Translation of "Maschenstruktur" in English
Insbesondere
ist
die
poröse
Einrichtung
146
eine
Maschenstruktur
und
insbesondere
ein
Maschengewirke.
In
particular,
the
porous
device
146
is
a
mesh
structure
and
is
in
particular
a
knitted
meshwork.
EuroPat v2
Hierzu
kann
das
distale
Ende
der
Stentstruktur
ebenfalls
mit
einer
Maschenstruktur
verschlossen
sein.
To
this
effect,
the
distal
end
the
stent
structure
may
also
be
occluded
with
a
mesh
structure.
EuroPat v2
Der
Weg
zwischen
proximalem
Ende
der
Maschenstruktur
und
Kopplungselement
soll
kurz
gehalten
werden.
The
way
between
the
proximal
end
of
the
mesh
structure
and
the
coupling
element
should
be
kept
short.
EuroPat v2
Die
Maschenweite
sowie
die
Maschenstruktur
eines
solchen
Aluminiumgewirkes
lassen
sich
relativ
einfach
variieren.
It
is
relatively
easy
to
vary
both
the
stitch
width
and
the
stitch
structure
of
such
a
knitted
aluminum
material.
EuroPat v2
1.Sicherheit
und
kompaktes
Schloss
bildet
eine
große
Maschenstruktur.
1.Safety
and
compact
lock
forms
a
large
mesh
structure.
CCAligned v1
Der
Erfindungsgegenstand
unterscheidet
sich
auch
von
Gegenständen,
die
durch
Gitter-
oder
Maschenstruktur
hergestellt
wurden:
The
subject
matter
of
the
instant
invention
also
differs
from
objects
which
are
produced
by
a
grid
or
mesh
structure:
EuroPat v2
Wie
zuvor
dargelegt,
kann
die
Maschenstruktur
des
erfindungsgemäßen
Implantats
aus
einem
Geflecht
einzelner
Filamente
bestehen.
As
pointed
out
above,
the
mesh
structure
of
the
implant
according
to
the
invention
may
consist
of
a
braiding
of
individual
filaments.
EuroPat v2
Bei
dem
vermaschten
Netzwerk
ist
die
Vielzahl
der
PV-Module
untereinander
in
einer
Maschenstruktur
vernetzt.
In
the
mesh
network,
the
multitude
of
PV
modules
is
networked
in
a
mesh
structure.
EuroPat v2
Der
Schlitz
7
wird
begrenzt
durch
die
Seitenflächen
10
und
10'
der
Maschenstruktur.
The
slit
7
is
confined
by
the
lateral
faces
10
and
10
?
of
the
mesh
structure.
EuroPat v2
Der
Schlitz
7
wird
begrenzt
durch
die
Ränder
10
und
10'
der
Maschenstruktur.
Slot
7
is
delimited
by
edges
10
and
10
?
of
the
mesh
structure.
EuroPat v2
Zur
Verbesserung
der
mechanischen
Eigenschaften
von
Polymethylmethacrylatzementen
ist
bekannt,
in
diese
eine
Maschenstruktur
einzubringen.
The
addition
of
a
mesh
structure
to
polymethyl
methacrylate
cements
to
improve
their
mechanical
characteristics
is
a
known
procedure.
EuroPat v2
Die
Figur
2
zeigt
in
Vergrößerung
die
schematische
Darstellung
einer
der
hütchenförmigen
Verformungen
und
veranschaulicht
deutlich
die
im
Bereich
der
Verformung
auftretende
drastische
Erweiterung
der
Maschenstruktur
des
Textilmaterials.
FIG.
2
schematically
depicts
in
enlargement
one
of
the
hat-shaped
deformations
and
clearly
shows
the
dramatic
widening
of
the
mesh
structure
of
the
textile
material
which
occurs
in
the
area
of
the
deformation.
EuroPat v2
Läßt
man
hier
Spongiosa
stehen,
ist
deren
Balken-
oder
Maschenstruktur
trotzdem
gestört,
so
daß
sie
ihre
ursprüngliche
Stützfunktion
nicht
mehr
erfüllen
kann.
If
there
is
spongiosa
in
the
bone
its
balk
or
mesh
structure
is
disturbed
and
its
initial
supporting
function
can
not
be
carried
out.
EuroPat v2
Bei
Wirk-
und
Strickwaren
ist
die
Periode
durch
die
Maschenstruktur
gegeben,
bei
Webwaren
durch
den
Abstand
der
Schußfäden
bzw.
der
Kettfäden.
In
knitted
fabrics
the
period
is
defined
by
the
mesh
structure
and
in
woven
fabrics
by
the
intervals
between
the
weft
or
warp
threads.
EuroPat v2
Durch
gröbere
Unregelmäßigkeiten
in
der
Maschenstruktur,
z.B.
infolge
von
erheblichen
Ungleichmäßigkeiten
der
Maschenwerte,
infolge
von
Falten
in
der
Textilbahn
usw.,
kann
es
vorkommen,
daß
auch
in
der
periodischen
Ähnlichkeitsfunktion
Unregelmäßigkeiten
auftreten,
die
zu
Fehlern
bei
der
Ermittlung
der
Grundperiode
bzw.
der
gemittelten
Gesamtperiode
führen
können.
