Translation of "Marktüberwachung" in English

Marktüberwachung ist auch bei der Diskussion über Online-Glücksspiele das Schlüsselwort.
Market surveillance is also key, when it comes to online gambling.
Europarl v8

Wir brauchen einen klaren und effizienten Rahmen für die Marktüberwachung.
We need a clear and effective market surveillance framework.
Europarl v8

Die jüngsten RAPEX-Berichte unterstreichen des Weiteren Probleme bei der Marktüberwachung von Spielzeug.
The latest RAPEX reports also underline problems concerning market surveillance for toys.
Europarl v8

Die Kommission muss wachsam sein und die Marktüberwachung bei Importen verstärken.
The Commission must be vigilant and strengthen the market surveillance of imports.
Europarl v8

Dies dürfte nach Inkrafttreten dieser Rechtsvorschriften die Marktüberwachung erleichtern.
This should be helpful for market surveillance intervention once that legislation enters into force.
Europarl v8

Ja, wir haben ein Problem hinsichtlich der Marktüberwachung.
This represents a weak point within the internal market today.
Europarl v8

Wir brauchen Mindestvorschriften für die Marktüberwachung.
We need minimum rules for market surveillance.
Europarl v8

Des Weiteren gewähren wir dem Verbraucher durch bessere Marktüberwachung einen umfassenderen Verbraucherschutz.
Furthermore, we are genuinely ensuring much better consumer protection with much better market supervision.
Europarl v8

Es gibt kein europäisches System der Marktüberwachung.
There is no European market surveillance system.
Europarl v8

Die Marktüberwachung ist eine ausschließliche Zuständigkeit der Mitgliedstaaten!
Market surveillance is the sole responsibility of the Member States.
Europarl v8

Hauptnachteil wäre , dass dies die Marktüberwachung erschweren würde .
The main disadvantage is that this would complicate market monitoring .
ECB v1

Im Zuge der Marktüberwachung wurden Fälle von Lungenembolien mit tödlichem Ausgang beobachtet.
Cases of pulmonary embolism with fatal outcome have been observed in postmarketing surveillance.
ELRC_2682 v1

Im Zuge der Marktüberwachung wurden seltene Fälle mit tödlichem Ausgang beobachtet.
Rare cases with fatal outcome have been observed in the postmarketing surveillance.
ELRC_2682 v1

Es bedarf einer engeren Zusammenarbeit bei der Marktüberwachung durch einen ständigen Informationsaustausch.
A closer cooperation in the market surveillance by means of a continuous exchange of information is necessary.
JRC-Acquis v3.0

Fälle mit tödlichem Ausgang wurden im Zuge der Marktüberwachung beobachtet.
Cases with fatal outcome have been observed in the postmarketing surveillance.
ELRC_2682 v1

Als Hauptinstrument kommt die Marktüberwachung durch die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten zum Tragen.
The main tool is market surveillance by the competent authorities of Member States.
TildeMODEL v2018

Der Hauptnachteil besteht darin, dass dies die Marktüberwachung erschweren würde.
The main disadvantage is that this complicates market monitoring.
TildeMODEL v2018

Außerdem sind Fragen der Marktüberwachung im Allgemeinen betroffen.
It also covers the issues relating to market surveillance in general.
TildeMODEL v2018

Das wichtigste Werkzeug ist die Marktüberwachung durch die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten.
The most important one is market surveillance by the relevant authorities of the Member States.
TildeMODEL v2018

Zur Erleichterung der Marktüberwachung sollte die Kundenidentifizierung einheitlich, eindeutig und zuverlässig sein.
In order to facilitate market surveillance, client identification should be consistent, unique and robust.
DGT v2019

Das Ausmaß der Kontrollen und der Marktüberwachung ist von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat verschieden.
The intensity of controls and market surveillance varies from Member State to Member State.
TildeMODEL v2018

Das Screening der Verbrauchermärkte ergänzt das Screening im Rahmen der Marktüberwachung.
The screening of consumer markets complements the screening exercise in the market monitoring framework.
TildeMODEL v2018

Diese Erzeugnisse sollten unter die Harmonisierungsvorschriften für die Marktüberwachung in der Union fallen.
Market surveillance mechanisms provided by Union product harmonisation legislation should be made applicable to those cases.
DGT v2019

Die Marktüberwachung wiederum wird von den Behörden der Mitgliedstaaten der Europäischen Union ausgeübt.
As regards market surveillance, this is an activity which is carried out by the authorities of the Member States of the European Union.
TildeMODEL v2018

Die Wettbewerbsbehörde führt häufiger eine Marktüberwachung in einzelnen Sektoren durch.
The Competition Authority has raised the frequency of market surveillance in individual sectors.
TildeMODEL v2018

Diese Interessenträger unterstützen auch die Einführung der für den Bereich F vorgesehenen Marktüberwachung.
The introduction of market surveillance as envisaged for area F is supported by these stakeholders as well.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten unterrichten die Kommission jährlich über ihre Tätigkeiten im Bereich der Marktüberwachung.
Member States shall inform the Commission annually about their market surveillance activities.
TildeMODEL v2018

Dieser Bericht untersucht insbesondere die Kohärenz der Gemeinschaftsvorschriften im Bereich der Marktüberwachung.
That report shall, in particular, analyse the consistency of Community rules in the field of market surveillance.
DGT v2019