Translation of "Massenspektrometer" in English

Atemproben muss das Kohlendioxid aus der Probe isoliert und dem Massenspektrometer zugeführt werden.
To determine the 13C/12C-ratio of carbon dioxide in breath by mass spectrometric analysis the carbon dioxide must be separated from the breath and introduced into the mass spectrometer.
ELRC_2682 v1

Der Nachweis erfolgt mit dem Massenspektrometer oder dem Elektroneneinfangdetektor (ECD).
The solution obtained shall be examined for the content of heavy metals by inductively coupled plasma optical emission spectrometry (ICP-OES), also known as inductively coupled plasma atomic emission spectrometry (ICP-AES), or by atomic absorption spectrometry using a hydride or cold vapour process.
DGT v2019

Das Labor hat Ihnen die Ergebnisse vom Massenspektrometer gegeben?
Refrigerant. Lab gave you the mass spec results?
OpenSubtitles v2018

Ist ein Calutron nicht einfach ein veraltetes Massenspektrometer?
Huh? Isn't a calutron just an early mass spectrometer?
OpenSubtitles v2018

Wir haben doch die modernsten Massenspektrometer hier im Labor.
We already have the most cutting-edge mass specs right here in the lab.
OpenSubtitles v2018

Ich werde es durch unser Massenspektrometer jagen.
I'm gonna run it through the mass spec.
OpenSubtitles v2018

Man kann es nur mit einem Massenspektrometer nachweisen.
You can't identify it without a mass spectrometer.
OpenSubtitles v2018

Susie untersucht das Wasser aus ihrer Lunge mit dem Massenspektrometer.
I'll have Susie run the water from the lungs through the mass spectrometer.
OpenSubtitles v2018

Wissen Sie was ein Massenspektrometer ist, Elle?
Do you know what a Mass Spectrometer is, Elle?
OpenSubtitles v2018

Der Gas-Chromatograph an dem Massenspektrometer hat ein paar Picogramm Phenethylamine entdeckt.
The gas chromatograph connected to this mass spectrometer detected several picograms of phenethylamine.
OpenSubtitles v2018

Nein, aber für unseren Bio-Orbitron MS-8000 Massenspektrometer ist das der perfekte Testlauf.
I'm afraid not, but it is the perfect test run for our Bio-orbitron MS-8000 mass spectrometer.
OpenSubtitles v2018

Sie muss sofort ins Massenspektrometer gelegt werden.
It has to be placed in the mass spectrometer immediately.
OpenSubtitles v2018

Ein Kontrolllabor verwendet Urannitrat für die Herstellung von Glühfäden für Massenspektrometer.
A control laboratory uses uranium nitrate to make filaments for mass spectrometer.
DGT v2019

Auch sie verwendeten ein Massenspektrometer, um Wasserstoffentladungen zu studieren.
They also used an early form of mass spectrometry to study hydrogen discharges.
WikiMatrix v1

Die Messun­gen wurden ausgeführt mit einem CH­4 Massenspektrometer und Sekundärelektronenvervielfacher.
Measurements were carried out with a CH. mass spectrometer manufactured by Atlas Mat of Bremen, fitted with a TO-4 ion source and a secondary electron multiplier.
EUbookshop v2

Ferner wurde auch schon die bekannte Methode der Papierstreifenchromatographie mit einem Massenspektrometer kombiniert.
In addition, the known method of paper strip chromatography has already been combined with a mass spectrometer.
EuroPat v2

Zur Kontrolle wurden Analysen mit Hilfe einer Kopplung von Gaschromatograph und Massenspektrometer durchgeführt.
As controls, analyses by means of a coupling of gas chromatograph and mass spectrometer are carried out.
EuroPat v2

Ein Ionenkäfig kann als Massenspektrometer benutzt werden.
An ion cage can be used as a mass spectrometer.
EuroPat v2

Massenspektrometer nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, daß EPMATHMARKEREP gilt.
Maß spectrometer according to claim 2 or 3, characterized in that
EuroPat v2

Nachdem die Oberfläche trocken ist, wird die Probe ins Massenspektrometer eingeführt.
After drying this sample can be introduced into a mass spectrometer.
EuroPat v2