Translation of "Maschenstruktur" in English

Insbesondere ist die poröse Einrichtung 146 eine Maschenstruktur und insbesondere ein Maschengewirke.
In particular, the porous device 146 is a mesh structure and is in particular a knitted meshwork.
EuroPat v2

Hierzu kann das distale Ende der Stentstruktur ebenfalls mit einer Maschenstruktur verschlossen sein.
To this effect, the distal end the stent structure may also be occluded with a mesh structure.
EuroPat v2

Der Weg zwischen proximalem Ende der Maschenstruktur und Kopplungselement soll kurz gehalten werden.
The way between the proximal end of the mesh structure and the coupling element should be kept short.
EuroPat v2

Die Maschenweite sowie die Maschenstruktur eines solchen Aluminiumgewirkes lassen sich relativ einfach variieren.
It is relatively easy to vary both the stitch width and the stitch structure of such a knitted aluminum material.
EuroPat v2

1.Sicherheit und kompaktes Schloss bildet eine große Maschenstruktur.
1.Safety and compact lock forms a large mesh structure.
CCAligned v1

Der Erfindungsgegenstand unterscheidet sich auch von Gegenständen, die durch Gitter- oder Maschenstruktur hergestellt wurden:
The subject matter of the instant invention also differs from objects which are produced by a grid or mesh structure:
EuroPat v2

Wie zuvor dargelegt, kann die Maschenstruktur des erfindungsgemäßen Implantats aus einem Geflecht einzelner Filamente bestehen.
As pointed out above, the mesh structure of the implant according to the invention may consist of a braiding of individual filaments.
EuroPat v2

Bei dem vermaschten Netzwerk ist die Vielzahl der PV-Module untereinander in einer Maschenstruktur vernetzt.
In the mesh network, the multitude of PV modules is networked in a mesh structure.
EuroPat v2

Der Schlitz 7 wird begrenzt durch die Seitenflächen 10 und 10' der Maschenstruktur.
The slit 7 is confined by the lateral faces 10 and 10 ? of the mesh structure.
EuroPat v2

Der Schlitz 7 wird begrenzt durch die Ränder 10 und 10' der Maschenstruktur.
Slot 7 is delimited by edges 10 and 10 ? of the mesh structure.
EuroPat v2

Zur Verbesserung der mechanischen Eigenschaften von Polymethylmethacrylatzementen ist bekannt, in diese eine Maschenstruktur einzubringen.
The addition of a mesh structure to polymethyl methacrylate cements to improve their mechanical characteristics is a known procedure.
EuroPat v2

Die Figur 2 zeigt in Vergrößerung die schematische Darstellung einer der hütchenförmigen Verformungen und veranschaulicht deutlich die im Bereich der Verformung auftretende drastische Erweiterung der Maschenstruktur des Textilmaterials.
FIG. 2 schematically depicts in enlargement one of the hat-shaped deformations and clearly shows the dramatic widening of the mesh structure of the textile material which occurs in the area of the deformation.
EuroPat v2

Läßt man hier Spongiosa stehen, ist deren Balken- oder Maschenstruktur trotzdem gestört, so daß sie ihre ursprüngliche Stützfunktion nicht mehr erfüllen kann.
If there is spongiosa in the bone its balk or mesh structure is disturbed and its initial supporting function can not be carried out.
EuroPat v2

Bei Wirk- und Strickwaren ist die Periode durch die Maschenstruktur gegeben, bei Webwaren durch den Abstand der Schußfäden bzw. der Kettfäden.
In knitted fabrics the period is defined by the mesh structure and in woven fabrics by the intervals between the weft or warp threads.
EuroPat v2

Durch gröbere Unregelmäßigkeiten in der Maschenstruktur, z.B. infolge von erheblichen Ungleichmäßigkeiten der Maschenwerte, infolge von Falten in der Textilbahn usw., kann es vorkommen, daß auch in der periodischen Ähnlichkeitsfunktion Unregelmäßigkeiten auftreten, die zu Fehlern bei der Ermittlung der Grundperiode bzw. der gemittelten Gesamtperiode führen können.
Due to greater irregularities in the stitch structure, for example due to considerable irregularities of the stitch values, because of creases in the textile web, etc., it may happen that in the periodic similarity function as well irregularities occur which can lead to errors in the determination of the fundamental period or the averaged total period.
EuroPat v2

