Translation of "Mariensäule" in English
In
der
Marktplatzmitte
ragt
die
Mariensäule
aus
dem
Jahr
1781
empor.
The
Marian
column,
which
stands
in
the
middle
of
the
square,
originates
from
1781.
ParaCrawl v7.1
Außerhalb
der
Kirche
ist
eine
Mariensäule.
Outside
the
church
is
a
Marian
column.
ParaCrawl v7.1
Tannhäuser
findet
sich
nahe
einer
Mariensäule
in
einem
Tal
unweit
der
Wartburg
wieder.
Tannhäuser
finds
himself
near
a
Marian
column
in
a
valley
not
far
from
the
Wartburg
again
.
ParaCrawl v7.1
In
der
Vergangenheit
wurde
die
Mariensäule
zweimal
restauriert.
The
Marian
column
has
been
restored
twice
in
its
history.
ParaCrawl v7.1
Werner
Fenz
hatte
den
Platz
der
Mariensäule
als
einen
der
sechzehn
Bezugspunkte
bestimmt.
Werner
Fenz
designated
the
Mariensäule
and
its
surroundings
as
one
of
the
sixteen
points
of
reference.
ParaCrawl v7.1
Die
Mariensäule
auf
dem
Freisinger
Marienplatz
wurde
1674
von
Bischof
Albrecht
Sigismund
gestiftet.
The
Marian
column
at
the
Marian
square
in
Freising
was
donated
1674
by
the
bishop
Albrecht
Sigismund.
ParaCrawl v7.1
Bau
der
steinernen
Hardtkapelle
–
in
der
Folge
entstehen
Mariensäule
und
Kreuzweg.
Hardt
construction
of
the
stone
chapel
-
in
the
wake
created
Mariensäule
and
crossroads.
ParaCrawl v7.1
Die
Mariensäule
und
der
Brunnen
in
der
Mitte
des
Platzes
stammen
aus
dem
18.
Jahrhundert.
The
column
of
the
Virgin
and
the
fountain
in
the
centre
of
the
square
date
from
the
18th
century.
ParaCrawl v7.1
Vom
Vorplatz
an
der
Mariensäule
hat
man
einen
fantastischen
Blick
auf
die
Römerstadt
und
das
Moseltal.
The
platform
in
front
of
St.
Mary's
Column
offers
a
fantastic
view
onto
the
Roman
city
and
the
Moselle
Valley.
ParaCrawl v7.1
Freuen
Sie
sich
in
Wallsee
auf
die
barocke
Mariensäule
und
besuchen
Sie
das
Römermuseum.
Look
forward
to
Wallsee
and
the
Baroque
Marian
column
and
visit
the
Roman
Museum.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Marktplatz
steht
auch
eine
Mariensäule
aus
der
ersten
Hälfte
des
18.
Jahrhunderts.
There
is
St.
Mary’s
column
from
the
first
half
of
the
18th
century
on
the
square.
ParaCrawl v7.1
Die
Mariensäule
in
der
Mitte
des
Platzes
"Am
Hof"
besteht
seit
dem
17.
Jahrhundert.
The
Marian
Column
in
the
middle
of
"Am
Hof"
Square
was
erected
in
1645.
ParaCrawl v7.1
Die
Trauung
vollzog
Erzbischof
Leopold
Karl
von
Kollonitsch,
der
im
Andenken
an
diese
Hochzeit
und
der
Vermählung
Maria
Annas
Schwester
Eleonore
auf
dem
Hauptplatz
von
Wiener
Neustadt
die
Mariensäule
errichten
ließ.
The
wedding
ceremony
was
performed
by
Archbishop
Leopold
Karl
von
Kollonitsch,
who
that
in
memory
of
this
event
and
the
previous
wedding
of
Maria
Anna's
sister
Eleanor
was
in
the
main
square
of
Wiener
Neustadt
build
a
Marian
column.
Wikipedia v1.0
Am
Schlossplatz
(Zámecké
nám?stí)
im
Zentrum
von
Teplice
angelangt,
zieht
bestimmt
sofort
die
barocke
Mariensäule
aus
der
Werkstatt
von
Mattias
Bernhard
Braun
Ihre
Blicke
an.
And
when
you
are
at
Zámecké
nám?stí
in
the
centre
of
Teplice,
do
not
miss
the
high
Baroque
Marian
column
by
Matyáš
Bernard
Braun.
TildeMODEL v2018
Sie
werden
schnell
feststellen,
dass
die
unbestrittene
Dominante
des
Platzes
die
Mariensäule
darstellt,
das
erste
Denkmal,
das
von
den
dankbaren
Stadtbewohnern
nach
der
Pestepidemie
im
18.
Jahrhundert
errichtet
wurde.
Soon
you
will
find
out
that
the
unchallenged
spectacle
of
the
square
is
the
Marian
Column,
the
first
memorial
built
by
the
grateful
townsfolk
after
the
plague
epidemic
in
the
18th
century.
TildeMODEL v2018
Wir
laden
Sie
herzlich
zum
Besuch
des
sog.
„böhmischen
Klein-Paris“
mit
seinen
ansehnlichen
Kurhäusern,
Parks,
Gärten,
Brunnen,
seiner
ausgedehnten
Fußgängerzone
und
seiner
barocken
Mariensäule
ein.
Come
visit
the
“little
Paris
of
Bohemia”
with
attractively
built
spa
buildings,
parks,
gardens,
fountains,
a
long
pedestrian
zone
and
a
Baroque
Marian
column.
