Translation of "Marktwettbewerb" in English

Wirtschaft und Marktwettbewerb dominieren die Zusammenarbeit innerhalb der EU schon viel zu lange.
The economy and competition have dominated cooperation in the EU for far too long.
Europarl v8

Der perfekte und unvollkommene Marktwettbewerb weist folgende Merkmale auf:
Market perfect and imperfect competition has the following features:
ParaCrawl v7.1

Wir glauben, dass jeder gewinnt, wenn ein offener Marktwettbewerb gefördert wird.
We believe that by encouraging open, competitive markets, everyone wins.
ParaCrawl v7.1

Der heimische Markt für Dichtungsmittel ist chaotisch und der Marktwettbewerb verschärft sich allmählich.
The domestic sealant market is chaotic and the market competition is gradually intensifying.
ParaCrawl v7.1

Der dahinterstehende Gedanke ist eine Erhöhung der Ausbildungsqualität mittels Marktwettbewerb zwischen den unterschiedlichen Bildungseinrichtungen.
The idea is that market competition among different educational institutions will increase the quality of education.
News-Commentary v14

Außerdem hat sich herausgestellt, dass der Marktwettbewerb zur Erhöhung des Produktivitätswachstums beigetragen hat.
Furthermore, market competition has been found to significantly raise productivity growth rates.
TildeMODEL v2018

Täten sie dies nicht, so könnten sie sich im starken Marktwettbewerb auch gar nicht behaupten.
If they were not, they would find it impossible to withstand market competition.
TildeMODEL v2018

Sowohl alte als auch neue Marken beteiligen sich am Trubel TV-Box Marktwettbewerb um eine Aktie.
Both old and new brands are participating in the bustling TV box market competition for a share.
ParaCrawl v7.1

Innerhalb dieser Klassifikation hat perfekter und unvollkommener Marktwettbewerb die folgenden Formen: Oligopol und reines Monopol.
Within this classification, perfect and imperfect market competition take the following forms: oligopoly, and pure monopoly.
ParaCrawl v7.1

Die Beihilfen, die dem Unternehmen MSP gewährt wurden, sollten es ihm bis 2005 ermöglichen, dem Marktwettbewerb Stand zu halten und auch die Wirtschaft in dem Gebiet zu diversifizieren.
The subsidies are supposed to allow MSP to achieve market competitiveness by 2005, and diversify the district’s economy.
Europarl v8

Gemeinsam mit den Mitgliedstaaten müssen wir diesen Prozess beschleunigen und nationale Eigeninteressen sowie protektionistische Bestrebungen, die die Liberalisierung und den Marktwettbewerb hemmen, überwinden, damit sich solche Zwischenfälle wie der vom 4. November nicht wiederholen und vor allem damit Europa als einheitlich handelnder Akteur die heiklen internationalen geopolitischen Gleichgewichte aushandeln und dabei seine sichere, nachhaltige und gemeinsame Energieversorgung gewährleisten kann.
Together with the Member States, we must speed up this process, overcoming national protectionist self-interest that slows down liberalisation and competition on the market, so that episodes like that of 4 November will no longer happen, and, above all, so that Europe, as a single actor, can negotiate the delicate international geopolitical balances, securing for itself a protected, sustainable and unified energy supply.
Europarl v8

Im Gegensatz dazu beruht das Preissystem, das mir vorschwebt, auf Marktwettbewerb, um die Preise zu senken und die Früchte des Wissens so vielen Menschen wie möglich zugänglich zu machen.
By contrast, the type of prize system I have in mind would rely on competitive markets to lower prices and make the fruits of the knowledge available as widely as possible.
News-Commentary v14

Dieser Schritt allein würde viel dazu beitragen, den Amigo-Kapitalismus wenn schon nicht zu beseitigen so doch verringern und den Marktwettbewerb im Finanzsektor zu stärken.
That single move would go a long way toward reducing, if not eliminating, crony capitalism and strengthening market competition in the financial sector.
News-Commentary v14

Die erste Lehre ist, dass Marktwettbewerb, eine verantwortliche makroökonomische Politik und privates Unternehmertum im Allgemeinen funktionieren.
The first lesson is that market competition, responsible macroeconomic policy, and private enterprise generally work.
News-Commentary v14

Unterdessen wird der Steuerwettbewerb weiterhin den Marktwettbewerb untergraben und gleichzeitig die Regierungen um das Geld bringen, das sie brauchen, um es in öffentliche Güter zu investieren – die benötigt werden, um langfristig die Profitabilität der Unternehmen zu sichern.
In the meantime, tax competition will continue to erode market competition, while denuding governments of the money needed to invest in the public goods needed to ensure firms’ profitability over the long term.
News-Commentary v14

