Translation of "Marktanteilsverluste" in English
Als
Beleg
dafür
wurden
die
begrenzten
Marktanteilsverluste
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
angeführt.
The
limited
loss
of
market
share
by
the
Union
industry
was
put
forward
as
evidence
in
this
respect.
DGT v2019
Laut
Net
Applications,
Firefox
und
Safari
sah
auch
Marktanteilsverluste
im
Januar.
According
to
Net
Applications,
Firefox
and
Safari
also
saw
market
share
losses
in
January.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
wurde
vorgebracht,
diese
Einfuhren
hätten
die
Marktanteilsverluste
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
verursacht.
It
was
also
claimed
that
such
imports
were
the
cause
of
the
loss
in
market
share
of
the
Community
industry.
DGT v2019
Der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
musste
somit
erhebliche
Marktanteilsverluste
hinnehmen,
während
der
Marktanteil
der
betroffenen
Einfuhren
im
selben
Zeitraum
um
12,8
Prozentpunkte
stieg.
The
Community
industry
thus
significantly
lost
market
share,
whereas
the
market
share
of
the
imports
concerned
increased
by
12,8
percentage
points
during
the
same
period.
DGT v2019
Im
Bezugszeitraum
sanken
die
Verkaufsmengen
um
19
%,
und
die
Produktion
ging
um
2
%
zurück,
während
die
Lagerbestände
um
18
%
zunahmen
und
Marktanteilsverluste
von
8
Prozentpunkten
verzeichnet
wurden.
Over
this
period
under
examination
sales
volume
decreased
by
19
%,
production
decreased
by
2
%,
stocks
significantly
increased
by
18
%,
and
market
shares
dropped
by
8
percentage
points.
DGT v2019
Die
Ursache
für
die
einsetzende
Überschussproduktion
war
einerseits
eine
Ausweitung
der
europäischen
Produktion,
andererseits
durch
Importe
verursachte
Marktanteilsverluste.
Surplus
production
was
caused
by
(i)
the
expansion
of
European
production
and
(ii)
loss
of
market
share
as
a
result
of
imports.
TildeMODEL v2018
Demgegenüber
wären
die
Marktanteilsverluste,
der
Preisverfall
und
die
finanziellen
Verluste
für
den
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
und
seine
Rohstofflieferanten
bedeutend
größer,
wenn
keine
Maßnahmen
ergriffen
würden.
In
contrast,
the
losses
of
market
share,
price
reductions
and
financial
losses
suffered
by
the
Community
industry
including
their
raw
material
suppliers
would,
in
the
absence
of
taking
measures,
clearly
be
of
greater
magnitude.
DGT v2019
Österreich
erklärte,
dass
die
infolge
des
„Bank-Run“
eingetretenen
Marktanteilsverluste,
die
Regelung
für
die
Verwendung
von
Zahlungen
im
Rahmen
der
Bürgschaftsvereinbarung
und
die
mögliche
Wirkung
von
Ausgleichsmaßnahmen
auf
den
österreichischen
Bankensektor
für
die
Bewertung
der
Ausgleichsmaßnahmen
sehr
wichtig
seien.
Austria
argued
that,
with
regard
to
compensations
to
offset
possible
distortion
effects
already
incurred
market
share
losses
as
a
result
of
the
‘bank
run’,
the
regulation
on
the
use
of
payment
under
the
Guarantee
Agreement
and
the
possible
effect
of
compensation
measures
on
the
banking
sector
in
Austria
would
be
of
major
importance.
DGT v2019
Österreich
betrachtet
den
„Bank-Run“,
der
für
die
BAWAG-PSK
Marktanteilsverluste
zur
Folge
hatte,
als
Ausgleichsmaßnahme.
In
itself,
this
‘bank
run’,
leading
to
reduced
market
shares
for
BAWAG-PSK,
is
regarded
by
Austria
as
a
mitigating
measure.
DGT v2019
Das
Vorbringen,
innergemeinschaftlicher
Wettbewerb
könne
die
Marktanteilsverluste
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
verursacht
haben,
wird
daher
zurückgewiesen.
Therefore,
the
claim
that
intra-community
competition
could
be
the
cause
of
the
decrease
of
loss
of
market
share
of
the
Community
industry
is
hereby
rejected.
DGT v2019
Aufgrund
des
Preisverfalls
und
der
Marktanteilsverluste
durch
die
gedumpten
Einfuhren
aus
der
VR
China
wurden
mehrere
Produktionslinien
stillgelegt,
vorübergehend
geschlossen
oder
gedrosselt.