TildeMODEL v2018
Dazu
wurde
am
31.
Oktober
1880
die
Pasinger
Mariensäule
eingeweiht,
die
damals
aus
einer
schlanken,
gusseisernen
Säule
und
der
noch
heute
verwendeten
Madonnenstatue
bestand.
For
this
purpose,
the
Pasinger
Mariensäule
was
inaugurated
on
31
October
1880,
which
at
that
time
consisted
of
a
slender,
cast-iron
pillar
and
Madonna
statue
still
used
today.
WikiMatrix v1
Schon
im
Jahr
1908
wurde
die
Mariensäule
wieder
abgebaut,
da
die
neue
Trambahnlinie
(Linie
19
und
zeitweise
auch
29)
hier
ihren
Endpunkt
hatte
und
der
Platz
für
Rangiergleise
bzw.
eine
Wendeschleife
benötigt
wurde.
Already
in
1908,
the
Mariensäule
was
dismantled,
since
the
new
Tram
train
line
(line
19
and
at
times
also
29)
had
its
end
point
there
and
the
area
was
needed
for
alignment
tracks,
or
a
train
turning
point.
WikiMatrix v1
Am
18.
Mai
1647
weihte
er
die
Säule,
gekrönt
von
der
Statue
der
Unbefleckten
Empfängnis
vor
der
Kirche
am
Hof
(Vorbild
die
Mariensäule
von
München
vor
dem
Rathaus).
On
18
May
1647,
he
consecrated
the
column,
crowned
by
the
statue
of
the
Immaculate
Conception
in
front
of
the
church
on
the
courtyard
(model
of
the
Marian
Column
of
Munich
in
front
of
the
town
hall).
WikiMatrix v1
Im
Rahmen
der
Umgestaltung
und
Verkehrsberuhigung
des
Pasinger
Zentrums
durch
den
Bau
der
Nordumgehung
Pasing
wurde
der
Marienplatz
ab
2013
erneut
umgebaut
und
die
Mariensäule
etwas
nach
Norden
versetzt.
As
part
of
the
redevelopment
and
traffic
reduction
of
the
Pasinger
center
through
the
construction
of
the
Nordumgehung
Pasing
(northern
bypass),
Pasing
Marienplatz
was
rebuilt
in
2013
and
the
Mariensäule
was
moved
a
bit
to
the
north.
WikiMatrix v1
Sehenswert
sind
die
Pfarrkirche
zum
Hl..
Georg,
die
markante
Burg
mit
ihren
Türmen,
die
Neuburg,
die
Mariensäule
und
die
auch
markante
Mariensteg.
Sightseeing
highlights
include
the
parish
church
zum
Hl.
Georg,
the
striking
castle
with
its
towers,
the
Neuburg,
the
Mariensäule
and
the
also
striking
Mariensteg.
ParaCrawl v7.1
Von
Herzen
begrüße
ich
Sie
alle,
die
Sie
sich
hier
zum
Gebet
an
der
Mariensäule
eingefunden
haben.
I
offer
a
cordial
greeting
to
all
those
gathered
here
to
pray
beneath
the
Mariensäule.
ParaCrawl v7.1
Sehenswürdigkeiten
sind
Schloss
Schleinz,
die
Mariensäule,
das
Schleinzer
Kreuz,
die
Kapelle
Schleinz
und
die
Kirche
Klingfurth.
Attractions
include
Schloss
Schleinz,
the
Mariensäule,
the
Schleinzer
Kreuz,
the
chapel
Schleinz
and
the
church
Klingfurth.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
für
mich
tief
bewegend,
wieder
auf
diesem
wunderschönen
Platz
zu
Füßen
der
Mariensäule
zu
stehen,
an
einem
Ort
–
es
ist
schon
gesagt
worden
–,
der
für
mich
zweimal
Zeuge
entscheidender
Wendepunkte
in
meinem
Leben
war.
It
is
very
moving
for
me
to
stand
once
more
in
this
beautiful
square
at
the
foot
of
the
Mariensäule
–
in
a
place
which,
as
was
already
pointed
out,
has
witnessed
two
other
decisive
turning-points
in
my
life.
ParaCrawl v7.1
Dominante
des
Großen
Platzes,
die
fast
zwanzig
Meter
hohe
barocke
Mariensäule,
wurde
zur
Erinnerung
an
die
Verschonung
der
Stadt
und
ihrer
Bewohner
vor
der
Pestepidemie
im
Jahre
1716
errichtet.
The
dominant
landmark
of
Velké
Square
is
the
nearly
twenty
meters
high
baroque
Marian
column,
which
was
built
in
remembrance
of
that
fact
that
the
city
and
its
population
was
spared
from
the
plague
epidemic
in
1716.
ParaCrawl v7.1
Direkt
am
Moselufer
finden
sich
die
Anlegestellen
der
Ausflugsboote,
ein
Spaziergang
an
der
Moselpromenade
verspricht
einen
herrlichen
Ausblick
auf
die
Mariensäule
und
dem
steil
über
der
Stadt
liegenden
Weißhauswald.
Directly
on
the
Moselle
shore
the
landing
stages
of
the
holiday
boats
are
found,
a
walk
in
the
Moselle
promenade
promises
a
marvelous
view
of
the
Marien's
column
and
the
white
house
wood
precipitously
lying
about
the
town.
ParaCrawl v7.1