Translation of "Marktausrichtung" in English

Ihre Marktausrichtung wird wie zum gegenwärtigen Zeitpunkt fortbestehen.
Its market orientation will continue as at present.
Europarl v8

Der zweite Punkt betrifft die Neuorientierung des Sektors auf eine bessere Marktausrichtung.
The second point concerns the shift in the sector towards greater market orientation.
Europarl v8

Zwei Worte sollten wir im Gedächtnis behalten: Flexibilität und Marktausrichtung.
There are two words that we should remember: flexibility and market-orientation.
Europarl v8

Ein Ausschreibungsverfahren kann in dieser Hinsicht für eine bessere Marktausrichtung sorgen.
In this respect a tendering system can improve market orientation.
TildeMODEL v2018

Ein Ausschreibungsverfahren könnte in dieser Hinsicht für eine bessere Marktausrichtung sorgen.
In this respect a tendering system could improve market orientation.
TildeMODEL v2018

In enger Kooperation mit technologieorientierten Unternehmen liegt der Schwerpunkt in Umsetzungskompetenz und Marktausrichtung.
In close collaboration with technology-orientated companies, these institutes place the focus on implementation competence and market orientation.
ParaCrawl v7.1

Marktausrichtung und Strategie des Unternehmens Beck stehen im Wandel.
Market focus and strategy at Beck are in a state of flux.
ParaCrawl v7.1

Mit ihrer externen Marktausrichtung bildet sie das verbindende Element zwischen Produktion und nachfragendem Kunden.
With an external market orientation, it forms the link between production and the inquiring customer.
ParaCrawl v7.1

Je nach Marktausrichtung können Sie als vierte Sprache Niederländisch, Spanisch oder Italienisch wählen.
Depending on your market orientation, you can choose either Dutch, Spanish or Italian as a fourth language.
ParaCrawl v7.1

Ziel ist die Schaffung einer schlanken und leistungsfähigen Organisation verbunden mit einer gestärkten Kunden- und Marktausrichtung.
The aim is to create a lean and highly effective organization, combined with stronger customer and market orientation.
ParaCrawl v7.1

In diesem Zusammenhang hat eine konsequente Marktausrichtung der Reformen der GAP in den letzten zwei Jahrzehnten dazu beigetragen, die Wettbewerbsfähigkeit des Agrarsektors zu verbessern, indem Landwirte ermutigt werden, sich an Marktlösungen anzupassen.
In that context, consistent market orientation of the reforms of the CAP over the last two decades has helped enhance the competitiveness of the agriculture sector by encouraging farmers to adapt to market solutions.
Europarl v8

Der Bericht Goepel hat eine völlig falsche Herangehensweise, sodass ich ihn abgelehnt habe, vor allem deshalb, weil er mit höheren Direktzahlungen, weniger Reformen, geringerer Marktausrichtung in die falsche Richtung weist.
I therefore voted against it. I did so mainly because I think its intentions point in the wrong direction: more direct support, fewer reforms, less market orientation.
Europarl v8

Dieser Bericht wird dem Parlament und dem Rat vorgelegt und die allgemeinen Ziele und Ergebnisse der Reform von 2003 zum Inhalt haben, nämlich die Marktausrichtung, die Wettbewerbsfähigkeit und die Nachhaltigkeit der GAP in politischer, ökologischer sowie auch wirtschaftlicher und haushaltsspezifischer Hinsicht.
That report will be presented to Parliament and the Council and will look at the overall objectives and results of the 2003 reform, namely market orientation, competitiveness and the sustainability of the CAP in political, environmental and economic and budgetary terms.
Europarl v8

Auch wenn ein Ausschreibungsver­fahren für eine bessere Marktausrichtung sorgen könnte, bedeutet es ein schlechteres Sicher­heitsnetz für die Landwirte und kann zu mehr Unsicherheit am Markt führen.
Despite the fact a tendering system could improve market orientation, it reduces the safety net to farmers and can increase uncertainty on the market.
TildeMODEL v2018

