Translation of "Massenverteilung" in English
Die
Massenverteilung
ist
außerhalb
des
Wassers
zu
messen.
The
mass
distribution
should
be
measured
in
air.
DGT v2019
Aus
dieser
Massenverteilung
müssen
die
Energieaufnahmefähigkeit
und
die
Tragfähigkeit
jedes
Abschnitts
hervorgehen.
This
mass
distribution
shall
express
the
energy
absorbing
capability
and
load
bearing
capacity
of
each
bay.
DGT v2019
Bei
der
Festlegung
der
Massenverteilung
müssen
folgende
Bedingungen
erfüllt
werden:
The
following
requirements
shall
be
met
when
defining
the
distribution
of
mass:
DGT v2019
Bei
der
Massenverteilung
im
Aufbauteil
ist
Folgendes
zu
beachten:
The
distribution
of
mass
in
the
body
section
shall
be
arranged
with
the
following
considerations:
DGT v2019
Beispielsweise
kann
ein
Mittelwert
einer
Massenverteilung
gefunden
werden.
For
instance,
there
can
be
found
a
mean
value
of
a
mass
distribution.
EuroPat v2
Die
Ultrazentrifugenmessung
liefert
die
integrale
Massenverteilung
des
Teilchendurchmessers
einer
Probe.
The
ultracentrifuge
measurement
gives
the
integral
mass
distribution
of
the
particle
diameter
of
a
sample.
EuroPat v2
Dieser
Schleifer
ist
unsymmetrisch
und
besitzt
eine
dementsprechend
unsymmetrische
Massenverteilung.
This
slider
is
asymmetric
and
has
a
correspondingly
asymmetric
mass
distribution.
EuroPat v2
Die
mittlere
Teilchengröße
und
die
Teilchengrößenverteilung
wurden
aus
der
integralen
Massenverteilung
bestimmt.
The
median
particle
size
and
the
particle
size
distribution
were
determined
from
the
integral
mass
distribution.
EuroPat v2
Die
Massenverteilung
senkrecht
zur
Durchstrahlungsrichtung
sollte
möglichst
homogen
sein.
The
mass
distribution
perpendicular
to
the
direction
of
X-ray
penetration
should
be
as
homogeneous
as
possible.
EuroPat v2
Die
mittlere
Teilchengröße
und
die
Teilchengrößenverteilung
wurde
aus
der
integralen
Massenverteilung
bestimmt.
The
mean
particle
size
and
the
particle
size
distribution
were
determined
from
the
integral
mass
distribution.
EuroPat v2
Die
Ultrazentrifugenmessung
liefert
die
integrale
Massenverteilung
des
Teilcheadendurchmessers
einer
Probe.
The
ultracentrifuge
measurement
gives
the
integral
mass
distribution
of
the
particle
diameter
of
a
sample.
EuroPat v2
Das
Regelgesetz
wurde
dort
unter
der
Annahme
einer
idealen
Massenverteilung
EPMATHMARKEREP
hergeleitet.
Said
control
law
was
derived
under
the
assumption
of
an
ideal
mass
distribution
lF
=lP.
EuroPat v2
Die
Konstanten
werden
aus
der
Massenverteilung
und
geometrischen
Gegebenheiten
der
Waage
ermittelt.
The
constants
are
determined
from
the
mass
distribution
and
the
geometrical
facts
of
the
scale.
EuroPat v2
Die
Ultrazentrifugenmessung
liefert
die
integrale
Massenverteilung
des
Teilchendurchmessers
eine
Probe.
The
ultracentrifuge
measurement
gives
the
integral
mass
distribution
of
the
particle
diameter
of
a
sample.
EuroPat v2
Dabei
erfordert
Teilbeschickung
eine
symmetrische
Massenverteilung
auf
dem
Rotor.
A
partial
charging,
however,
makes
a
symmetric
mass
distribution
on
the
rotor
necessary.
EuroPat v2
Dabei
wurden
folgende
Werte
für
die
Massenverteilung
ermittelt:
The
following
values
were
determined
for
the
mass
distribution:
EuroPat v2
Die
Ultrazentrifugenmessung
liefert
die
integrale
Massenverteilung
des
Latex-Teilchendurchmessers.
The
ultra
centrifuge
measurement
provides
the
integral
mass
distribution
of
the
latex
particle
diameter.
EuroPat v2
Die
Massenverteilung
ist
eine
maßgebliche
Größe
zur
Beeinflussung
der
Röntgenstrahlung.
The
mass
distribution
is
a
determining
factor
for
influencing
the
x-ray
radiation.
EuroPat v2
Der
bereits
aufgewickelte
Bahnabschnitt
der
Rolltorbahn
verursacht
diese
unsymmetrische
Massenverteilung.
The
already
wound-up
portion
of
the
rolling-door
web
causes
this
non-symmetrical
mass
distribution.
EuroPat v2
Die
Massenverteilung
ist
ein
maßgebliche
Größe
zur
Beeinflussung
der
Röntgenstrahlung.
The
mass
distribution
is
a
determining
factor
for
influencing
the
x-ray
radiation.
EuroPat v2