Translation of "Marktbetreiber" in English
Vor
Beginn
eines
Komprimierungsverfahrens
müssen
Wertpapierfirmen
und
Marktbetreiber,
die
eine
Portfoliokomprimierung
durchführen,
Investment
firms
and
market
operators
shall
respect
the
risk
tolerance
specified
by
the
participants
in
the
portfolio
compression;
DGT v2019
Außerdem
wird
ein
besserer
Trennstrich
zwischen
dem
Marktbetreiber
und
dem
Markt
gezogen.
It
also
provides
further
clarity
on
the
distinction
between
the
market
operator
and
the
market.
TildeMODEL v2018
Innerhalb
des
Elektrizitätsunternehmens
HEP
wurde
ein
unabhängiger
Fernleitungs-
und
Marktbetreiber
geschaffen.
Within
the
electricity
company
HEP
an
independent
transmission
and
market
operator
has
been
established.
TildeMODEL v2018
Die
Liste
der
zum
Handel
zugelassenen
Unternehmen
wird
vom
Marktbetreiber
veröffentlicht
und
nach
jedem
Handelstag
aktualisiert.
There
are
overarching
obligations
that
require
the
operator
of
financial
markets
to
consider
whether
securities admitted
to
trading
on
the
market
they
operate
can
be
traded
in
a
fair,
orderly
and
transparent
way.
DGT v2019
Der
Nominierungsausschuss
besteht
aus
Mitgliedern
des
Leitungsorgans,
die
bei
dem
betreffenden
Marktbetreiber
keine
Führungsaufgaben
wahrnehmen.
The
nomination
committee
shall
be
composed
of
members
of
the
management
body
who
do
not
perform
any
executive
function
in
the
market
operator
concerned.
TildeMODEL v2018
Die
Marktbetreiber
werden
nicht
verpflichtet
sein,
Einzelheiten
unbedeutender
Verstöße
gegen
die
Regeln
zu
melden.
Market
operators
will
not
be
obliged
to
provide
details
of
insignificant
rule
breaches.
TildeMODEL v2018
Dieser
Artikel
klärt
die
Verpflichtungen,
die
ein
Marktbetreiber
beim
Betrieb
eines
MTF
einzuhalten
hat.
This
article
clarifies
the
obligations
a
market
operator
operating
an
MTF
has
to
comply
with.
TildeMODEL v2018
Sind
die
Rechte
und
Pflichten
der
Marktteilnehmer,
Marktbetreiber
und
zuständigen
Behörden
klar
genug
geregelt?
The
clarity
of
rights
and
obligations
for
market
participants,
market
operators
and
competent
authorities.
TildeMODEL v2018
Die
Deutsche
Börse
verfügt
über
ein
breites
Angebot
an
Lösungen
für
Marktbetreiber
überall
auf
der
Welt.
Deutsche
Börse
Group
provides
a
wide
range
of
services
to
market
operators
all
over
the
world.
ParaCrawl v7.1
Die
Mandanten
der
Kanzlei
sind
sowohl
aufstrebende
und
innovative
technologiebasierte
Unternehmen
wie
auch
konsolidierte
globale
Marktbetreiber.
Our
clients
include
emerging
and
innovating
technology-based
companies
and
global
operators.
ParaCrawl v7.1
Aber
der
Vorschlag
in
seiner
gegenwärtigen
Form
ist
trotzdem
in
der
Lage,
Menschen
dazu
anzuregen,
zusammenzuarbeiten
und
Nutzer
und
Marktbetreiber
werden
in
der
Planung
und
Implementierung
entsprechend
berücksichtigt.
Yet,
the
proposal,
as
it
is
now
before
us,
still
manages
to
encourage
people
to
work
together,
and
users
and
market
operators
are
given
due
consideration
in
the
planning
and
implementation.
Europarl v8
Handelt
es
sich
bei
dem
Marktbetreiber,
der
die
Zulassung
für
den
Betrieb
eines
MTF
beantragt,
und
den
Personen,
die
die
Geschäfte
des
MTF
tatsächlich
leiten,
um
dieselben
Personen,
wie
die,
die
die
Geschäfte
des
geregelten
Marktes
tatsächlich
leiten,
so
wird
davon
ausgegangen,
dass
diese
Personen
die
Anforderungen
des
Unterabsatzes
1
erfuellen.
