Translation of "Masthuhn" in English
Das
ist
ein
Masthuhn
aus
der
Hühnerfabrik!
This
is
a
broiler
chicken
from
the
chicken
factory!
OpenSubtitles v2018
So
kann
ein
in
einer
Batterie
gehaltenes
Masthuhn
durch
das
Doping
mit
Antibiotika
im
Futter
bereits
in
sieben
Wochen
ein
Gewicht
von
2,3
Kilo
erreichen.
This
means
that
when
battery
chickens
receive
antibiotics
in
their
feed,
they
can
reach
a
weight
of
2.3
kilograms
in
seven
weeks.
Europarl v8
Angesichts
dieser
Fülle
von
Vorkehrungen,
die
weißen
Hühnern
vorbehalten
sind,
während
schwarze
Kinder
an
Lepra,
Aids
und
Tuberkulose
sterben,
wird
der
kleine
Afrikaner
eines
Tages
sagen:
„Wenn
ich
einmal
groß
bin,
werde
ich
nicht
Feuerwehrmann,
sondern
Masthuhn
in
Europa!“
Faced
with
this
deluge
of
precautions
that
are
reserved
for
white
chickens
while
black
children
are
dying
of
leprosy,
AIDS
and
tuberculosis,
the
little
African
child
is
going
to
end
up
saying:
‘when
I
grow
up,
I
am
not
going
to
be
a
fireman,
I
am
going
to
be
a
broiler
chicken
in
Europe!
Europarl v8
Deshalb
möchte
ich
alle
Kolleginnen
und
Kollegen
auffordern,
wenn
sie
morgen
zur
Abstimmung
nach
unten
fahren
und
unbequem,
dicht
an
dicht
gedrängt
im
überfüllten
Fahrstuhl
stehen,
sich
einmal
vorzustellen,
dass
sich
weitere
zehn
Leute
hineinquetschen
und
Sie
dieses
Gefühl
nur
eine
Minute
verspüren,
und
einen
Gedanken
auf
ein
industriell
produziertes
Masthuhn
zu
verwenden,
das
dies
sein
ganzes
erbärmliches
Leben
lang
aushalten
muss.
I
would
therefore
ask
all
my
fellow
Members,
when
you
go
down
to
vote
tomorrow
and
are
crowded,
uncomfortable
and
pressed
up
against
each
other
in
the
lift,
you
should
imagine
that
an
additional
ten
people
are
squeezed
in
and
have
this
feeling
for
one
minute,
to
spare
a
thought
for
an
industrial
broiler
chicken
that
has
to
put
up
with
this
for
all
of
its
miserable
life.
Europarl v8
Um
bei
Besatzdichten
von
30
bzw.
38
kg/m²
denselben
Ertrag
zu
erwirtschaften,
müsste
der
Erzeuger
auf
dieser
Kalkulationsgrundlage
den
Preis
pro
Masthuhn
um
ca.
8,0
bzw.
2,5
Cent
anheben,
was
für
den
Verbraucher
eine
geringfügige
Preissteigerung
wäre.
To
maintain
the
same
level
of
earnings
at
stocking
densities
of
30
and
38
kg/m²,
therefore,
the
price
of
a
chicken
kept
for
meat
production
has
to
rise
by
8.0
and
2.5
cent
respectively
–
for
consumers
a
seemingly
minimal
increase.
TildeMODEL v2018
Um
bei
Besatzdichten
von
30
bzw.
38
kg/m²
denselben
Ertrag
zu
erwirtschaften,
müsste
der
Erzeuger
auf
dieser
Kalkulationsgrundlage
den
Preis
pro
Masthuhn
um
ca.
8,0
bzw.
2,5
Cent
anheben,
was
für
den
Verbraucher
eine
geringfügige
Preissteigerung
wäre.
To
maintain
the
same
level
of
earnings
at
stocking
densities
of
30
and
38
kg/m²,
therefore,
the
price
of
a
chicken
kept
for
meat
production
has
to
rise
by
8.0
and
2.5
cent
respectively
–
for
consumers
a
seemingly
minimal
increase.
