Translation of "Massenüberwachung" in English

Ich wurde gebeten, Ihnen bezüglich Ihrer Untersuchung zur Massenüberwachung zu schreiben.
I have been invited to write to you regarding your investigation of mass surveillance.
WMT-News v2019

Dies bedeutet, dass es sich um eine flächendeckende Massenüberwachung aller handelt.
And what this is is that it is wholesale blanket surveillance on everyone.
TED2020 v1

Die USA haben ausdrücklich zugesichert, dass es keine unterschiedslose Massenüberwachung geben wird.
The US explicitly assures that there is no indiscriminate or mass surveillance.
TildeMODEL v2018

Die USA haben bekräftigt, dass es keine unterschiedslose Massenüberwachung geben wird.
The U.S. affirms that there is no indiscriminate or mass surveillance.
TildeMODEL v2018

Mit dem neuen Dokument wird erneut eine unterschiedslose Massenüberwachung durch die USA ausgeschlossen.
The new document once more rules out the use of indiscriminate mass surveillance by the U.S.
TildeMODEL v2018

Das Thema ist Massenüberwachung und das Volk soll entscheiden.
Just stick to the issue of mass surveillance, and let the people decide.
OpenSubtitles v2018

Für die ausübenden Akteure wird Massenüberwachung zum direkten strategischen geopolitischen Asset.
For the acting parties mass surveillance becomes a direct strategic geo-political asset.
ParaCrawl v7.1

Massenüberwachung ist ein beispielloser Eingriff in die Privatsphäre gewöhnlicher Menschen.
Mass surveillance is an unprecedented intrusion into the privacy of ordinary people.
ParaCrawl v7.1

Die Massenüberwachung hat über das Internet den Schutz der Privatsphäre zerstört.
Mass surveillance has killed privacy over the internet.
ParaCrawl v7.1

Auslöser sind dabei nicht nur Massenüberwachung und Spionage.
This is not just due to mass surveillance and espionage.
ParaCrawl v7.1

Mein Ziel ist es, die Massenüberwachung zu stoppen.
My aim is to fight mass surveillance.
ParaCrawl v7.1

Als jemand der Massenüberwachung abscheulich findet,
As somebody who finds mass surveillance odious
ParaCrawl v7.1

In der Praxis funktioniert Massenüberwachung nicht so.
It's not how mass surveillance works in practice.
ParaCrawl v7.1

Im Gegensatz zur gezielten Überwachung ist die Massenüberwachung nicht auf bestimmte Personen ausgerichtet.
In contrast to targeted surveillance, mass surveillance is not focused on particular individuals.
ParaCrawl v7.1

Werden wir ohne Massenüberwachung nicht alle von Terrorist*innen getötet?
Wouldn't we all be killed by terrorists if it wasn't for mass surveillance?
CCAligned v1

Versuchen die Verbündeten der USA, die NSA bei der Massenüberwachung zu übertrumpfen?
Are US allies trying to one-up the NSA on mass surveillance?
ParaCrawl v7.1

Betreibt die NSA auch jetzt und in den letzten drei Jahren Massenüberwachung?
Does the NSA exert mass surveillance even up till now and during the last three years?
ParaCrawl v7.1

Zunächst gibt es einen wesentlichen Unterschied zwischen der gezielten und der Massenüberwachung.
First of all the key difference is between targeted surveillance and mass surveillance.
ParaCrawl v7.1

Parallel dazu ist Google im Inland an Massenüberwachung und Zensur beteiligt.
Just as ominous is Google's role in mass domestic surveillance and censorship.
ParaCrawl v7.1

Vorratsdatenspeicherung und Massenüberwachung gefährden unsere Grundrechte im Internet.
Data preservation and mass surveillance are threaten our fundamental rights on the Internet.
ParaCrawl v7.1

Stoppen Massenüberwachung und durchsuchen frei durch ein VPN.
Stop mass surveillance and browse freely by using a VPN.
ParaCrawl v7.1

Massenüberwachung bedeutet, dass diese Informationen aufgezeichnet und den Sicherheitsbehörden zugänglich gemacht werden.
Mass surveillance means that this information is recorded and is accessible to the security services.
ParaCrawl v7.1

Gemeinsam werden wir die Massenüberwachung beenden.
Together we will stop mass surveillance. Latest blog posts
ParaCrawl v7.1

Aber warum ist Massenüberwachung so ein nutzloses Instrument, um Terroristen zu fangen?
But why is mass surveillance such a useless tool for catching terrorists?
ParaCrawl v7.1

Möchten Sie sich gegen Massenüberwachung in Kanada schützen?
Do you wish to protect your data against spying and surveillance in Canada?
ParaCrawl v7.1

Doch hilft die globale Massenüberwachung nicht Terrorismus zu verhindern?
But does global mass surveillance help prevent terrorism?
ParaCrawl v7.1

Außerdem gibt es zahlreiche weitaus bessere Alternativen zur Massenüberwachung .
And there are plenty of better alternatives to mass surveillance .
ParaCrawl v7.1

Massenüberwachung ist ein Hindernis für eine ordnungsgemäß funktionierende Demokratie.
Mass surveillance is an obstacle to properly functioning democracy.
ParaCrawl v7.1