Due
to
greater
irregularities
in
the
stitch
structure,
for
example
due
to
considerable
irregularities
of
the
stitch
values,
because
of
creases
in
the
textile
web,
etc.,
it
may
happen
that
in
the
periodic
similarity
function
as
well
irregularities
occur
which
can
lead
to
errors
in
the
determination
of
the
fundamental
period
or
the
averaged
total
period.
EuroPat v2
Über
eine
entsprechende
Antriebs-
bzw.
Umlenkrolle
10
wird
gleichzeitig
von
oben
ein
Netzgewebe
11
aus
natürlicher
oder
künstlicher
Faser
zugeführt,
das
beispielsweise
eine
Maschenstruktur
4
(Fig.
3)
aufweist.
Simultaneously
a
fabric
or
textile
net
11
from
natural
or
synthetic
fibers
is
supplied
by
an
appropriate
drive-
and
reversing-roller
10,
which
fabric
has,
for
instance,
a
mesh
structure
4
(FIG.
3).
EuroPat v2
Die
Stegfäden
bilden
dabei
in
Form
einer
Schlaufen-
oder
Maschenstruktur
im
wesentlichen
senkrecht
auf
den
Decklagen
stehende
Stegreihen
aus,
wobei
die
Decklagen
miteinander
zusätzlich
noch
durch
diagonal
zu
den
Stegreihen
verlaufende
Fadenstrukturen
verknüpft
werden
können.
The
rib
fibers
in
this
case
constitute,
in
the
form
of
a
mesh
or
loop
structure,
rows
of
ribs
arranged
essentially
perpendicularly
to
the
covering
layers,
the
covering
layers
being
able
in
addition
to
be
connected
together
again
by
fiber
structures
extending
diagonally
to
the
rows
of
ribs.
EuroPat v2
Eine
derartige
Wirkstruktur
ist
in
Figur
4
dargestellt,
in
der
die
einzelnen
Filamente
2
nach
Art
eines
rechts
links
Gestrickes
zu
einzelnen
Maschen
3
einer
Maschenstruktur
11
verwirkt
sind.
Such
a
knitted
structure
is
shown
in
FIG.
4
where
the
individual
filaments
2
are
interwoven
in
the
form
of
a
“single
jersey
fabric”
having
individual
loops
3
forming
a
mesh-like
structure
11
.
EuroPat v2
Bei
einer
Maschenstruktur
aus
einzelnen
Filamenten
laufen
dort
wenigstens
zwei
Filamente
zusammen
und
sind
durch
Verschweißen
oder
Verkrimpen
miteinander
verbunden.
In
the
case
of
a
mesh-like
structure
consisting
of
individual
filaments,
at
least
two
filaments
converge
at
this
connection
point
and
are
connected
with
each
other
by
welding
or
crimping.
EuroPat v2
Aufgrund
der
Steifigkeit
der
Maschenstruktur
kann
das
Implantat
über
den
Führungsdraht
21
nahezu
beliebig
hin
und
her
bewegt
werden,
bis
es
seine
optimale
Anordnung
im
Gefäßsystem
gefunden
hat.
As
a
result
of
the
stiffness
of
its
mesh
structure,
the
implant
can
be
moved
to
and
fro
virtually
without
restriction
is
the
guide
wire
21
until
it
has
been
optimally
positioned
within
the
vessel
system.
EuroPat v2
Das
Set
besteht
neben
den
Kotflügelverbreiterungen,
aus
einer
neu
gestalteten
Front-
und
Heckschürze,
sowie
handgefertigten
und
hochglanzpolierten
Edelstahlgittern,
die
sich
vor
allem
durch
die
exclusive
ARDEN
Maschenstruktur
hervorheben.
The
set
consists
in
addition
to
the
fender
flares
of
redesigned
front
and
rear
aprons
as
well
as
hand-crafted
and
highly
polished
stainless
steel
grills
highlightened
by
the
exclusive
Arden
mesh
structure.
ParaCrawl v7.1
Der
Fangkorb
weist
eine
Maschenstruktur
auf,
die
sich
von
proximal
zu
distal
hin
verdichtet,
so
daß
eine
verbesserte
Sicherheit
gegen
ein
Herausrutschen
von
Thrombus-Fragmenten
aus
dem
Korb
beim
Zurückführen
der
Vorrichtung
1'
aus
dem
Blutgefäß
gewährleistet
ist.
The
retrieval
cage
has
a
mesh
structure
narrowing
from
proximal
to
distal
so
as
to
provide
increased
safety
against
losing
thrombus
fragments
that
may
slip
out
of
the
cage
when
the
device
1
?
is
retracted
out
of
the
blood
vessel.
EuroPat v2
Bei
dem
System
zur
Auflösung
einer
Tablette
oder
von
Granulat
in
einem
Strom
von
Wasser
kann
eine
Tablette
oder
ein
Granulat
vollständig
in
einer
flexiblen
aber
ausreichend
stabilen
Aufnahmestruktur
bzw.
Gewebegitter,
Maschenstruktur
oder
Netz
aufgenommen
bzw.
umhüllt
sein.
With
regard
to
the
system
of
dissolving
a
tablet
or
granulate
in
a
stream
of
water,
the
tablet
or
granulate
may
be
completely
contained
or
enclosed
in
a
flexible
but
adequately
sturdy
receptacle
or
woven
grid,
mesh
structure
or
net.
EuroPat v2