Über eine entsprechende Antriebs- bzw. Umlenkrolle 10 wird gleichzeitig von oben ein Netzgewebe 11 aus natürlicher oder künstlicher Faser zugeführt, das beispielsweise eine Maschenstruktur 4 (Fig. 3) aufweist.
Simultaneously a fabric or textile net 11 from natural or synthetic fibers is supplied by an appropriate drive- and reversing-roller 10, which fabric has, for instance, a mesh structure 4 (FIG. 3).
EuroPat v2

Die Stegfäden bilden dabei in Form einer Schlaufen- oder Maschenstruktur im wesentlichen senkrecht auf den Decklagen stehende Stegreihen aus, wobei die Decklagen miteinander zusätzlich noch durch diagonal zu den Stegreihen verlaufende Fadenstrukturen verknüpft werden können.
The rib fibers in this case constitute, in the form of a mesh or loop structure, rows of ribs arranged essentially perpendicularly to the covering layers, the covering layers being able in addition to be connected together again by fiber structures extending diagonally to the rows of ribs.
EuroPat v2

Eine derartige Wirkstruktur ist in Figur 4 dargestellt, in der die einzelnen Filamente 2 nach Art eines rechts links Gestrickes zu einzelnen Maschen 3 einer Maschenstruktur 11 verwirkt sind.
Such a knitted structure is shown in FIG. 4 where the individual filaments 2 are interwoven in the form of a “single jersey fabric” having individual loops 3 forming a mesh-like structure 11 .
EuroPat v2

Bei einer Maschenstruktur aus einzelnen Filamenten laufen dort wenigstens zwei Filamente zusammen und sind durch Verschweißen oder Verkrimpen miteinander verbunden.
In the case of a mesh-like structure consisting of individual filaments, at least two filaments converge at this connection point and are connected with each other by welding or crimping.
EuroPat v2

Aufgrund der Steifigkeit der Maschenstruktur kann das Implantat über den Führungsdraht 21 nahezu beliebig hin und her bewegt werden, bis es seine optimale Anordnung im Gefäßsystem gefunden hat.
As a result of the stiffness of its mesh structure, the implant can be moved to and fro virtually without restriction is the guide wire 21 until it has been optimally positioned within the vessel system.
EuroPat v2

Das Set besteht neben den Kotflügelverbreiterungen, aus einer neu gestalteten Front- und Heckschürze, sowie handgefertigten und hochglanzpolierten Edelstahlgittern, die sich vor allem durch die exclusive ARDEN Maschenstruktur hervorheben.
The set consists in addition to the fender flares of redesigned front and rear aprons as well as hand-crafted and highly polished stainless steel grills highlightened by the exclusive Arden mesh structure.
ParaCrawl v7.1

Der Fangkorb weist eine Maschenstruktur auf, die sich von proximal zu distal hin verdichtet, so daß eine verbesserte Sicherheit gegen ein Herausrutschen von Thrombus-Fragmenten aus dem Korb beim Zurückführen der Vorrichtung 1' aus dem Blutgefäß gewährleistet ist.
The retrieval cage has a mesh structure narrowing from proximal to distal so as to provide increased safety against losing thrombus fragments that may slip out of the cage when the device 1 ? is retracted out of the blood vessel.
EuroPat v2

Bei dem System zur Auflösung einer Tablette oder von Granulat in einem Strom von Wasser kann eine Tablette oder ein Granulat vollständig in einer flexiblen aber ausreichend stabilen Aufnahmestruktur bzw. Gewebegitter, Maschenstruktur oder Netz aufgenommen bzw. umhüllt sein.
With regard to the system of dissolving a tablet or granulate in a stream of water, the tablet or granulate may be completely contained or enclosed in a flexible but adequately sturdy receptacle or woven grid, mesh structure or net.
EuroPat v2