Translation of "Marktstörung" in English

Hier liegt mit Sicherheit eine Marktstörung vor, wie die Kommission richtig feststellt.
There is certainly a market malfunction, as the Commission rightly points out.
Europarl v8

Das Vorliegen eines Einfuhranstiegs und das Vorliegen einer Marktstörung werden gleichzeitig untersucht.
The existence of increased imports and market disruption shall be investigated simultaneously.
JRC-Acquis v3.0

Nach unserer Auffassung besteht die reale Gefahr einer Marktstörung.
We consider that there is a real risk of disruption of the market.
TildeMODEL v2018

Eine Verbraucherbeschwerde ist ein hartes Faktum, das auf eine systematische Marktstörung hinweisen kann.
A consumer complaint is a hard fact which could be a sign of a systematic problem in the market.
ParaCrawl v7.1

Die Übergangsregelung für die Einfuhr von Basmati-Reis umfasst für den Fall einer Marktstörung ein Verfahren zur Konsultation mit dem Ausfuhrland und gegebenenfalls die Anwendung des Zollsatzes in voller Höhe, sofern im Wege der Konsultation keine zufrieden stellende Lösung gefunden wird.
The transitional import regime for basmati rice provides for a procedure for consulting the exporting country in the event of disturbance on the market and possibly applying the full rate of duty if a satisfactory solution has not been found at the end of the consultations.
DGT v2019

Gemäß Artikel 30 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 kann für den Fall einer außergewöhnlichen Marktstörung infolge von erheblichen Überschüssen eine Dringlichkeitsdestillation durchgeführt werden.
Article 30 of Regulation (EC) No 1493/1999 provides for the possibility of a crisis distillation measure in the event of exceptional market disturbance due to major surpluses.
DGT v2019

Der Ankaufspreis, den die Brennerei dem Erzeuger zu zahlen hat, ist so festzusetzen, dass die Erzeuger die mit dieser Maßnahme gebotene Möglichkeit in Anspruch nehmen und der Marktstörung somit abgeholfen werden kann.
The price distillers must pay producers should be set at a level that permits the market disturbance to be dealt with by allowing producers to take advantage of the possibility afforded by this measure.
DGT v2019

Der Ankaufspreis, den die Brennerei dem Erzeuger zu zahlen hat, ist so festzusetzen, dass die Erzeuger die mit dieser Maßnahme gebotene Möglichkeit in Anspruch nehmen können und der Marktstörung somit abgeholfen werden kann.
The price distillers must pay producers should be set at a level that permits the market disturbance to be dealt with by allowing producers to take advantage of the possibility afforded by this measure.
DGT v2019

Gemäß Artikel 6 der Verordnung (EG) Nr. 865/2004 kann im Fall einer schwerwiegenden Marktstörung in bestimmten Regionen der Gemeinschaft eine Beihilferegelung für die private Lagerhaltung von Olivenöl angewandt werden.
Article 6 of Regulation (EC) No 865/2004 provides that an aid scheme for the private storage of olive oil may be implemented in the event of serious disturbance on the market in certain regions of the Community.
DGT v2019

Diese Informationen sind erforderlich, um die Entwicklung auf dem Olivenölmarkt fortlaufend verfolgen und so beurteilen zu können, ob die Voraussetzungen erfüllt sind, um von einer schwerwiegenden Marktstörung zu sprechen.
This information is needed to monitor the olive oil market on a permanent basis, in order to assess whether the conditions indicating a severe market disturbance pertain or not.
DGT v2019

Damit sich die derzeitige Marktlage nicht zu einer ernsteren oder längeren Marktstörung entwickelt, sind dringend befristete Sonderstützungsmaßnahmen für Erzeuger von verderblichem Obst und Gemüse erforderlich, die vom plötzlichen Verlust des Exportmarktes in dieser Phase der Ernte am stärksten getroffen wurden.
In order to prevent the existing market situation from turning into a more severe or prolonged market disturbance, urgent action is needed to provide for temporary exceptional support measures for producers of perishable fruit and vegetables which have been affected most by the sudden loss of the export market at this stage of the harvest.
DGT v2019