Where
the
market
operator
that
seeks
authorisation
to
operate
an
MTF
and
the
persons
that
effectively
direct
the
business
of
the
MTF
are
the
same
as
those
that
effectively
direct
the
business
of
the
regulated
market,
those
persons
are
deemed
to
comply
with
the
requirements
laid
down
in
the
first
subparagraph.
JRC-Acquis v3.0
Die
Mitgliedstaaten
schreiben
vor,
dass
Wert-papierfirmen
oder
Marktbetreiber,
die
ein
MTF
betreiben,
die
erforderlichen
Vorkehrungen
getroffen
haben
müssen,
um
die
wirksame
Abrechnung
der
innerhalb
der
Systeme
des
MTF
geschlossenen
Geschäfte
zu
erleichtern.
Member
States
shall
require
that
investment
firms
or
market
operators
operating
an
MTF
have
put
in
place
the
necessary
arrangements
to
facilitate
the
efficient
settlement
of
the
transactions
concluded
under
the
systems
of
the
MTF.
JRC-Acquis v3.0
Wertpapierfirmen
und
Marktbetreiber,
die
ein
MTF
betreiben,
überwachen
die
von
ihren
Nutzern
innerhalb
ihrer
Systeme
abgeschlossenen
Geschäfte,
um
Verstöße
gegen
diese
Regeln,
marktstörende
Handelsbedingungen
oder
Verhaltensweisen,
die
auf
Marktmissbrauch
hindeuten
könnten,
zu
erkennen.
Investment
firms
and
market
operators
operating
an
MTF
shall
monitor
the
transactions
undertaken
by
their
users
under
their
systems
in
order
to
identify
breaches
of
those
rules,
disorderly
trading
conditions
or
conduct
that
may
involve
market
abuse.
JRC-Acquis v3.0
Die
Mitgliedstaaten
schreiben
vor,
dass
Wertpapierfirmen
oder
Marktbetreiber,
die
ein
MTF
betreiben,
gegebenenfalls
ausreichende
öffentlich
zugängliche
Informationen
bereitstellen
oder
den
Zugang
zu
solchen
Informationen
ermöglichen,
damit
seine
Nutzer
sich
ein
Urteil
über
die
Anlagemöglichkeiten
bilden
können,
wobei
sowohl
die
Art
der
Nutzer
als
auch
die
Art
der
gehandelten
Instrumente
zu
berücksichtigen
ist.
Member
States
shall
require
that,
where
applicable,
investment
firms
or
market
operators
operating
an
MTF
provide,
or
are
satisfied
that
there
is
access
to,
sufficient
publicly
available
information
to
enable
its
users
to
form
an
investment
judgement,
taking
into
account
both
the
nature
of
the
users
and
the
types
of
instruments
traded.
JRC-Acquis v3.0
Die
Zulassung
als
geregelter
Markt
wird
nur
erteilt,
wenn
die
zuständige
Behörde
sich
davon
überzeugt
hat,
dass
sowohl
der
Marktbetreiber
als
auch
die
Systeme
des
geregelten
Marktes
zumindest
den
Anforderungen
dieses
Titels
genügen.
Authorisation
as
a
regulated
market
shall
be
granted
only
where
the
competent
authority
is
satisfied
that
both
the
market
operator
and
the
systems
of
the
regulated
market
comply
at
least
with
the
requirements
laid
down
in
this
Title.
JRC-Acquis v3.0
Die
Mitgliedstaaten
schreiben
ferner
vor,
dass
Wertpapierfirmen
und
Marktbetreiber,
die
ein
MTF
betreiben,
der
Behörde,
die
für
die
Ermittlung
und
Verfolgung
von
Marktmissbrauch
zuständig
ist,
die
einschlägigen
Informationen
unverzüglich
übermitteln
und
sie
bei
Ermittlungen
wegen
Marktmissbrauchs
innerhalb
oder
über
ihre
Systeme
und
dessen
Verfolgung
in
vollem
Umfang
unterstützen.
Member
States
shall
also
require
investment
firms
and
market
operators
operating
an
MTF
to
supply
the
relevant
information
without
delay
to
the
authority
competent
for
the
investigation
and
prosecution
of
market
abuse
and
to
provide
full
assistance
to
the
latter
in
investigating
and
prosecuting
market
abuse
occurring
on
or
through
its
systems.
