktionsstückkosten
für
STAF
erheblich
gesenkt
als
auch
der
Materialabfall
und
der
Energieverbrauch
verringert
werden
konnten.
Furthermore,
the
importers
sufficiently
substantiated
with
evidence
that
new
production
technologies
have
led
to
both
a
significant
cost
reduction
per
STAF
unit
and
a
reduction
of
waste
in
material
and
energy.
DGT v2019
Die
benachbarten
Zuschnitte
sind
hier
lediglich
durch
einen
einzigen
Stanz-
bzw.
Trennschnitt
voneinander
zu
trennen,
ohne
daß
dabei
Materialabfall
auftritt.
The
adjacent
blanks
only
have
to
be
severed
in
this
region
by
a
single
punch
or
severing
cut,
without
any
waste
of
material.
EuroPat v2
Durch
dieses
Herstellungsverfahren
können
einfache
Kunststoffbahnen
mit
wenig
Materialabfall
verwendet
und
Tubuszuschnitte
hergestellt
werden,
die
an
den
gewünschten,
wenigstens
teilweise
gegenüberliegenden
Seiten
mit
den
Wandfeldern
versehen
sind,
durch
welche
die
Innen-
und
Außenformen
sich
beim
Spritzgießen
abstützen
sollen.
By
reason
of
this
method
of
production,
it
is
possible
to
use
simple
webs
of
synthetic
plastics
material
with
very
little
material
waste
and
tube
lengths
can
be
produced
which
are
at
the
desired
at
least
partially
oppositely
disposed
sides
provided
with
wall
panels
by
which
the
inner
and
outer
moulds
are
intended
to
be
braced
during
the
injection
moulding
process.
EuroPat v2
Damit
beim
Schneiden
des
Schlauchabschnitts
kein
Materialabfall
entsteht,
ergibt
sich
damit
zwangsläufig,
daß
einmal
die
Schließlasche
27
nach
Fig.
So
that
no
wastage
of
material
results
from
the
cutting
of
the
tube
blank,
it
necessarily
follows
that
in
one
case
the
rear
strip
27
according
to
FIG.
EuroPat v2
Der
Materialabfall
dabei
ist
wesentlich
geringer,
als
wenn
die
Druckplattenrohlinge
11
spanabhebend
von
einer
runden
Stange
gedreht
werden
müßten.
In
this
case,
the
material
waste
is
substantially
less
than
if
the
pressure-plate
blanks
11
had
to
be
lathe-turned
from
a
round
bar
in
a
chip-removing
manner.
EuroPat v2
Zwar
konnte
mittels
der
aus
EP
0
729
893
A
2
bekannten
Ausführungsart
bereits
in
gewisser
Weise
die
relative
Instabilität
der
aus
Zuschnitten
gemäss
den
US-Patentschriften
2
690
866
und
2
744
675
gefertigten
Behältnissen
verbessert
und
der
bei
der
Ausführungsart
gemäss
US-PS
2
744
675
störende
Materialabfall
trotzdem
vermieden
werden.
By
means
of
the
embodiment
known
from
EP
0
729
893
A
2,
in
a
certain
way
the
relative
instability
of
containers
produced
from
blanks
as
claimed
in
U.S.
Pat.
Nos.
2,690,866
and
2,744,675
were
able
to
be
improved;
disruptive
material
scrap
was
also
avoided
in
the
embodiment
as
claimed
in
U.S.
Pat.
No.
2,744,675
as
well.
EuroPat v2
Beim
Herausschneiden
und/der
Stanzen
der
Schwämme
und
insbesondere
bei
deren
Nachbearbeitung
entsteht
ein
sehr
hoher
Materialverlust
bzw.
Materialabfall,
was
nicht
nur
unwirtschaftlich,
sondern
in
hohem
Maße
auch
umweltschädigend
ist.
On
punching
and/or
cutting
out
the
sponges
and
in
particular
during
their
finishing,
there
is
a
very
considerable
material
loss
or
waste,
which
is
neither
economical
nor
good
for
the
environment.
EuroPat v2
Ein
Nachteil
des
nach
dem
bekannten
Verfahren
hergestellten
Heizkörpers
besteht
darin,
daß
die
Materialabschnitte
zwischen
zwei
benachbarten
Verbindungsbrücken
herausgetrennt
werden
und
einen
Materialabfall
darstellen.
It
is
a
disadvantage
of
the
heating
unit
manufactured
in
accordance
with
the
known
method
that
the
sections
of
material
between
two
adjacent
connecting
bridges
are
removed,
causing
material
to
be
wasted.
EuroPat v2
Für
einen
elektrostatischen
Staubabscheider
mit
plattenförmigen,
Gasgassen
bildenden
Niederschlagselektroden
werden
selbsttragende
mastartige
Sprühelektroden
vorgeschlagen,
die
aus
einem
Blechstreifen
von
durchgehend
gleicher
Breite
kontinuierlich
in
beliebigen
Längen
und
praktisch
ohne
Materialabfall
gefertigt
werden
können.
Selfsupporting
mastlike
corona
discharge
electrodes
are
proposed
for
use
in
a
dustcollecting
electrostatic
precipitator
having
gas
passage-forming
platelike
collecting
electrodes.
From
a
metal
strip
which
has
the
same
width
everywhere
the
corona
discharge
electrode
can
be
manufactured
continuously
in
any
desired
length
and
virtually
without
a
waste
of
material.
EuroPat v2
Sie
sind
besonders
vorteilhaft
und
praktisch
ohne
jeden
Materialabfall
herstellbar,
wobei
durch
Formgebung
die
erforderliche
Steifigkeit
erreicht
wird.
They
can
be
made
in
a
particularly
desirable
manner
and
virtually
without
any
waste
of
material
and
are
shaped
to
have
the
required
stiffness.
EuroPat v2
Dieses
Verfahren
hat
sich
bei
Kunststoffolien-Wikkelkondensatoren
deswegen
durchgesetzt,
weil
es
kostengünstig
mit
geringem
Materialaufwand
bzw.
Materialabfall
und
automatisiert
mit
hoher
Produktivität
realisiert
werden
kann,
wobei
gleichzeitig
eine
hohe
Güte
der
Umhüllung,
z.B.
hohe
Feuchtesicherheit
erreicht
wird.
This
casting
process
has
been
widely
used
for
wound
plastic-film
capacitors
because
it
can
be
implemented
inexpensively,
with
low
material
usage
and
little
waste,
and
can
be
automated
with
high
productivity,
to
yield
a
high
quality
encapsulation,
e.g.,
as
reflected
by
the
high
moisture
protection
provided.
EuroPat v2
Oerlikon
Leybold
Vacuum
beliefert
die
Hersteller
von
OLED-Displays
und
-Geräten
mit
wartungsfreundlichen
Vakuumsystemen,
die
eine
kostengünstige
Produktion
mit
weniger
Materialabfall
ermöglichen.
Oerlikon
Leybold
Vacuum
supplies
the
producers
of
OLED
displays
and
devices
with
easy-to-maintain
vacuum
systems,
enabling
cost-efficient
production,
while
reducing
material
waste.
ParaCrawl v7.1