Im Falle einer schwerwiegenden Marktstörung in bestimmten Regionen der Gemeinschaft kann nach dem in Artikel 18 Absatz 2 genannten Verfahren zur Marktsteuerung beschlossen werden, von den Mitgliedstaaten zugelassene Einrichtungen, die hinreichende Garantien bieten, zum Abschluss von Verträgen über die Lagerhaltung für das von ihnen vermarktete Olivenöl zu ermächtigen.
In order to regularise the market in the event of serious disturbance thereof in certain regions of the Community, it may be decided in accordance with the procedure referred to in Article 18(2) to authorise bodies offering sufficient guarantees, and approved by the Member States, to conclude contracts for the storage of olive oil that they market.
DGT v2019

Artikel 30 derselben Verordnung sieht eine Dringlichkeitsdestillation für den Fall einer außergewöhnlichen Marktstörung infolge von erheblichen Überschüssen oder Qualitätsproblemen vor.
Article 30 of that Regulation provides for a crisis distillation measure in an exceptional case of market disturbance caused by serious surpluses or problems of quality.
DGT v2019

Falls wir einen funktionierenden Markt erreichen wollen, ist von größter Bedeutung, dass die von europäischen Unternehmen zusammengetragenen Informationen geschützt sind, sodass jedwede Marktstörung vermieden wird.
If we are to achieve a functioning market, it is also incredibly important that the information gathered from European enterprises is protected, so as to avoid any disturbance of the market.
Europarl v8

Nach Artikel 30 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 kann für den Fall einer außergewöhnlichen Marktstörung infolge von erheblichen Überschüssen eine Dringlichkeitsdestillation durchgeführt werden.
Article 30 of Regulation (EC) No 1493/1999 provides for the possibility of a crisis distillation measure in the event of exceptional market disturbance due to major surpluses.
DGT v2019

Der Ankaufspreis, den die Brennerei dem Erzeuger zu zahlen hat, ist so festzusetzen, dass die Erzeuger diese Maßnahme in Anspruch nehmen können und so der Marktstörung abgeholfen werden kann.
The price distillers must pay producers should be set at a level that permits the market disturbance to be dealt with by allowing producers to take advantage of the possibility afforded by this measure.
DGT v2019

Wird der Gemeinschaftsmarkt für eines oder mehrere der in Artikel 1 genannten Erzeugnisse aufgrund von Ein- oder Ausfuhren ernstlichen Störungen ausgesetzt oder von ernstlichen Störungen bedroht, die möglicherweise die Verwirklichung der Ziele des Artikels 33 des Vertrags gefährden, so können im Handel mit Drittländern, die nicht Mitglied der Welthandelsorganisation sind, geeignete Maßnahmen angewandt werden, bis die Marktstörung behoben ist oder keine Störung mehr droht.
If, by reason of imports or exports, the Community market in one or more of the products listed in Article 1 is affected by, or is threatened with, serious disturbance likely to jeopardise the achievement of the objectives set out in Article 33 of the Treaty, appropriate measures may be applied in trade with non-member third countries of the World Trade Organisation until such disturbance or threat of it has ceased.
DGT v2019

In diesem Punkt werfe ich der Kommission den Fehdehandschuh hin, in Fällen, in denen es an fair play mangelt, in Fällen von Marktstörung, sehr strenge Maßnahmen zu ergreifen.
On that point I throw down the gauntlet to the Commission to take hard action in cases where there is a lack of 'fair play', in cases of market distortion.
Europarl v8

Angesichts einer als Marktstörung anerkannten Situation schließlich – ich beziehe mich hier selbstverständlich auf den spektakulären Aufschwung der chinesischen Textilerzeugnisse, wie er von Ihnen selbst bestätigt wurde – muss von den im Rahmen der WTO zur Verfügung stehenden Rechtsinstrumenten Gebrauch gemacht werden.
Faced, finally, with what is recognised as market disruption – I am referring here, of course, to what you yourself have confirmed is the spectacular development of Chinese textile products – we need to apply the legal instruments available to us within the framework of the WTO.
Europarl v8

