Translation of "Marktüberwachung" in English
Marktüberwachung
ist
auch
bei
der
Diskussion
über
Online-Glücksspiele
das
Schlüsselwort.
Market
surveillance
is
also
key,
when
it
comes
to
online
gambling.
Europarl v8
Wir
brauchen
einen
klaren
und
effizienten
Rahmen
für
die
Marktüberwachung.
We
need
a
clear
and
effective
market
surveillance
framework.
Europarl v8
Die
jüngsten
RAPEX-Berichte
unterstreichen
des
Weiteren
Probleme
bei
der
Marktüberwachung
von
Spielzeug.
The
latest
RAPEX
reports
also
underline
problems
concerning
market
surveillance
for
toys.
Europarl v8
Die
Kommission
muss
wachsam
sein
und
die
Marktüberwachung
bei
Importen
verstärken.
The
Commission
must
be
vigilant
and
strengthen
the
market
surveillance
of
imports.
Europarl v8
Dies
dürfte
nach
Inkrafttreten
dieser
Rechtsvorschriften
die
Marktüberwachung
erleichtern.
This
should
be
helpful
for
market
surveillance
intervention
once
that
legislation
enters
into
force.
Europarl v8
Ja,
wir
haben
ein
Problem
hinsichtlich
der
Marktüberwachung.
This
represents
a
weak
point
within
the
internal
market
today.
Europarl v8
Wir
brauchen
Mindestvorschriften
für
die
Marktüberwachung.
We
need
minimum
rules
for
market
surveillance.
Europarl v8
Des
Weiteren
gewähren
wir
dem
Verbraucher
durch
bessere
Marktüberwachung
einen
umfassenderen
Verbraucherschutz.
Furthermore,
we
are
genuinely
ensuring
much
better
consumer
protection
with
much
better
market
supervision.
Europarl v8
Es
gibt
kein
europäisches
System
der
Marktüberwachung.
There
is
no
European
market
surveillance
system.
Europarl v8
Die
Marktüberwachung
ist
eine
ausschließliche
Zuständigkeit
der
Mitgliedstaaten!
Market
surveillance
is
the
sole
responsibility
of
the
Member
States.
Europarl v8
Hauptnachteil
wäre
,
dass
dies
die
Marktüberwachung
erschweren
würde
.
The
main
disadvantage
is
that
this
would
complicate
market
monitoring
.
ECB v1
Im
Zuge
der
Marktüberwachung
wurden
Fälle
von
Lungenembolien
mit
tödlichem
Ausgang
beobachtet.
Cases
of
pulmonary
embolism
with
fatal
outcome
have
been
observed
in
postmarketing
surveillance.
ELRC_2682 v1
Im
Zuge
der
Marktüberwachung
wurden
seltene
Fälle
mit
tödlichem
Ausgang
beobachtet.
Rare
cases
with
fatal
outcome
have
been
observed
in
the
postmarketing
surveillance.
ELRC_2682 v1
Es
bedarf
einer
engeren
Zusammenarbeit
bei
der
Marktüberwachung
durch
einen
ständigen
Informationsaustausch.
A
closer
cooperation
in
the
market
surveillance
by
means
of
a
continuous
exchange
of
information
is
necessary.
JRC-Acquis v3.0
Fälle
mit
tödlichem
Ausgang
wurden
im
Zuge
der
Marktüberwachung
beobachtet.
Cases
with
fatal
outcome
have
been
observed
in
the
postmarketing
surveillance.
ELRC_2682 v1
Als
Hauptinstrument
kommt
die
Marktüberwachung
durch
die
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
zum
Tragen.
The
main
tool
is
market
surveillance
by
the
competent
authorities
of
Member
States.
TildeMODEL v2018
Der
Hauptnachteil
besteht
darin,
dass
dies
die
Marktüberwachung
erschweren
würde.
The
main
disadvantage
is
that
this
complicates
market
monitoring.
TildeMODEL v2018
Außerdem
sind
Fragen
der
Marktüberwachung
im
Allgemeinen
betroffen.
It
also
covers
the
issues
relating
to
market
surveillance
in
general.
TildeMODEL v2018
Das
wichtigste
Werkzeug
ist
die
Marktüberwachung
durch
die
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten.
The
most
important
one
is
market
surveillance
by
the
relevant
authorities
of
the
Member
States.
TildeMODEL v2018
Zur
Erleichterung
der
Marktüberwachung
sollte
die
Kundenidentifizierung
einheitlich,
eindeutig
und
zuverlässig
sein.
In
order
to
facilitate
market
surveillance,
client
identification
should
be
consistent,
unique
and
robust.
DGT v2019
Das
Ausmaß
der
Kontrollen
und
der
Marktüberwachung
ist
von
Mitgliedstaat
zu
Mitgliedstaat
verschieden.
The
intensity
of
controls
and
market
surveillance
varies
from
Member
State
to
Member
State.
TildeMODEL v2018
Das
Screening
der
Verbrauchermärkte
ergänzt
das
Screening
im
Rahmen
der
Marktüberwachung.
The
screening
of
consumer
markets
complements
the
screening
exercise
in
the
market
monitoring
framework.
TildeMODEL v2018
Diese
Erzeugnisse
sollten
unter
die
Harmonisierungsvorschriften
für
die
Marktüberwachung
in
der
Union
fallen.
Market
surveillance
mechanisms
provided
by
Union
product
harmonisation
legislation
should
be
made
applicable
to
those
cases.
DGT v2019
Die
Marktüberwachung
wiederum
wird
von
den
Behörden
der
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union
ausgeübt.
As
regards
market
surveillance,
this
is
an
activity
which
is
carried
out
by
the
authorities
of
the
Member
States
of
the
European
Union.
TildeMODEL v2018
Die
Wettbewerbsbehörde
führt
häufiger
eine
Marktüberwachung
in
einzelnen
Sektoren
durch.
The
Competition
Authority
has
raised
the
frequency
of
market
surveillance
in
individual
sectors.
TildeMODEL v2018
Diese
Interessenträger
unterstützen
auch
die
Einführung
der
für
den
Bereich
F
vorgesehenen
Marktüberwachung.
The
introduction
of
market
surveillance
as
envisaged
for
area
F
is
supported
by
these
stakeholders
as
well.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
unterrichten
die
Kommission
jährlich
über
ihre
Tätigkeiten
im
Bereich
der
Marktüberwachung.
Member
States
shall
inform
the
Commission
annually
about
their
market
surveillance
activities.
TildeMODEL v2018
Dieser
Bericht
untersucht
insbesondere
die
Kohärenz
der
Gemeinschaftsvorschriften
im
Bereich
der
Marktüberwachung.
That
report
shall,
in
particular,
analyse
the
consistency
of
Community
rules
in
the
field
of
market
surveillance.
DGT v2019