Translation of "Marktgleichgewicht" in English
Ähnliches
gilt,
wenn
es
um
das
Marktgleichgewicht
geht.
The
same
applies
to
market
balance.
Europarl v8
Darin
ging
es
um
die
kurz-
und
mittelfristige
Verbesserung
des
Marktgleichgewicht.
This
plan
aimed
to
create
better
market
balance
in
the
short
and
medium
term.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuß
unterstützt
ebenso
das
Ziel
der
Kommission,
ein
Marktgleichgewicht
herzustellen.
The
Committee
also
supports
the
Commission's
goal
of
establishing
market
equilibrium.
TildeMODEL v2018
Durch
die
Anwendung
der
Flächenstillegung
wird
sich
auch
das
Marktgleichgewicht
verbessern.
Market
balance
will
also
improve
due
to
the
application
of
set-aside.
TildeMODEL v2018
Einfuhren
spielen
eine
wichtige
Rolle
für
das
Marktgleichgewicht.
Imports
have
an
important
role
to
play
in
balancing
the
market.
TildeMODEL v2018
Hierdurch
lässt
sich
das
Marktgleichgewicht
verbessern,
ohne
dass
neue
Zuckerüberschüsse
angehäuft
werden.
This
will
improve
the
balance
on
the
sugar
market
without
creating
new
stocks
of
sugar.
TildeMODEL v2018
Die
Bestände
der
Händler
wirken
sich
ebenfalls
störend
auf
das
Marktgleichgewicht
aus.
Stockholders'
stocks
are
also
a
disturbing
factor
on
the
market.
EUbookshop v2
Er
setzt
damit
einen
Marktprozess
in
Bewegung,
der
zu
einem
Marktgleichgewicht
führt.
Such
a
level
of
trust
leads
to
efficient
market.
WikiMatrix v1
Dank
dieser
Maßnahmen
gelang
es,
das
Marktgleichgewicht
in
diesem
Sektor
einigermaßen
wiederherzustellen.
These
measures
have
enabled
a
degree
of
balance
to
be
achieved
in
the
dairy
sector.
EUbookshop v2
In
den
80er
Jahren
gingen
die
Überschüsse
zurück,
das
Marktgleichgewicht
verbesserte
sich.
The
1990s
have
seen
a
drop
in
production
surpluses
and
an
improvement
in
market
balance.
EUbookshop v2
Bilanzierungsgleichungen
gewährleisten
ein
Marktgleichgewicht
zwischen
Angebot
an
und
Nachfrage
nach
landwirtschaftlichen
Erzeugnissen.
Balance
equations
ensure
market
clearance
between
supply
and
demand
of
agricultural
products.
EUbookshop v2
Die
Erzeuger
sind
für
das
Marktgleichgewicht
verantwortlich.
Producers
are
responsible
for
balancing
the
market.
EUbookshop v2
Es
veranschaulicht
das
Zustandekommen
eines
Marktpreises
und
einer
Marktmenge
im
Marktgleichgewicht.
This
will
cause
changes
in
the
equilibrium
price
and
quantity
in
the
market.
WikiMatrix v1
Der
Produktionsrückgang
hat
bisher
nicht
ausgereicht,
um
das
Marktgleichgewicht
wiederherzustellen.
Milk
production
has
not
declined
by
as
much
as
necessary
to
maintain
market
balance.
EUbookshop v2
Ein
steigendes
Angebot
an
schlachtreifen
Schweinen
hat
das
Marktgleichgewicht
aus
der
Balance
gebracht.
The
quantities
of
pigs
for
slaughter
on
offer
increasing
unsettled
the
market
balance.
ParaCrawl v7.1
Im
Marktgleichgewicht
herrscht
der
Gleichgewichtpreis,
der
Angebot
und
Nachfrage
zur
Übereinstimmung
bringt.
In
order
to
get
the
market
demand,
one
must
combine
the
demand
of
all
the
agents
in
the
market.
ParaCrawl v7.1
Bei
einem
weiter
gefestigten
Marktgleichgewicht
ist
eine
Fortsetzung
dieser
Entwicklung
zu
erwarten.
In
view
of
the
further
stabilised
market
balance
this
development
is
expected
to
continue.
ParaCrawl v7.1
Das
Marktgleichgewicht
dürfte
sich
verbessern,
die
Interventionsbestände
dürften
sich
auf
niedrigem
Niveau
stabilisieren.
Market
balance
should
improve
and
intervention
stocks
are
expected
to
fluctuate
at
low
levels.
TildeMODEL v2018
Das
Marktgleichgewicht
hat
sich
verbessert,
die
Entwicklung
bei
den
landwirtschaftlichen
Einkommen
ist
positiv.
Market
balances
have
been
improved
and
agricultural
incomes
have
developed
favourably.
TildeMODEL v2018
Das
Marktgleichgewicht
wird
durch
die
in
die
Umstrukturierungsregelung
einfließenden
Zuckerquotenmengen
und
die
nachstehend
vorgeschlagenen
Instrumente
sichergestellt.
Market
balance
will
be
ensured
by
the
amounts
of
sugar
quota
entering
the
restructuring
scheme
and
the
market
balance
tools
proposed
below.
TildeMODEL v2018
Die
Optionen
2,
3
und
4
würden
jedoch
kurzfristig
weitere
Auswirkungen
auf
das
Marktgleichgewicht
haben.
However,
options
2–3–4
would
produce
different
impacts
on
market
balance
in
the
short
term.
TildeMODEL v2018
Er
ist
jedoch
der
Auffassung,
dass
die
vorgeschlagenen
Maßnahmen
das
Marktgleichgewicht
nicht
wiederherstellen.
However,
the
Committee
does
not
feel
that
the
proposed
measures
will
re-establish
this
necessary
balance.
TildeMODEL v2018
Diese
Wirkung
ist
bei
einem
durch
Preissenkungen
erzielten
Marktgleichgewicht
wesentlich
stärker
als
bei
einer
Quotenkürzung.
This
impact
will
definitely
be
greater
where
market
equilibrium
is
achieved
by
a
fall
in
prices
rather
than
by
a
reduction
in
quotas.
TildeMODEL v2018
Zusammengefaßt
ist
in
bezug
auf
das
Marktgleichgewicht
und
seine
Vereinbarkeit
mit
dem
Welthandel
folgendes
zu
sagen:
In
other
words,
from
the
point
of
view
of
market
balance
and
compatibility
with
the
international
market:
TildeMODEL v2018