Indeed,
in
view
of
the
price
erosion
and
loss
of
market
share
caused
by
the
dumped
imports
from
the
PRC,
several
production
lines
were
dismantled,
temporarily
closed,
or
curtailed.
DGT v2019
Dies
widerlegt
jedoch
nicht
die
Tatsache,
dass
im
Bezugszeitraum
das
Volumen
und
der
Marktanteil
der
gedumpten
Niedrigpreiseinfuhren
aus
den
betroffenen
Ländern
deutlich
zunahmen
(siehe
Randnummer
96
der
vorläufigen
Verordnung),
während
die
Marktgröße
nahezu
unverändert
blieb
und
der
Wirtschaftszweig
der
Union
bedeutende
Marktanteilsverluste
hinnehmen
musste,
insbesondere
zwischen
2009
und
dem
UZ.
However,
this
does
not
undermine
the
fact
that
there
was
an
important
overall
increase
in
volume
and
market
share
of
the
low-priced
dumped
imports
from
the
countries
concerned
during
the
period
considered
(see
recital
96
of
the
provisional
Regulation),
whereas
the
market
size
remained
nearly
unchanged,
and
while
the
Union
industry
lost
an
important
market
share,
in
particular
between
2009
and
the
IP.
DGT v2019
Zu
diesen
Herausforderungen
gehören
die
hohen
Auslandsverbindlichkeiten
in
einigen
Volkswirtschaften,
anhaltend
hohe
Leistungsbilanzüberschüsse
aufgrund
einer
gedämpften
Binnennachfrage
in
einigen
wenigen
Ländern,
die
preisliche
Wettbewerbsfähigkeit
in
den
Ländern
mit
den
bislang
größten
Leistungsbilanzdefiziten
sowie
in
den
Ländern,
die
im
Export
erhebliche
Marktanteilsverluste
hinnehmen
mussten.
Among
the
challenges
are
the
large
external
liabilities
in
some
economies,
persistent
large
current
account
surpluses
reflecting
subdued
domestic
demand
in
a
few
countries,
cost
competitiveness
for
the
countries
which
used
to
register
the
largest
current
account
deficits
and
those
experiencing
large
losses
in
export
market
shares.
TildeMODEL v2018
Skeptisch
beurteilt
der
Ausschuß
mögliche
Schutzmaßnahmen
für
Unternehmen
der
Partnerstaaten,
die
auf
heimischen
Märkten
"drastische"
Marktanteilsverluste
verbuchen
müssen.
The
Committee
is,
however,
sceptical
about
possible
protective
measures
for
firms
in
the
partner
countries
which
suffer
a
"drastic"
loss
of
their
share
of
their
home
markets.
TildeMODEL v2018
Schutzmaßnahmen
sind
auch
für
jene
Fälle
vorgesehen,
in
denen
Unternehmen
in
einem
bestimmten
Wirtschafts-
oder
Industriezweig
auf
heimischen
Märkten
"drastische"
Marktanteilsverluste
verbuchen
müssen.
Protective
measures
will
also
be
possible
in
cases
where
businesses
in
a
given
industry
or
sector
of
the
economy
are
forced
to
accept
a
"dramatic"
loss
of
their
domestic
market
shares.
TildeMODEL v2018
Schutzmaßnahmen
sind
auch
für
jene
Fälle
vorgesehen,
in
denen
Unternehmen
oder
Wirtschaftszweige
der
osteuropäischen
Partner
auf
ihren
heimischen
Märkten
"drastische"
Marktanteilsverluste
verbuchen
müssen.
Protective
measures
will
also
be
possible
in
cases
where
businesses
or
sectors
in
the
East
are
forced
to
accept
a
"dramatic"
loss
of
their
domestic
market
shares.
TildeMODEL v2018
Skeptisch
beurteilt
der
Ausschuß
allerdings
die
vereinbarten
Schutzmaßnahmen
für
Unternehmen
der
Partnerstaaten,
die
auf
heimischen
Märkten
"drastische"
Marktanteilsverluste
verbuchen
müssen.
The
Committee
is,
however,
sceptical
about
the
protective
measures
agreed
for
firms
in
the
partner
countries
which
suffer
a
"drastic"
loss
of
their
share
of
their
home
markets.
TildeMODEL v2018
Die
Folge
war
ein
hohes
Einfuhrniveau,
während
bei
den
Ausfuhren
nur
eine
geringe
Zunahme
und
damit
weitere
Marktanteilsverluste
zu
verzeichnen
waren.