Ebenso wenig kommen die Stilllegungsprämien und die Marktmechanismen zur Anwendung, mit Ausnahme der Dringlichkeitsdestillation, die im Falle einer außergewöhnlichen Marktstörung aufgrund von Qualitätsproblemen angewandt werden kann.
Likewise, neither abandonment premiums nor market mechanisms apply, with the exception of crisis distillation which may apply if the market is exceptionally disrupted as a result of quality problems.
JRC-Acquis v3.0

Diese Untersuchung erstreckt sich auf das Vorliegen sowohl eines Einfuhranstiegs als auch einer Marktstörung bzw. auf das Vorliegen einer Handelsumlenkung.
Such investigation shall cover both the existence of increased imports and market disruption or the existence of trade diversion.
JRC-Acquis v3.0

Im Falle einer schwerwiegenden Marktstörung in bestimmten Regionen der Gemeinschaft kann nach dem Verfahren des Artikels 38 zur Marktsteuerung beschlossen werden, von den Mitgliedstaaten zugelassene Einrichtungen, die hinreichende Garantien bieten, zum Abschluß von Verträgen über die Lagerhaltung für das von ihnen vermarktete Olivenöl zu ermächtigen.
In the event of serious disturbance of the market in certain regions of the Community, in order to regularise the market, a decision may be taken in accordance with the procedure laid down in Article 38 to authorise bodies offering sufficient guarantees, and approved by the Member States, to conclude contracts for the storage of olive oil that they market.
JRC-Acquis v3.0

Titel II Kapitel II und Titel III der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999(12) und Kapitel III der Verordnung (EG) Nr. 1227/2000 der Kommission(13) finden - mit Ausnahme der Dringlichkeitsdestillation gemäß Artikel 30 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 im Falle einer außergewöhnlichen Marktstörung aufgrund von Qualitätsproblemen - keine Anwendung auf die Kanarischen Inseln.
Chapter II of Title II and Title III of Regulation (EC) No 1493/1999(12) and Chapter III of Regulation (EC) No 1227/2000(13), as regards production potential shall not apply to the Canary Islands, except for the crisis distillation referred to in Article 30 of Regulation (EC) No 1493/1999, if there is exceptional market disturbance caused by problems of quality.
JRC-Acquis v3.0

Maßnahmen dürfen nur ausgesetzt werden, sofern sich die Marktbedingungen vorübergehend in einem solchen Maß geändert haben, dass es unwahrscheinlich ist, dass es aufgrund der Aussetzung wieder zu einer Marktstörung kommt.
Measures may only be suspended where market conditions have temporarily changed to an extent that market disruption would be unlikely to resume as a result of the suspension.
JRC-Acquis v3.0

Der genannte Artikel 12a bietet nämlich die Möglichkeit, im Fall einer schwerwiegenden Marktstörung in bestimmten Regionen der Gemeinschaft eine Beihilferegelung für die private Lagerhaltung anzuwenden.
The said Article 12a provides that in the event of serious disturbance of the market in certain regions of the Community an aid scheme for the private storage of olive oil may be implemented.
JRC-Acquis v3.0

Sobald das Verhältnis Null beträgt, wird das System zu einem Überwachungsmechanismus und kann nur bei einer schweren Marktstörung gemäß Artikel 6 erneut in Anspruch genommen werden.
Once the ratio has been set at zero, the arrangements shall become a standby mechanism and may be reactivated only in the event of a serious disturbance of the market, as provided for by Article 6.
JRC-Acquis v3.0

Bei einer schweren Marktstörung im Sinne des Artikels 7 der Richtlinie 96/75/EG kann die Kommission auf Antrag eines Mitgliedstaats, nach Stellungnahme des Ausschusses gemäß Artikel 8 jener Richtlinie und nach dem dort vorgesehenen Verfahren die "Alt-für-neu-Regelung" für einen begrenzten Zeitraum gemäß Artikel 7 jener Richtlinie wieder in Kraft setzen und gegebenenfalls um Strukturbereinigungsmaßnahmen ergänzen.
In the event of serious disturbance on the market, as defined in Article 7 of Directive 96/75/EC and, at the request of a Member State, after the Committee referred to in Article 8 of the said Directive has given its opinion and following the procedure laid down in the same Article, the Commission may reactivate the "old-for-new" rule for a limited period, in accordance with Article 7 of the said Directive, accompanied or not by structural improvement measures.
JRC-Acquis v3.0