Translation of "Massenbasis" in English

Dafür wollen die reaktionärsten Kreise des Monopolkapitals eine konterrevolutionäre bis faschistische Massenbasis herausbilden.
For this reason the most reactionary circles of monopoly capital want to form a counterrevolutionary to fascist mass base.
ParaCrawl v7.1

Die Regierung ist allerdings auch von einer sehr schwachen Massenbasis gekennzeichnet.
However, the government is characterized by a very weak mass basis.
ParaCrawl v7.1

Die Taliban verfügten auch über keine Massenbasis in der Bevölkerung.
The Taliban could also call on no mass basis in the population.
ParaCrawl v7.1

Ein krampfhafter Versuch, die Erosion der arg geschwundenen Massenbasis aufzuhalten.
A frantic attempt to stop the erosion of the severely diminished mass base.
ParaCrawl v7.1

Sie hofften, auf diese Weise eine Massenbasis zu er­langen.
In this way they hoped to achieve mass basis.
ParaCrawl v7.1

Wie die Zweite Internationale verfügte auch sie über eine Massenbasis in der ArbeiterInnenklasse.
Like the Second International, it had a mass base of millions.
ParaCrawl v7.1

Die Erosion der sozialdemokratischen Massenbasis insbesondere unter Arbeitern schreitet voran.
The erosion of the social democratic mass base, especially among workers, is progressing.
ParaCrawl v7.1

Es waren Menschen aus der Arbeiterklasse, welche die Massenbasis des ANC bilden.
These were working class people who form the mass base of the ANC.
ParaCrawl v7.1

Die Erosion der sozialen Massenbasis unterspült die demokratische Fassade der Diktatur der Monopole.
The erosion of the social mass basis undermines the democratic façade of the dictatorship of the monopolies.
ParaCrawl v7.1

Diese Menschen machen die Massenbasis der Mullahs aus und können jederzeit auf die Straße gerufen werden.
These people constitute the mullahs' mass base and can be summoned into the streets at any moment.
ParaCrawl v7.1

Erdogan kann dagegen mit seiner AKP auf eine relativ breite, fest gefügte Massenbasis setzen.
Erdogan with his AKP, however, is able to rely on a relatively broad, solidly composed mass basis.
ParaCrawl v7.1

Die entscheidende konterrevolutionäre Rolle spielten die kommunistischen Parteien mit ihrer beträchtlich größer gewordenen Massenbasis.
It was the Communist Parties, with their greatly increased mass support, that played the decisive counter-revolutionary role.
ParaCrawl v7.1

Sie hat insbesondere in Ostdeutschland eine große Massenbasis und wäre dort im Moment die stärkste Partei.
Especially in East Germany it has a great mass basis and would be the strongest party there.
ParaCrawl v7.1

Wie revolutionäre Sozialisten können die Faschisten eine wirkliche Massenbasis nur in Zeiten tiefer sozialer Krisen erhalten.
Like revolutionary socialists, the fascists can win a truly mass base only in conditions of deep social crisis.
ParaCrawl v7.1

Die KPCh musste in den Untergrund gehen und verlor rasch ihre Massenbasis in den Städten.
The CCP was driven underground and rapidly lost its mass base in the towns.
ParaCrawl v7.1

Die Massenbasis der Reaktion schwindet nun, während die gesellschaftlichen Reserven der Revolution immer weiter wachsen.
The mass base of reaction is being whittled away, while the social reserves of revolution are growing all the time.
ParaCrawl v7.1

Dieser Auftrag kollidiert allerdings, aus unterschiedlichen Gründen, mit der jeweiligen Massenbasis der potenziellen Regierungsparteien.
However, for various reasons, this task collides with the respective mass base of the potential government parties.
ParaCrawl v7.1

Die Differenzen vor allem in der Massenbasis der Parteien sind an zentralen gesellschaftlichen Knotenpunkten kaum überbrückbar.
In central social issues the differences, especially in the mass base of the parties, can hardly be bridged.
ParaCrawl v7.1

Sie benutzten ihre Massenbasis, um die Wiederherstellung der durch den Krieg zertrümmerten Staatsapparate zu ermöglichen.
They used their mass support to make possible the recreation of the war-shattered state machines.
ParaCrawl v7.1

Diese Lüge war notwendig, weil es innerhalb der UdSSR keine Massenbasis für prokapitalistische Reformen gab.
This lie was necessary because there was no mass base of support for pro-capitalist reforms inside the USSR.
ParaCrawl v7.1

Lasst uns unsere Massenbasis stärken und erweitern, indem wir die Klassenlinie und Massenlinie fest befolgen!
Let us strengthen and expand our mass base by adhering firmly to class line and mass line!
ParaCrawl v7.1

Mit ihren Forderungen nach Befreiung und ihrer Massenbasis tragen diese Proteste ein revolutionäres Potential in sich.
With their demands for liberation and their mass base, these protests have within them an intrinsic revolutionary potential.
ParaCrawl v7.1

Dabei handelt es sich um ein von der Industrie unterstütztes Programm für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration zur beschleunigten Markteinführung der Technologie bis 2010, um diese bis 2020 auf Massenbasis produzieren zu können.
With this in mind, the European Commission is setting up the Fuel Cells and Hydrogen Joint Technology Initiative (JTI), an industry-led programme of research, technology development and demonstration activities to speed up the technologies’ introduction to the market by 2010, and achieve a mass roll-out by 2020.
EUbookshop v2

Da er in der Partei keine Massenbasis hat, kann Tsipras ihn leicht entlassen, dafür dass er „Kompromisse“ abzeichnet, welche die grundlegenden Interessen des Volkes opfern.
Since he lacks any mass base in the party, Tsipras can easily dismiss him, for signing off on “compromise” which sacrifices the basic interests of the people.
ParaCrawl v7.1

Die SYRIZA-Linke ist an der Massenbasis konzentriert und bei den lokalen Führern und denen lokaler Bewegungen auf der mittleren Ebene.
The Syriza Left is concentrated at the mass base and among local and middle level leaders of local movements.
ParaCrawl v7.1