This
has
resulted
in
a
high
level
of
imports;
exports,
however,
have
grown
only
slightly
implying
further
losses
of
market
shares.
EUbookshop v2
So
mußten
die
Mitgliedsländer
der
Gemeinschaft
bei
elektrischem
und
elektronischem
Material
in
sieben
Jahren
(1979—1986)
auf
Märkten
außerhalb
der
Gemeinschaft
Marktanteilsverluste
in
Höhe
von
8
Prozent
punkten
hinnehmen,
während
diese
Unternehmen
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
nur
4,1
Prozentpunkte
verloren
haben.
Thus
in
the
case
of
electrical
and
electronic
equipment,
the
Community
countries
lost,
over
seven
years
(1979-86)
8
market
share
points
on
the
extraCommunity
markets,
while
on
the
Community
market
the
firms
in
question
lost
only
4,1
points.
This
phenomenon
can
also
be
seen
in
the
case
of
office
machines
and
dataprocessing
equipment
(
—
4,3
points
on
the
extraCommunity
market,
compared
with
—0,4
points
on
the
intra-Community
market)
and
cars
(
—
8,4
points
on
the
extraCommunity
market
compared
with
—
1,6
points
on
the
intra-Community
market).
EUbookshop v2
Die
Hauptgründe
für
den
Rückgang
sind
die
Umstrukturierung
der
Wirtschaft,
Marktanteilsverluste
in
den
GUS-Ländern
und
eine
langsame
Umorientierung
in
Richtung
westlicher
Märkte.
Main
reasons
behind
this
contraction
are
the
restructuring
of
the
economy,
market
losses
in
the
CIS
countries
and
a
slow
reorientation
towards
Western
markets.
EUbookshop v2
Die
Hochlohnländer
müßten
entweder
Marktanteilsverluste
bzw.
Nachteile
bei
Standortentscheidungen
hinnehmen
oder
das
Lohn-
und
soziale
Sicherungsniveau
nach
unten
anpassen.
The
high-wage
countries,
so
the
argument
is,
would
either
have
to
accept
market
share
losses
and
a
disadvantaged
position
when
firms
are
deciding
where
to
locate
their
operations
or
they
would
have
to
make
downward
adjustments
in
their
wage
and
social
welfare
levels.
EUbookshop v2
Trotz
anhaltender
Preiszugeständnisse,
die
noch
über
diejenigen
des
Vorjahres
hinaus
gehen,
wird
die
deutsche
Wirtschaft
weitere
Marktanteilsverluste
hinnehmen
müssen.
Despite
continued
price
concessions
which
are
even
larger
than
those
last
year,
German
industry
will
experience
further
losses
of
market
share.
EUbookshop v2
Die
raschen
Markt
anteilsgewinne
importierter
gewerblicher
Waren
und
die
Marktanteilsverluste
beim
Export
der
gleichen
Waren,
die
nach
der
Verbesserung
von
1983/84
in
letzter
Zeit
zu
beobachten
sind,
zeigen
nämlich
eindeutig,
daß
die
Wettbewerbsposition
der
Wirtschaft
fragil
bleibt.
Moreover,
in
the
case
of
manufactures,
the
rapid
rise
in
import
penetration
and
the
renewed
contraction
in
export
market
shares,
after
the
im
provement
of
1983-84,
are
indeed
clear
signs
that
the
economy's
competitive
position
is
still
weak.
EUbookshop v2
Für
die
meisten
Mitgliedsländer
bedeutet
dies
deutlichere
Marktanteilsverluste,
dies
um
so
mehr,
als
der
Yen,
entsprechend
der
Arbeitshypothese,
gegenüber
dem
ECU
kaum
an
Wert
gewinnen
wird.
For
the
majority
of
Community
countries
this
results
in
an
additional
loss
of
market
share,
the
more
so
since,
according
to
the
hypothesis
taken,
the
yen
scarcely
appreciates
against
the
ECU.
EUbookshop v2
Dieser
Rückgang
ist
im
Wesentlichen
auf
die
Auswirkungen
der
geopolitischen
Spannungen
in
der
Region
GUS,
auf
Marktanteilsverluste
in
Deutschland
sowie
auf
außerplanmäßige
Abschreibungen
zurückzuführen.
This
decline
is
primarily
due
to
the
effects
of
geopolitical
tensions
in
the
CIS
region,
to
losses
of
market
shares
in
Germany
and
to
impairment
losses.
ParaCrawl v7.1