Der Nachweis für den Zusammenhang zwischen Wettbewerb und Produktionseffizienz ergibt sich aus einem Vergleich der Wirtschaftsleistung von Ländern mit effizientem bzw. eingeschränktem Marktwettbewerb.
Evidence on the relationship between competition and productive efficiency comes from the comparison of the economic performance of countries with efficient vis-à-vis restricted competitive market systems.
TildeMODEL v2018

Außerdem gibt es — wie unter Randnummer 52 der vorläufigen Verordnung festgehalten — keine Belege für nichttarifäre Hemmnisse, die den Marktwettbewerb wesentlich einschränken würden.
Furthermore, as mentioned in recital 52 of the provisional Regulation, there is no evidence of any non-tariff barriers that would be a substantial hindrance to competition on the market.
DGT v2019

Die Kommission ist zuversichtlich, dass der Dialog zu praktischen Ergebnissen führen wird, die sich wiederum konkret und positiv auf den auf einem fairen und gesunden Marktwettbewerb basierenden Handel mit Textilwaren und Bekleidung zwischen der EU und China auswirken.
The Commission expects the dialogue to lead to practical results which will have a tangible and positive effect on trade in textiles and clothing between the two sides, based on a fair and healthy competition in the marketplace.
TildeMODEL v2018

Die positiven Auswirkungen beziehen sich auf das Wohl der Bürger (u. a. bessere Information über den Prozess der digitalen Umstellung und Verfügbarkeit erschwinglicher Alternativen) und auf einen fairen Marktwettbewerb.
Positive impacts would be in terms of citizens’ welfare (including better information about the digital migration process, and availability of affordable alternatives) and fair market competition.
TildeMODEL v2018

Die Privatisierung wurde 2003 als prioritäres Ziel des Plans zur Wiederankurbelung der Wirtschaft verstärkt vorangetrieben, um Einnahmen zur Deckung des Haushaltsdefizits zu sichern, den Marktwettbewerb zu stärken und den Kapitalmarkt weiter auszubauen.
Privatisation increased in 2003 and was identified as one of the priorities of the Economic Recovery Plan to raise funds to cover the deficit, instil competition in the markets and develop the capital market.
TildeMODEL v2018

Für Kleinfeuerungsanlagen, die auf feste Brenn­stoffe ausgelegt sind, müssen gemeinsame europäische Normen geschaffen werden, damit der Marktwettbewerb nicht gehemmt wird.
Common European standards must be established for small solid-fuel boilers, so that competition is not impaired.
TildeMODEL v2018

Für Kleinfeu­erungs­anlagen, die auf feste Brennstoffe ausgelegt sind, müssen gemeinsame europäische Normen geschaffen werden, da lokale Lösungen den Marktwettbewerb hemmen und den Marktzugang neuer Akteure behindern könnten.
Common European standards must be established for small solid-fuel boilers, since local measures might impair competition on the market and hinder the entry of new operators.
TildeMODEL v2018

Für Kleinfeu­e­rungs­anlagen, die auf feste Brennstoffe ausgelegt sind, müssen gemeinsame europäische Normen geschaffen werden, damit der Marktwettbewerb nicht gehemmt wird.
Common European standards must be established for small solid-fuel boilers, so that competition is not impaired.
TildeMODEL v2018

Ein funktionierender Marktwettbewerb ist jedoch grundsätzlich ein wichtiger Faktor, um nicht zu rechtfertigende Preishöhen und Preisunterschiede zu verhindern.
Proper competition on the market, however, is generally an important factor to prevent price levels and price differentials that cannot be justified.
TildeMODEL v2018

Neben einem stärkeren Marktwettbewerb, einer Verringerung des Verwaltungsaufwands und einer Kostensenkung wird Innovation eine entscheidende Rolle spielen.
Innovation will play a crucial role alongside more competition in markets, a reduction in the regulatory burden, and a reduction in costs.
EUbookshop v2

Werden sie dazu eingesetzt, Forschung und innovative KMU zu unterstützen, können sie die europäische Wettbewerbsfähigkeit stärken, ohne den fairen Marktwettbewerb zu verzerren.
Used to support research and give innovative SMEs a helpful push, it can help enhance Europe’s competitiveness while not distorting fair market competition.
EUbookshop v2