Eines der in der Verordnung (EG) Nr. 318/2006 des Rates vom 20. Februar 2006 über die gemeinsame Marktorganisation für Zucker [4] vorgesehenen Ziele der Zuckermarktreform ist eine verstärkte Marktausrichtung des gemeinschaftlichen Zuckersektors.
One of the aims of the reform in the sugar sector, as provided for in Council Regulation (EC) No 318/2006 of 20 February 2006 on the common organisation of the markets in the sugar sector [4], is to enhance the market-orientation of the Community sugar sector.
DGT v2019

Durch diese Verordnung sollten die Richtlinie 2002/31/EG aufgehoben und neue Bestimmungen festgelegt werden, um zu gewährleisten, dass das Energieetikett den Herstellern dynamische Anreize dafür bietet, die Energieeffizienz von Luftkonditionierern weiter zu verbessern und die Marktausrichtung auf energieeffiziente Technologien zu beschleunigen.
Directive 2002/31/EC should be repealed and new provisions should be laid down by this Regulation in order to ensure that the energy label provides dynamic incentives for manufacturers to further improve the energy efficiency of air conditioners and to accelerate the market transformation towards energy-efficient technologies.
DGT v2019

Durch diese Verordnung sollten die Richtlinie 94/2/EG der Kommission aufgehoben und neue Bestimmungen festgelegt werden, um zu gewährleisten, dass das Energieetikett den Herstellern dynamische Anreize dafür bietet, die Energieeffizienz von Haushaltskühlgeräten weiter zu verbessern und die Marktausrichtung auf energieeffiziente Technologien zu beschleunigen.
Directive 94/2/EC should be repealed and new provisions should be laid down by this Regulation in order to ensure that the energy label provides dynamic incentives for manufacturers to further improve the energy efficiency of household refrigerating appliances and to accelerate the market transformation towards energy-efficient technologies.
DGT v2019

Der Beschluss, das vorübergehende Rebpflanzungsverbot auf Unionsebene aufzuheben, ist dadurch gerechtfertigt, dass die wesentlichen Ziele der Reform der Weinmarktorganisation der Union aus dem Jahr 2008 erreicht worden sind, insbesondere durch den Abbau der seit langem bestehenden strukturellen Überschüsse in der Weinproduktion und die schrittweise Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit und der Marktausrichtung des Weinsektors in der Union.
The decision to end the transitional prohibition on planting vines at Union level is justified by the attainment of the main objectives of the reform of the Union wine market organisation in 2008, in particular by the end of the long-standing structural surplus of wine production and the progressive improvement of competitiveness and market orientation of the wine sector in the Union.
DGT v2019

Die Minister begrüßten das Papier des Vorsitzes als einen wertvollen Beitrag zur Diskussion über die Zukunft der GAP und wiesen darauf hin, wie wichtig ein ausgewogenes Verhältnis zwischen Marktausrichtung einerseits und Rentabilitätsgarantie für die landwirtschaftliche Tätigkeit in der EU durch geeignete Marktverwaltungs- und Krisenbewältigungsinstrumente andererseits sei.
Ministers welcomed the presidency paper as a valuable contribution to the discussion on the future of the CAP, stressing the importance of striking the right balance between market orientation on the one hand and ensuring the viability of agricultural activity in the EU through appropriate market and crisis management instruments on the other.
TildeMODEL v2018

Unbeschadet der Marktausrichtung und unter Einhaltung unserer internationalen Verpflichtungen verfolgen wir im Rahmen der GAP-Reform ehrgeizige Ziele für den Fleischsektor.
Without, of course, calling into question this market orientation and in the context of our international commitments, we have high ambitions for the meat sector with the reform of the CAP.
TildeMODEL v2018

