Translation of "Massenkräfte" in English

Die verbleibenden Massenkräfte entsprechen den durch Doppellinien 23 dargestellten Beträgen.
The remaining inertia forces correspond to the amounts, represented by the double lines 23.
EuroPat v2

Dadurch lassen sich u. a. auch die Massenkräfte beim Arbeiten verringern.
Thereby inter alia the inertia forces may also be reduced during operation.
EuroPat v2

Die Herstellung aus nichtmetallischem Material verringert darüberhinaus auch noch die Massenkräfte.
Moreover, use of a non-metallic material also reduces the inertia forces.
EuroPat v2

Damit können die auf das Hauptexzenterlager wirkenden Massenkräfte minimiert werden.
Thus, the inertial forces acting on the main eccentric bearing can be minimized.
EuroPat v2

Dieses Ausgleichsgewicht 24 dient zum Ausgleichen der rotierenden Massenkräfte im Betrieb der Stanzpresse.
This mass balancing weight 24 balances the rotating mass forces occurring in operation of the punch press.
EuroPat v2

Ebenso ist die Überlagerung erheblicher Massenkräfte zu berücksichtigen.
Also the superimposition of considerable inertial forces must be taken into account.
EuroPat v2

Dieser Kolbenbolzen überträgt die Zünddruck-, Kompressions-und Massenkräfte vom Kolben auf die Pleuelstange.
This piston pin transmits the ignition pressure, compression, and inertial forces from the piston to the connecting rod.
EuroPat v2

Dabei treten beträchtliche Massenkräfte auf, die der Beschleunigung des Arbeitsablaufs Grenzen setzen.
As a result, considerable mass forces occur which impose limits on the acceleration of the operating sequence.
EuroPat v2

Weiterhin treten bei hohen Drehzahlen nur geringe Massenkräfte aufgrund des leichten Greifersystems auf.
In addition, due to the light gripper system the forces of inertia are small at high speeds.
EuroPat v2

Ausgleichswellen haben den Zweck, die bei Hubkolbenmaschinen entstehenden Massenkräfte und -momente auszugleichen.
Balance shafts have the objective of balancing the inertia forces and moments occurring in reciprocating machines.
EuroPat v2

Dabei sind die Benennungen analog denen bei der Herleitung der freien Massenkräfte.
In this case the designations are similar to those in the derivation of free mass forces.
EuroPat v2

Es erfolgen keine oszillierenden Bewegungen und daher treten keine wesentliche freie Massenkräfte auf.
Since there are no oscillating motions, no significant free inertia forces occur.
EuroPat v2

Diese Bilanzen werden anhand der dynamischen Massenkräfte ausgeglichen.
These balances are compensated on the basis of the dynamic mass forces.
EuroPat v2

Ein Nachteil hieraus ist das Entstehen sehr hoher Massenkräfte.
A disadvantage of this is that very high mass forces are produced.
EuroPat v2

Trotzdem entstehen auch hier Massenkräfte erster und zweiter Ordnung.
Nevertheless, first- and second degree mass forces still develop here.
ParaCrawl v7.1

Dies gilt auch für die entstehenden Massenkräfte.
This also applies to the resultant inertial forces.
ParaCrawl v7.1

Dynamische Massenkräfte treten bei Komponenten während Drehzahländerungen auf.
Dynamic mass forces occur in components during changes in rotational speed.
EuroPat v2

Bei unterschiedlichen Betriebspunkten stellen sich unterschiedliche Massenkräfte ein.
Different inertia forces occur at different operating points.
EuroPat v2

Die Massenkräfte der Übertragungseinrichtung 22 werden direkt in die Rotorwelle 10 geleitet.
The inertial forces of the transmission device 22 are guided directly into the rotor shaft 10 .
EuroPat v2

Insbesondere können mittels des Ausgleichgewichts auch die Massenkräfte der Flüssigkeit mit ausgeglichen werden.
In particular, the inertial forces of the liquid can also be compensated for by means of the counterweight.
EuroPat v2

Zweckmäßig weist jeder Antrieb ein Gegengewicht zum Ausgleich der Massenkräfte auf.
Each drive unit expediently comprises a counterweight to compensate for mass forces.
EuroPat v2

Diese Trägheitskräfte werden im Weiteren als Massenkräfte bezeichnet.
These inertial forces are referred to hereinafter as mass forces.
EuroPat v2

Insbesondere bei sehr leicht konstruierten Erregerhülsen können die Luftkräfte die Massenkräfte sogar überwiegen.
Particularly with very lightly constructed excitation sleeves, the aerodynamic forces can even outweigh the mass forces.
EuroPat v2

Hierdurch lassen sich die auftretenden Massenkräfte, die den Antrieb belasten, reduzieren.
The inertial forces that load the drive are reduced as a result.
EuroPat v2

Eine rotierende Antriebsbewegung kann besonders geringe, zyklische Massenkräfte aufweisen.
A rotary drive movement can have particularly low, cyclical inertial forces.
EuroPat v2

Resultierende Massenkräfte der Ausgleichs- und der Verschiebebewegung können gering bleiben.
Resulting inertial forces of the compensation movement and of the displacement movement can remain small.
EuroPat v2

Ein konstruktiver Aufwand kann gegenüber einem idealen vollständigen Ausgleich der Massenkräfte reduziert sein.
Complexity of design can be reduced in relation to an ideal full compensation of the inertial forces.
EuroPat v2

Massenkräfte des Linearmotors und der Quersiegeleinheit können sich zumindest teilweise aufheben.
Inertial forces of the linear motor and of the transverse sealing unit can be at least partially eliminated.
EuroPat v2

Die dadurch entstehenden Massenkräfte beeinträchtigen die Handhabung und damit die Treffsicherheit.
The resultant mass forces impair the handling and therefore the security of fire.
EuroPat v2