Translation of "Markttest" in English

Ein Markttest bedeutet zwangsläufig einen höheren bürokratischen Aufwand.
A market test will inevitably increase the level of paperwork.
Europarl v8

Dies wurde durch den Markttest bestätigt.
This was confirmed by the second market test.
DGT v2019

Im Markttest wurden die Argumente der Anmelder überprüft und im Allgemeinen bestätigt.
During the market investigation, the parties’ arguments were verified and generally confirmed.
DGT v2019

Diese Auffassung wurde durch den Markttest weitgehend bestätigt.
This has broadly been confirmed by the Commission’s market investigation.
DGT v2019

Das Echo auf den Markttest war gemischt.
The response to the market test was mixed.
DGT v2019

In den Augen der dänischen Regierung war der entscheidende Test der Markttest.
For the Danish government, the decisive test was the market test.
DGT v2019

Der Markttest der Verpflichtungszusage im Bereich des mechanischen Metallanlagenbaus fiel positiv aus.
The market test of the proposed commitment in mechanical metallurgical plant building was positive.
DGT v2019

Den fünfjährigen Markttest bestehen, es gibt noch keine Beschwerden über die Qualität.
Pass five year market test, there is no quality complaints yet.
CCAligned v1

A: Ja, Musterbestellung ist für Qualitätskontrolle und Markttest verfügbar.
A: Yes,sample order is available for quality check and market test.
CCAligned v1

Darüber hinaus glauben wir, dass ein zweiter Markttest wichtig ist.
We also believe that it is important for there to be a second formal market test.
ParaCrawl v7.1

Diese Studie zeigt einen "Markttest".
This study shows a "market test".
ParaCrawl v7.1

Häufig ist es ein Markttest oder das Unternehmen ist noch nicht offiziell registriert.
Sometimes it is just a market-test or the company is not registered yet.
ParaCrawl v7.1

Der Markttest hat die Verschärfung in Bezug auf die strukturelle Verbindung zwischen den Parteien weitgehend begrüßt.
The market test has, to a large extent, welcomed the severing of the structural links between the parties.
DGT v2019

Dieser Markttest, den Sie vorschlagen, wird unter anderem in Belgien bereits eingesetzt.
This market test that you propose is already being applied in Belgium, among other countries.
Europarl v8

Die Transaktion wurde am 3. Oktober abgeschlossen und wird als erfolgreicher Markttest für Portugal interpretiert.
The deal was concluded on October 3, and has been interpreted as a successful market test for Portugal.
News-Commentary v14

Als Kofinanzierung für den Markttest und die Pilotprojekte kamen 82 528 EUR aus dem Außengrenzenfonds.
The EBF co-financing for the market test and pilot projects came to 82.528 €.
TildeMODEL v2018

Ein akzeptabler Marktwert ließe sich nach einem Markttest eher innerhalb einer angemessenen Marge finden.
An acceptable market value, after testing the market, may rather be found within a reasonable margin.
DGT v2019

Die Kommission kann diese Zusammenfassung für den Markttest der angebotenen Verpflichtungen mit Dritten verwenden.
The Commission may use this summary for the market test of the commitments offered with third parties.
DGT v2019

Machen wir heute einen Markttest?
Are we running a test pattern tonight?
OpenSubtitles v2018

Auch nach einem Markttest ist jedes Ergebnis, das Googles Suchmanipulationen nicht stoppt, ein Scheitern.
Even following a market test, an outcome that fails to stop Google from manipulating search results will be a failure.
ParaCrawl v7.1

Der Markttest hat insgesamt bestätigt, dass die Zusagen vorbehaltlich einiger Änderungen geeignet sind, die Bedenken der Kommission auszuräumen.
The market test on balance indicated that, subject to some modification, the proposed commitments may be appropriate to remove the Commission’s concerns.
DGT v2019

Nach Auffassung der Kommission tragen die dem Markttest zufolge im Vergleich zum ursprünglichen Angebot von E.ON erheblich verbesserten Verpflichtungen den Vorbehalten Dritter Rechnung, für die ausreichende Bestände an Gas im ungarischen Großhandelsmarkt zu Preisen und Bedingungen verfügbar sein müssen, um wirksam mit dem neuen Unternehmen in den nachgelagerten ungarischen Gas- und Strommärkten in Wettbewerb zu treten.
The Commission believes that the undertakings, substantially improved following the market test compared to E.ON’s initial offer, meet the concerns expressed by third parties as regards the need to ensure sufficient liquidity of gas on the Hungarian wholesale gas market at price and conditions which will allow third parties to compete effectively with the new entity on the downstream gas and electricity markets in Hungary.
DGT v2019

Die Kommission ist der Auffassung, dass die im Vergleich zum ursprünglichen Angebot der Parteien nach dem Markttest wesentlich verbesserten Verpflichtungen den von Dritten geäußerten Bedenken in Bezug auf die Notwendigkeit zur Sicherstellung von ausreichenden Gasbeständen im ungarischen Großhandelsgasmarkt zu Preisen und Bedingungen, die es Dritten gestatten, mit dem neuen Unternehmen effektiv in den nachgelagerten Gas- und Strommärkten in Ungarn zu konkurrieren, gerecht werden.
The Commission believes that the undertakings, substantially improved following the market test compared to the parties’ initial offer, meet the concerns expressed by third parties as regards the need to ensure sufficient liquidity of gas on the Hungarian wholesale gas market at price and conditions which will allow third parties to compete effectively with the new entity on the downstream gas and electricity markets in Hungary.
DGT v2019

Um einwandfrei beurteilen zu können, ob die von den Parteien vorgelegten Gasfreigabe- und Vertragsfreigabeverpflichtungen geeignet sind, die im Laufe des Verfahrens identifizierten wettbewerbsrechtlichen Bedenken auszuräumen, hat die Kommission bestehende ähnliche Programme in verschiedenen europäischen Ländern erneut überprüft und einen Markttest mit ungarischen Gas- und Strombetreibern durchgeführt.
To assess properly whether the gas release and the contract release commitments submitted by the parties are suitable to remove the competition concerns identified during the procedure, the Commission has reviewed existing similar programs in various European countries and carried out a market test with Hungarian gas and electricity operators.
DGT v2019

Die Kommission ist zu dem Schluss gelangt, dass das Gasfreigabeprogramm und die von den Parteien angebotene Vertragsfreigabe, in dem bzw. der die von den beim Markttest befragten Dritten vorgeschlagenen Änderungen und Verbesserungen berücksichtigt sind, ausreichen, um alle sich aus dem Zusammenschluss ergebenden wettbewerbsrechtlichen Bedenken auszuräumen.
The Commission has reached the conclusion that the gas release program and the contract release as offered by the parties, incorporating the amendments and improvements proposed by third party respondents to the market test, are sufficient to remove all the competition concerns resulting from the transaction.
DGT v2019

Die Art und Weise, wie das öffentliche Interesse bedient wird, sollte meiner Ansicht nach auf nationaler Ebene bewertet werden, und zu diesem Zweck ist kein obligatorischer Markttest notwendig.
How the public interest is served should, in my view, be assessed at national level and no compulsory market test is necessary for that purpose.
Europarl v8