Translation of "Marktdurchbruch" in English
Die
Kampagne
soll
dazu
beitragen,
Solarwärme-Anlagen
in
Deutschland
zum
Marktdurchbruch
zu
verhelfen.
The
campaign
aims
at
promoting
the
market
breakthrough
for
solar
systems
in
Germany.
TildeMODEL v2018
Der
Marktdurchbruch
für
N-Methyltaurin
als
Haarwuchsmittel
steht
noch
aus.
The
market
breakthrough
for
N-methyltaurine
as
a
hair
restorer
is
still
pending.
WikiMatrix v1
Der
Getriebefan
hat
2010
endgültig
den
Marktdurchbruch
geschafft.
The
geared
turbofan
made
its
ultimate
market
breakthrough
in
2010.
ParaCrawl v7.1
Kurzüberblick
über
die
relevanten
Funktionalitäten,
die
dem
Pedelec
zum
Marktdurchbruch
verhelfen
werden.
A
brief
overview
of
the
relevant
functionalities
which
will
assist
the
pedelec
to
market
breakthrough.
ParaCrawl v7.1
Was
hindert
EDLCs
dann
noch
am
Marktdurchbruch?
What
else
is
preventing
the
market
breakthrough
of
EDLCs?
ParaCrawl v7.1
Ziel
des
Projekts
war
es,
den
Marktdurchbruch
für
die
neuen
EC-Motor-Pumpen
zu
beschleunigen.
It
was
the
target
of
the
project
to
accelerate
the
market
breakthrough
for
the
new
generation
of
EC
motor
circulators.
ParaCrawl v7.1
Den
Marktdurchbruch
haben
Empfehlungssysteme
im
Bereich
der
linearen
Fernsehinhalte
trotz
der
Vorteile
indes
noch
nicht
erreicht.
Despite
the
advantages,
the
market
penetration
of
recommender
systems
in
the
field
of
linear
TV
content
hasn’t
been
achieved
yet.
ParaCrawl v7.1
Unbeschadet
der
Forschungsanstrengungen
im
Bereich
der
erneuerbaren
Energieträger,
die
die
EU
unternimmt
und
weiterhin
unternehmen
sollte,
verfügt
die
Kernfusion
über
das
Potenzial,
in
einigen
Jahrzehnten
in
rund
50
oder
60
Jahren,
nachdem
kommerzielle
Fusionsreaktoren
den
Marktdurchbruch
erreicht
haben,
einen
bedeutenden
Beitrag
zu
einer
nachhaltigen
und
sicheren
Energieversorgung
der
EU
zu
leisten.
Notwithstanding
the
efforts
which
the
EU
is
making
and
should
continue
to
make
in
the
field
of
research
into
renewable
energies,
fFusion
has
the
potential
to
make
a
major
contribution
to
the
realisation
of
a
sustainable
and
secure
energy
supply
for
the
EU
in
a
few
decades
approximately
fifty
or
sixty
years
from
now
after
the
market
penetration
of
commercial
fusion
reactors.
TildeMODEL v2018
Zusätzlich
zu
den
Forschungsanstrengungen
der
EU
im
Bereich
der
erneuerbaren
Energieträger
verfügt
die
Kernfusion
über
das
Potenzial,
in
einigen
Jahrzehnten,
wenn
kommerzielle
Fusionsreaktoren
den
Marktdurchbruch
erreicht
haben
werden,
einen
bedeutenden
Beitrag
zu
einer
nachhaltigen
und
sicheren
Energieversorgung
der
EU
zu
leisten.
In
addition
to
the
efforts
which
the
EU
is
making
in
the
field
of
research
into
renewable
energies,
fusion
has
the
potential
to
make
a
major
contribution
to
the
realisation
of
a
sustainable
and
secure
energy
supply
for
the
EU
a
few
decades
from
now
after
the
market
penetration
of
commercial
fusion
reactors.
DGT v2019
Die
Kernfusion
verfügt
über
das
Potenzial,
in
einigen
Jahrzehnten
—
wenn
kommerzielle
Fusionsreaktoren
den
Marktdurchbruch
erreicht
haben
—
einen
bedeutenden
Beitrag
zur
Verwirklichung
einer
nachhaltigen
und
sicheren
Energieversorgung
der
EU
zu
leisten,
wobei
der
ITER
den
entscheidenden
Schritt
hin
zu
diesem
Ziel
darstellt.
Fusion
has
the
potential
to
make
a
major
contribution
to
the
realisation
of
a
sustainable
and
secure
energy
supply
for
the
EU
a
few
decades
from
now
after
the
market
penetration
of
commercial
fusion
reactors
with
ITER
being
the
major
step
in
the
progress
towards
this
goal.
DGT v2019
Obwohl
dieses
oder
jenes
System
auch
schon
praktisch
erprobt
worden
ist,
hat
bislang
keines,
besonders
im
öffentlichen
Bereich,
einen
Marktdurchbruch
erreicht.
Despite
the
fact
that
at
least
one
system
has
already
been
tested
practically,
none
of
them
have,
at
this
point,
achieved
any
degree
of
a
breakthrough
into
the
consumer
and/or
commercial
market.
EuroPat v2
Die
zehn
Jahre
Arbeit
der
"Sauberen
Fahrzeuge
in
Stockholm"
resultierte
in
einem
Marktdurchbruch
für
saubere
Fahrzeuge:
35.000
Autos
in
Stockholm
fahren
mit
Biotreibstoffen,
Hybridantrieb
oder
haben
sehr
schadstoffarme
Emissionen.
