Translation of "Masthuhn" in English

Das ist ein Masthuhn aus der Hühnerfabrik!
This is a broiler chicken from the chicken factory!
OpenSubtitles v2018

So kann ein in einer Batterie gehaltenes Masthuhn durch das Doping mit Antibiotika im Futter bereits in sieben Wochen ein Gewicht von 2,3 Kilo erreichen.
This means that when battery chickens receive antibiotics in their feed, they can reach a weight of 2.3 kilograms in seven weeks.
Europarl v8

Angesichts dieser Fülle von Vorkehrungen, die weißen Hühnern vorbehalten sind, während schwarze Kinder an Lepra, Aids und Tuberkulose sterben, wird der kleine Afrikaner eines Tages sagen: „Wenn ich einmal groß bin, werde ich nicht Feuerwehrmann, sondern Masthuhn in Europa!“
Faced with this deluge of precautions that are reserved for white chickens while black children are dying of leprosy, AIDS and tuberculosis, the little African child is going to end up saying: ‘when I grow up, I am not going to be a fireman, I am going to be a broiler chicken in Europe!
Europarl v8

Deshalb möchte ich alle Kolleginnen und Kollegen auffordern, wenn sie morgen zur Abstimmung nach unten fahren und unbequem, dicht an dicht gedrängt im überfüllten Fahrstuhl stehen, sich einmal vorzustellen, dass sich weitere zehn Leute hineinquetschen und Sie dieses Gefühl nur eine Minute verspüren, und einen Gedanken auf ein industriell produziertes Masthuhn zu verwenden, das dies sein ganzes erbärmliches Leben lang aushalten muss.
I would therefore ask all my fellow Members, when you go down to vote tomorrow and are crowded, uncomfortable and pressed up against each other in the lift, you should imagine that an additional ten people are squeezed in and have this feeling for one minute, to spare a thought for an industrial broiler chicken that has to put up with this for all of its miserable life.
Europarl v8

Um bei Besatz­dichten von 30 bzw. 38 kg/m² denselben Ertrag zu erwirtschaften, müsste der Erzeuger auf dieser Kalku­lationsgrundlage den Preis pro Masthuhn um ca. 8,0 bzw. 2,5 Cent anheben, was für den Verbraucher eine geringfügige Preissteigerung wäre.
To maintain the same level of earnings at stocking densities of 30 and 38 kg/m², therefore, the price of a chicken kept for meat production has to rise by 8.0 and 2.5 cent respectively – for consumers a seemingly minimal increase.
TildeMODEL v2018

Um bei Besatzdichten von 30 bzw. 38 kg/m² denselben Ertrag zu erwirtschaften, müsste der Erzeuger auf dieser Kalku­lationsgrundlage den Preis pro Masthuhn um ca. 8,0 bzw. 2,5 Cent anheben, was für den Verbraucher eine geringfügige Preissteigerung wäre.
To maintain the same level of earnings at stocking densities of 30 and 38 kg/m², therefore, the price of a chicken kept for meat production has to rise by 8.0 and 2.5 cent respectively – for consumers a seemingly minimal increase.
TildeMODEL v2018

Die Metabolismusuntersuchung von Virginiamycin mit C- oder Tri tiummarkierung wurde am Masthuhn, Schwein und an der Ratte vorgenommen.
C or tritium have been performed on broilers, pigs and rats.
EUbookshop v2

Angesichts dieser Angaben ist der Ausschuss der Ansicht, dass die Verwendung von Zink-Bacitracin in Mengen von 5 bis 100 mg/kg Alleinfuttermittel beim Masthuhn bis zum Alter von 16 Wochen und Schwein bis zum Alter von sechs Monaten aus zootechnischer Sicht gerechtfertigt ist und keine nachteiligen Auswirkungen auf die Gesundheit von Mensch und Tier oder für die Umwelt hat.
On the basis of the foregoing information, the Committee is of the opinion that the use of zinc bacitracin levels of 5­100 mg/kg com­plete feedingstuffs for broilers up to the age of 16 weeks and pigs up to the age of six months is justified for the animal production and does not present any risk for human or animal health or for the environment.
EUbookshop v2

Die Auswertung der Ergebnisse mit multipler Regressions-Analyse erlaubte die Erstellung einer statistisch signifikanten Beziehung zwischen Dosis und Wirkung für jeden geprüften Parameter sowie die Beurteilung der optimalen Konzentration sowohl für das Masthuhn als auch für das Schwein (Morris 1983).
Processing the results by multiple regression analysis enabled a statistically significant dose/response ratio to be worked out for each parameter and allowed the optimum concentrations of the additive to be assessed for broilers and pigs (Morris 1983).
EUbookshop v2

Beim Masthuhn beträgt die optimale Zink-Bacitracin-Konzentration für die Gewichtszunahme 110 mg/kg Futtermittel und für die Verbesserung des Futterverwertungsindex 130 mg/kg Futtermittel.
For broilers, the optimum zinc bacitracin concentration is 110 mg/kg of feed for the increase in liveweight gain and 130 mg/kg of feed for the improvement in the feed conversion ratio.
EUbookshop v2

Bei zwei 8-Wochen-Versuchen beim Masthuhn und einem Versuch bei Legehennen mit dem behandelten Erzeugnis ergab sich kein Ansteigen im Auftreten von Leberläsionen bei Verwendung von 25% in der Ration.
In two 8-week studies in broilers and one study in layers, the hydrogen peroxide-treated product did not increase the incidence of hepatic lesions at the level of 25% in the diet.
EUbookshop v2

Erste Isolate aus der Lebensmittelkette Geflügel (Pute und Masthuhn) wurden dem BfR im Jahr 2008 aus einem freiwilligen Monitoring-Programm am Schlachthof und im Einzelhandel zur Verfügung gestellt.
The first isolates from the poultry food chain (turkey and broiler) were made available to the BfR in the year 2008 from a voluntary monitoring programme conducted at abattoirs and retail shops.
ParaCrawl v7.1