In Überein­stimmung mit der zunehmenden Marktausrichtung der EU-Landwirtschaft sind die meisten neuen Finanzprodukte so erstellt worden, dass sie dem europäischen Agrarmarkt angepasst sind.
Consistent with the increased market orientation of EU agriculture, most new contracts have been designed to reflect the value of agricultural commodities produced and consumed in Europe.
TildeMODEL v2018

Es geht nicht darum, die Marktausrichtung infrage zu stellen, sondern darum, für das reibungslose Funktionieren der Lebensmittelkette zu sorgen;
The aim must be not to undermine the market-oriented approach but to ensure the smooth operation of the agri-food sector.
TildeMODEL v2018

Die gewählte Option besteht in einer Kombination von Verbesserungen und einer Vereinfachung, die eine bessere Marktausrichtung des Sektors bewirken dürften.
The chosen option is a combination of improvements and simplification which should allow for better market orientation on the part of the sector.
TildeMODEL v2018

Die Marktausrichtung wurde so in Einklang mit ökologischen und anderen Produktionsnormen gebracht, die Schlüsselfaktoren für die nachhaltige Entwicklung des Landwirtschaftssektors in der Europäischen Union darstellen.
The result of this has been to bring market orientation into line with environmental and other production standards, as key determinants for the sustainable future of the EU farm sector.
TildeMODEL v2018

Durch weitere Änderungen der gemeinsamen Marktorganisation (einheitliche GMO) soll die Marktausrichtung der Landwirtschaft in der EU angesichts der verschärften Konkurrenz auf den Weltmärkten gestärkt und zugleich aufgrund der externen Unsicherheiten ein wirksames Sicherheitsnetz für die Betriebsinhaber (zusammen mit Direktzahlungen und Optionen für das Risikomanagement im Rahmen der Entwicklung des ländlichen Raums) geschaffen werden.
Other amendments to the Singe Common Market Organisation (CMO) rules aim to improve the market orientation of EU agriculture in light of increased competition on world markets, while providing an effective safety net for farmers in the context of external uncertainties (together with direct payments and options for risk management under rural development).
TildeMODEL v2018

Eine Reihe von Ministern war der Auffassung, dass die Marktausrichtung in der europäischen Landwirtschaft weiter verbessert werden könnte, und wies nachdrücklich darauf hin, dass weitere Anstrengungen zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit das beste Sicherheitsnetz bieten würden.
A number of ministers considered that market orientation in European agriculture could be further improved and insisted that further efforts to improve competitiveness would offer the best safety net.
TildeMODEL v2018

Nachdem mit der GAP-Reform vom Juni 2003 der letzte Schritt hin zu mehr Wettbewerbsfähigkeit des Agrarsektors vollendet wurde, muss nach Auffassung der Kommission der derzeit noch geltende Grundsatz der gemeinschaftsweiten Verbreitung der Zuckererzeugung sorgfältig überprüft werden, um den Zielen der GAP in Bezug auf mehr Marktausrichtung und eine wirtschaftlich, ökologisch und sozial nachhaltige Agrarerzeugung gerecht zu werden.
With the last step towards competitiveness now completed by the June 2003 CAP reform, the Commission believes that the role of the repartition principle in the current EU sugar regime must be carefully reconsidered, in order to follow the CAP objectives of more market orientation and economically, environmentally and socially sustainable agricultural production.
TildeMODEL v2018

Er hat auf die vor allem im Agrarbereich bereits beschlossenen kurzfristigen Maßnahmen aufmerksam gemacht und die Bedeutung einer stärkeren Marktausrichtung der Landwirtschaft betont, bei der die nachhaltige Produktion von Biokraftstoffen sichergestellt und das Wachstum der mittel- und langfristigen landwirtschaftlichen Produktivität sowohl in Europa als auch in den Entwicklungsländern gesteigert werden sollte.
It drew attention to the short-term measures it has already adopted, especially in agriculture, and stressed the importance of strengthening the market orientation of agriculture, ensuring the sustainable production of biofuels and increasing the growth of medium-term and long-term productivity in agriculture both in Europe and in developing countries.
Europarl v8