A
decade
of
work
on
the
part
of
the
project
Clean
Vehicles
in
Stockholm
has
resulted
in
a
market
breakthrough
for
clean
vehicles:
44.000
autos
in
Stockholm
use
biofuel
or
hybrid
drive
or
boast
very
low-pollution
emissions.
ParaCrawl v7.1
Dem
Unternehmen
lag
viel
daran,
einen
Lizenzpartner
zu
finden,
der
die
Chancen
der
neuen
„Floorwear"-Innovation
kreativ
nutzt
und
ihr
mit
ausgefallenen
Gestaltungsentwürfen
zum
Marktdurchbruch
verhilft.
The
company
considered
it
very
important
to
find
a
license
partner
who
would
use
the
opportunities
offered
by
the
new
floorwear
innovation
creatively
and
help
it
gain
a
foothold
on
the
market
by
coming
up
with
some
unusual
designs.
ParaCrawl v7.1
Die
ECO
IMPATTO
-Projekt
mit
dem
Ziel,
eine
innovative
Technologie
der
Transformation
zu
entwickeln,
geboren
erlauben
die
Realisierung
von
Verbundwerkstoffen
und
Waren
aus
Materialien
aus
heterogenen
Kunststoffabfällen
stammen,
aber
mit
hohen
ästhetischen
und
funktionalen
Eigenschaften:
wie
in
der
Lage,
den
Marktdurchbruch
für
erhöhen
für
welche
Anwendungen
sind
bereits
beschäftigt
ähnliche
Produkte
oder
die
Verbreitung
und
Annahme
von
neuen
zu
erleichtern,
erlauben
den
Ersatz
von
Produkten
mit
den
besten
Materialien
hergestellt.
The
ECO
IMPATTO
project
is
born
with
the
aim
to
develop
an
innovative
technology
of
transformation,
allowing
the
realization
of
composites
and
articles
made
of
materials
originated
from
heterogeneous
plastic
waste,
but
with
high
aesthetic
and
functional
characteristics
such
as
to
be
able
to
increase
market
breakthrough
for
applications
for
which
similar
products
are
already
employed
or
to
facilitate
the
dissemination
and
adoption
of
new
ones,
allowing
the
replacement
of
products
made
with
finest
materials.
ParaCrawl v7.1
Neue
Technologieoptionen
im
Bereich
der
Erneuerbaren
Wärme-
und
Kältetechniken
müssen
entwickelt
werden
und
Techniken,
die
heute
noch
nicht
marktreif
sind,
sollten
unterstützt
werden,
um
ihnen
den
späteren
Marktdurchbruch
zu
ermöglichen.
New
technology
options
must
be
developed
for
renewable
heating
and
cooling
systems
and
technologies
which
are
not
yet
sufficiently
mature
to
be
launched
on
the
market
should
be
supported
to
facilitate
market
entry
at
a
later
date.
ParaCrawl v7.1
In
2015
wird
es
vielleicht
für
den
Endanwender
noch
keine
spürbaren
Veränderungen
geben
-
der
Marktdurchbruch
für
NFC
wird
sicherlich
noch
zwei
Jahre
dauern.
In
2015,
there
will
probably
be
no
noticeable
changes
for
the
end
user
–
the
market
breakthrough
for
NFC
will
probably
take
another
two
years.
ParaCrawl v7.1
Tazari,
Mohammad-Reza
and
Wichert,
Reiner:
Kann
der
Marktdurchbruch
in
AAL
durch
ein
großangelegtes
Pilotvorhaben
erreicht
werden?
Tazari,
Mohammad-Reza
and
Wichert,
Reiner:
Can
the
Market
Breakthrough
in
AAL
Be
Provided
by
a
Large
Scale
Pilot?
ParaCrawl v7.1
Neu
ist
die
Dynamik,
mit
der
sich
dies
ändert:
vom
Pariser
Klimaabkommen
bis
zum
Marktdurchbruch
nachhaltiger
Technologien.
What
is
new
is
the
momentum
with
which
this
is
changing,
from
the
Paris
Agreement
to
the
breakthrough
of
sustainable
technologies
on
the
market.
ParaCrawl v7.1
Die
erste
Platte
aus
einem
Polyurethansystem
wurde
in
einer
alten
Halle
in
Renningen
produziert.Zwei
Jahre
später,
mit
dem
Marktdurchbruch
der
ersten
"PUR-Platte"
für
den
Modellbau,
wurde
die
erste
Produktionsanlage
gebaut.
The
first
board
made
in
polyurethane
(was
produced
in
an
old
factory
in
Renningen,
South
Germany.
Two
years
later,
with
the
market
penetration
of
the
first
"PUR-board"
for
modeling,
the
first
production
line
was
built
up.
ParaCrawl v7.1
Grundner:
„Experten
rechnen
hier
in
nächster
Zeit
mit
dem
Marktdurchbruch,
woraus
sich
für
uns
in
den
nächsten
Jahren
erhebliche
Umsatzpotenziale
ergeben.“
Größere
Aufträge
erwarte
man
zudem
in
nächster
Zeit
aus
Osteuropa
und
Russland.
Dr.
Grundner:
“Experts
anticipate
a
market
breakthrough
to
be
imminent
here,
which
will
result
in
substantial
sales
potentials
for
us
over
the
next
few
years.“
In
the
near
future,
the
company
also
expects
major
contracts
to
come
in
from
Eastern
Europe
and
Russia.
ParaCrawl v7.1