TildeMODEL v2018
Die
Metabolismusuntersuchung
von
Virginiamycin
mit
C-
oder
Tri
tiummarkierung
wurde
am
Masthuhn,
Schwein
und
an
der
Ratte
vorgenommen.
C
or
tritium
have
been
performed
on
broilers,
pigs
and
rats.
EUbookshop v2
Angesichts
dieser
Angaben
ist
der
Ausschuss
der
Ansicht,
dass
die
Verwendung
von
Zink-Bacitracin
in
Mengen
von
5
bis
100
mg/kg
Alleinfuttermittel
beim
Masthuhn
bis
zum
Alter
von
16
Wochen
und
Schwein
bis
zum
Alter
von
sechs
Monaten
aus
zootechnischer
Sicht
gerechtfertigt
ist
und
keine
nachteiligen
Auswirkungen
auf
die
Gesundheit
von
Mensch
und
Tier
oder
für
die
Umwelt
hat.
On
the
basis
of
the
foregoing
information,
the
Committee
is
of
the
opinion
that
the
use
of
zinc
bacitracin
levels
of
5100
mg/kg
complete
feedingstuffs
for
broilers
up
to
the
age
of
16
weeks
and
pigs
up
to
the
age
of
six
months
is
justified
for
the
animal
production
and
does
not
present
any
risk
for
human
or
animal
health
or
for
the
environment.
EUbookshop v2
Die
Auswertung
der
Ergebnisse
mit
multipler
Regressions-Analyse
erlaubte
die
Erstellung
einer
statistisch
signifikanten
Beziehung
zwischen
Dosis
und
Wirkung
für
jeden
geprüften
Parameter
sowie
die
Beurteilung
der
optimalen
Konzentration
sowohl
für
das
Masthuhn
als
auch
für
das
Schwein
(Morris
1983).
Processing
the
results
by
multiple
regression
analysis
enabled
a
statistically
significant
dose/response
ratio
to
be
worked
out
for
each
parameter
and
allowed
the
optimum
concentrations
of
the
additive
to
be
assessed
for
broilers
and
pigs
(Morris
1983).
EUbookshop v2
Beim
Masthuhn
beträgt
die
optimale
Zink-Bacitracin-Konzentration
für
die
Gewichtszunahme
110
mg/kg
Futtermittel
und
für
die
Verbesserung
des
Futterverwertungsindex
130
mg/kg
Futtermittel.
For
broilers,
the
optimum
zinc
bacitracin
concentration
is
110
mg/kg
of
feed
for
the
increase
in
liveweight
gain
and
130
mg/kg
of
feed
for
the
improvement
in
the
feed
conversion
ratio.
EUbookshop v2
Bei
zwei
8-Wochen-Versuchen
beim
Masthuhn
und
einem
Versuch
bei
Legehennen
mit
dem
behandelten
Erzeugnis
ergab
sich
kein
Ansteigen
im
Auftreten
von
Leberläsionen
bei
Verwendung
von
25%
in
der
Ration.
In
two
8-week
studies
in
broilers
and
one
study
in
layers,
the
hydrogen
peroxide-treated
product
did
not
increase
the
incidence
of
hepatic
lesions
at
the
level
of
25%
in
the
diet.
EUbookshop v2
Erste
Isolate
aus
der
Lebensmittelkette
Geflügel
(Pute
und
Masthuhn)
wurden
dem
BfR
im
Jahr
2008
aus
einem
freiwilligen
Monitoring-Programm
am
Schlachthof
und
im
Einzelhandel
zur
Verfügung
gestellt.
The
first
isolates
from
the
poultry
food
chain
(turkey
and
broiler)
were
made
available
to
the
BfR
in
the
year
2008
from
a
voluntary
monitoring
programme
conducted
at
abattoirs
and
retail
shops.
ParaCrawl v7.1