Translation of "Materialübertrag" in English
In
diesem
Zeitraum
erfolgt
jeweils
der
Materialübertrag
vom
Target
5
zum
Band
12
durch
einen
Partikelstrahl.
In
each
case,
the
transfer
of
material
from
the
target
5
to
the
tape
12
takes
place
during
that
time
by
means
of
a
particle
beam.
EuroPat v2
Der
Auftrag
der
beeinflussbaren
Polymerschicht
auf
die
Oberseite
des
zur
Adhäsion
der
Polymerschicht
vorbereiteten
Trägermateriales
kann
durch
Sprühen
über
eine
Sprüheinrichtung
oder
durch
Materialübertrag
von
einem
anderen
Medium
aus
erfolgen.
The
application
of
the
impressionable
or
influenceable
polymer
coating
to
the
surface
of
the
carrier
material
prepared
for
the
adhesion
of
the
polymer
coating
may
be
effected
by
spraying
with
an
appropriate
spraying
device
or
by
material
transfer
from
another
medium.
EuroPat v2
Neben
dem
Auftrag
des
beeinflussbaren
Polymers
in
Schichtform
durch
Aufsprühen
oder
durch
Materialübertrag
von
einem
anderen
Medium
kann
auch
ein
Auftrag
des
beeinflussbaren
Polymers
durch
Kontaktauftrag
mit
einer
mitbewegten
Oberfläche
erfolgen.
Apart
from
applying
impressionable
polymer
in
coating
form
by
spraying
it
on
or
by
material
transfer
from
another
medium,
application
of
the
impressionable
polymer
may
also
take
place
by
contact
with
a
concurrently
moved
or
entrained
surface.
EuroPat v2
Während
der
ESTA-Auftrag
einen
guten
Materialübertrag
beziehungsweise
einen
nur
geringen
Lackverlust
bei
der
Applikation
garantieren
kann,
wird
durch
die
dann
folgende
pneumatische
Applikation
eine
gute
Ausrichtung
der
Effektpigmente
und
damit
gute
Eigenschaften
der
Gesamtlackierung,
insbesondere
ein
hoher
Flop,
erreicht.
While
ESTA
application
can
guarantee
good
material
transfer
or
only
a
small
paint
loss
in
the
application,
the
pneumatic
application
which
then
follows
achieves
good
alignment
of
the
effect
pigments
and
hence
good
properties
of
the
overall
paint
system,
especially
a
high
flop.
EuroPat v2
Um
einen
möglichst
vollständigen
Materialübertrag
des
Fräsguts
von
Förderband
10
in
den
Transportbehälter
3
hinein
zu
ermöglichen,
sollte
sich
der
Beladebereich
17
idealerweise
im
Bereich
des
Transportbehälters
3
befinden,
da
andernfalls
Fräsgut
neben
den
Transportbehälter
3
fällt.
In
order
to
allow
complete
material
transfer
of
the
milled
material
from
the
conveyor
belt
10
into
the
transport
container
3,
the
loading
range
17
should
ideally
be
in
the
area
of
the
transport
container
3,
as
otherwise
milled
material
would
fall
beside
the
transport
container
3
.
EuroPat v2
Dass
die
Elemente
der
beiden
Magazine
bei
Benutzung
nicht
durch
Material
des
jeweils
anderen
Magazins
hindurchgeführt
werden,
hat
den
Vorteil,
dass
kein
Materialübertrag
von
einem
Element
auf
das
andere
stattfindet.
The
fact
that
the
elements
of
the
two
magazines
are
not
guided
through
the
material
of
the
other
magazine
during
use
generally
prevents
the
material
from
one
element
from
transferring
to
the
other.
EuroPat v2
Eine
Beschichtung
der
Welle
in
luftgelagerten
Folienlagern
wird
auch
deshalb
notwendig,
da
Wellen
aus
Superlegierungen
wie
INX-750,
René41,
INC909
oder
MA956
bei
800°C
zum
adhäsiven
Materialübertrag
neigen
(Literaturstelle
1),
wenn
sie
gegen
INX-750
gleiten.
Additional,
the
use
of
coated
shafts
in
air
foil
bearings
is
considered
to
be
necessary,
since
special
shaft
super-alloys
like,
INX-750,
René41,
INC909
or
MA956
tend
at
800°
C.
to
adhesive
(Literature
1)
material
transfer,
when
sliding
unlubricated
against
INX-750.
EuroPat v2
Für
Anwendungen
von
Mikrogreifern
im
Rahmen
der
Materialanalyse
von
Mikrometer-
oder
Submikometer-skaligen
Proben
ist
insbesondere
jegliche
Kontamination
der
Probe
durch
den
Mikrogreifer,
bspw.
durch
einen
Materialübertrag
von
einer
vorhergehenden
Probe
zur
nächsten
Probe,
zu
verhindern.
In
particular,
any
contamination
of
the
sample
by
the
micro-gripper,
for
example,
by
a
material
transfer
from
a
preceding
sample
to
the
next
sample,
is
to
be
prevented
for
applications
of
micro-grippers
in
the
scope
of
material
analysis
of
micrometer-scale
or
sub-micrometer-scale
samples.
EuroPat v2
Da
die
funktionelle
Gruppe
des
Anionenaustauschers
ein
Kation
ist,
wird
die
Oberfläche
des
Kationenharzes
durch
den
Materialübertrag
mit
Kationen
beladen.
Since
the
functional
group
of
the
anion
exchanger
is
a
cation,
the
surface
of
the
cation
resin
becomes
loaded
with
cations
owing
to
the
material
transfer.
EuroPat v2
Schwerwiegender
als
die
Kanalbildung
ist
der
Materialübertrag,
der
durch
mechanisches
Aufbrechen,
wie
durch
Luftwirbel
oder
Rühren
der
Verklumpung
entsteht.
More
serious
than
the
channel
formation
is
the
material
transfer
which
is
produced
by
mechanical
breakage,
such
as
due
to
air
vortexing
or
stirring
of
the
clumping.
EuroPat v2
In
der
Vergangenheit
kam
es
bei
Aluminium-Lagerwerkstoffen
zu
Lagerausfällen,
die
vermutlich
auf
einem
Materialübertrag
und
Mikroverschweißung
des
Lagerwerkstoffes
auf
die
Welle,
hervorgerufen
durch
Mikrobewegungen,
zurückzuführen
sind.
In
the
past
bearings
were
subject
to
failure
when
aluminium
was
used
as
the
bearing
material,
presumably
due
to
material
transfer
and
microwelding
of
the
bearing
material
onto
the
shaft
caused
by
micromovements.
EuroPat v2