Translation of "Martinstag" in English

Wir laden Sie herzlich zum Martinstag ein.
We cordially invite you to St. Martin's Day.
CCAligned v1

Das Studienjahr ist in zwei Semester unterteilt, Martinstag und Lichtmeß.
The academic year is divided into two terms, Martinmas and Candlemas.
ParaCrawl v7.1

Am Martinstag leuchteten dieses Jahr nicht nur die Laternen in der Dunkelheit.
On st. Martin's day not only the lanterns enlighted the darkness.
ParaCrawl v7.1

Der Martinstag fällt traditionell auf den 11. November, aber die Feierlichkeiten in Peschiera verteilen sich auf mehrere Tage, darunter meist auch das nächstgelegene Wochenende.
Traditionally, St. Martin's Day falls on 11 November, but festivities in Peschiera last several days, comprising also the weekend closest to the date.
ParaCrawl v7.1

In allen Jahreszeiten erwarten die Besucher farbige, spektakuläre Programme, von dem Rebschnitt am Tag des Heiligen Vincentinus im Januar über die Wahl des Pfingstenkönigs, von dem Wettbewerb im Gänsetreiben am Martinstag bis hin zu Weihnachtsspiele.
In all seasons of the year the park awaits its guests with various spectacular programs preserving the tradition of predicting vine produce on Vince day in January, the election of the Whitsun king, the Márton day goose-drive competition and the nativity plays at Christmas.
ParaCrawl v7.1

Eine (sehr wahrscheinliche) besagt, dass einen mit dem Martinstag fällige Abgabepflicht häufig in Form einer Gans geleistet wurde.
A (very likely) is that one due to the Martin\'s tax liability has been done often in the form of a goose.
ParaCrawl v7.1

Die Feier des St. Martin-Tages in Maribor ist bereits so berühmt, dass sie in Wikipedia bereits im Artikel über den St. Martinstag erwähnt wird.
St. Martinov's day celebration in Maribor is already so famous that is already mentioned on Wikipedia in the article on St. Martin's Day.
ParaCrawl v7.1

Eine wahrscheinliche Deutung ist, dass am Martinstag stets das neue Wirtschaftsjahr der Bauern begann, an dem die Löhne bezahlt wurden, Pachtverträge geschlossen, Steuern abgeführt wurden und Knechte und Mägde den Dienstherren wechseln durften.
One probable interpretation is the following: On St. Martin`s Day used to start the new financial year of farmers, in which wages were paid, leases were maid, taxes were paid and farmhands and farmgirls were allowed to change their working place.
ParaCrawl v7.1

Zum Tag des Heiligen Martin (11.11.), wenn es bereits dunkel ist, ziehen die Kinder mit ihren Laternen durchs Dorf und singen dabei das historische "Sankt Martins Lied" Verbunden mit dem Martinstag (11.11.) ist das traditionelle Martinsgansessen, was auch in der Region weit verbreitet ist.
On the day of St. Martin (11.11.) If it is already dark, the children move with their lanterns and singing through the village\'s historic \"St. Martin\'s song\" Connected with the St. Martin ?s Day (11.11.)
ParaCrawl v7.1

Als die Priorei von Wareham verloren war, bald nach der Thronbesteigung Heinrichs IV., gewährte der König den Mönchen eine Appanage von £ 100 im Jahr aus der Staatsschatulle, bis sie Ländereien von gleichem Wert (£ 1000) und ein Fass “besseren Rotweins aus der Gascogne” in Hull an jedem Martinstag.
When Wareham Priory was lost, soon after Henry's accession, the king granted the monks £100 a year from the Exchequer until they were able to get lands of equivalent value (£1,000) and a barrel of the 'better red wine of Gascony' to be received at Hull every Martinmas.
WikiMatrix v1

Besonders schön ist, am Ende des Videos den Dachs am diesjährigen St. Martinstag an der Türschwelle zu seinem Bau zu sehen.
It is especially nice to see at the end of the video the badger on the doorstep of his burrow on St Martin's day this year.
ParaCrawl v7.1

Der Martinsmarkt wird am Wochenende, das dem Martinstag am nächsten ist, von Donnerstag bis Sonntag ausgetragen.
St Martin's Fair is held on the weekend closest to St. Martin's Day, from Thursday to Sunday.
ParaCrawl v7.1

Der Martinstag war ursprünglich ein bedeutendes Herbstfest im Mittelalter, und der Brauch, an dem Tag eine Gans zu verzehren, hat sich von Frankreich bis nach Schweden ausgebreitet.
St Martin's Day was an important medieval autumn feast, and the custom of eating goose spread to Sweden from France.
ParaCrawl v7.1

Der Inhalt der Bibelstelle Lk 12,35ff, das Warten auf den Herrn mit Lampen in den Händen, gibt Anregung dafür, am Martinstag mit Laternen in den Händen herumzugehen, ein Brauch, der ebenfalls von den Kindern ausgeübt wird.
The Bible passage, Luke 12.35 ff, about waiting for the Lord with lamps burning, gives rise to the Martinmas procession with lanterns, a custom followed especially by children.
ParaCrawl v7.1

Am dynamischsten ist es natürlich im Herbst zur Weinlese, aber auch am 11. November – am Martinstag, der letzten Feiertag im Jahr und der bedeutendste für Winzer, wenn der junge Most getauft und seine Umwandlung in Wein gekennzeichnet wird.
Of course, the harvest time in autumn is the most dynamic, as well 11 November – St. Martin’s Day, the last and most significant winegrowers’ holiday of the year, when they mark the christening of young musk and its transformation into wine.
ParaCrawl v7.1

Der St. Martinstag ist für die Slowenen, eine Nation, die Wein liebt (und weiß, wie man Qualität produziert und bewertet), von größter Bedeutung.
St. Martin's day is for Slovenes, a nation that definitely loves vine and wine (and knows how to produce and value quality) of utmost importance.
ParaCrawl v7.1

Zum Martinstag gehört "lojenica", ein Brot mit Rosinen, Mandeln, Haselnüssen, vielen Gewürzen und Fett, und in Blato wird zu Allerheiligen "lumblija" zubereitet – ein süßes Brot, gewürzt mit Most und vielen Kräutern.
Sweet bread called sirnica is baked at Easter, lojenice are made on St Martin's day, and lumblija, a sweet bread made with must and a lot of spices, on All Saints' Day in Blato.
ParaCrawl v7.1

Jedes Jahr versammeln sich zum Martinstag viele Leute in Masken, um in jedes Haus Glück, Wohlstand, Fruchtbarkeit und Eintracht zu bringen.
Each year, celebrating M?rti?i (Day of Martini) many people come together in the museum dressed up and wearing masks, singing and dancing in order to bring luck, prosperity and harmony to every farmstead.
ParaCrawl v7.1