JRC-Acquis v3.0
Die
Mitgliedstaaten
stellen
ferner
sicher,
dass
der
Marktbetreiber
die
Rechte
wahrnehmen
darf,
die
dem
von
ihm
verwalteten
geregelten
Markt
durch
diese
Richtlinie
zustehen.
Member
States
shall
also
ensure
that
the
market
operator
is
entitled
to
exercise
the
rights
that
correspond
to
the
regulated
market
that
he
manages
by
virtue
of
this
Directive.
JRC-Acquis v3.0
Dieser
Artikel
steht
dem
allerdings
nicht
entgegen,
dass
die
zuständigen
Behörden
im
Einklang
mit
dieser
Richtlinie
und
mit
anderen,
für
Wertpapierfirmen,
Kreditinstitute,
Pensionsfonds,
OGAW,
Versicherungs-
und
Rückversicherungsvermittler,
Versicherungsunternehmen,
geregelte
Märkte
oder
Marktbetreiber
geltenden
Richtlinien
vertrauliche
Informationen
mit
Zustimmung
der
die
Informationen
übermittelnden
zuständigen
Behörde
oder
anderen
Behörden,
Stellen
und
sonstigen
juristischen
oder
natürlichen
Personen
austauschen
oder
solche
übermitteln.
Nevertheless,
this
Article
shall
not
prevent
the
competent
authorities
from
exchanging
or
transmitting
confidential
information
in
accordance
with
this
Directive
and
with
other
Directives
applicable
to
investment
firms,
credit
institutions,
pension
funds,
UCITS,
insurance
and
reinsurance
intermediaries,
insurance
undertakings
regulated
markets
or
market
operators
or
otherwise
with
the
consent
of
the
competent
authority
or
other
authority
or
body
or
natural
or
legal
person
that
communicated
the
information.
JRC-Acquis v3.0
Zu
diesem
Zweck
können
inländische
und
ausländische
Marktbetreiber
aufgefordert
werden,
sich
um
die
Benennung
als
NEMO
zu
bewerben.
For
that
purpose,
domestic
and
non-domestic
market
operators
may
be
invited
to
apply
to
be
designated
as
a
NEMO.
DGT v2019
Eine
Wertpapierfirma
oder
ein
Marktbetreiber,
die
bzw.
der
zum
Betrieb
eines
MTF
laut
der
Richtlinie
2004/39/EG
zugelassenen
ist,
das
sich
zum
Termin
der
Anwendung
dieser
Verordnung
bereits
im
Betrieb
befindet,
übermittelt
der
für
sie
bzw.
ihn
zuständigen
Behörde
neben
den
in
Absatz 1
dieses
Artikels
aufgeführten
Informationen
auch
eine
Beschreibung
aller
wesentlichen
Änderungen
hinsichtlich
der
Informationen,
die
gemäß
dieser
Richtlinie
im
Hinblick
auf
dieses
MTF
zuvor
bei
der
zuständigen
Behörde
eingereicht
wurden.
An
investment
firm
or
market
operator
authorised
to
operate
an
MTF
under
Directive
2004/39/EC
which
is
operating
at
the
date
of
application
of
this
Regulation
shall,
in
addition
to
paragraph
1
of
this
Article,
provide
its
competent
authority
with
a
description
of
any
material
changes
to
the
information
previously
submitted
to
the
competent
authority
in
respect
of
that
MTF
under
that
Directive.
DGT v2019
Mit
Hilfe
dieser
Anforderungen
soll
sichergestellt
werden,
dass
die
Pflicht
zur
Bereitstellung
von
Marktdaten
zu
angemessenen
kaufmännischen
Bedingungen
ausreichend
klar
ist,
damit
eine
wirksame
und
einheitliche
Anwendung
auch
bei
den
verschiedenen
Betreibermodellen
und
Kostenstrukturen
der
Marktbetreiber
und
Wertpapierfirmen,
die
einen
Handelsplatz
betreiben,
und
der
systematischen
Internalisierer
gewährleistet
ist.
These
conditions
are
based
on
the
objective
to
ensure
that
the
obligation
to
provide
market
data
on
a
reasonable
commercial
basis
is
sufficiently
clear
to
allow
for
an
effective
and
uniform
application
whilst
taking
into
account
different
operating
models
and
costs
structures
of
market
operators
and
investment
firms
operating
a
trading
venue
and
systematic
internalisers.
DGT v2019