Translation of "Marginalisiert" in English

Es werden natürlich die nationalen Parlamente marginalisiert.
The national parliaments will, of course, be marginalised.
Europarl v8

Immer mehr produzierende Sektoren wie Agrarwirtschaft, Bergbau und Schwerindustrie werden marginalisiert.
Productive sectors such as agriculture, mining and heavy industry are being marginalised to an increasing degree.
Europarl v8

Die kleinen unabhängigen Reiseveranstalter würden durch diese neue Marktstruktur noch weiter marginalisiert.
Small independent tour operators would be further marginalised as a result of the new market structure.
TildeMODEL v2018

Sie sind sowohl in wirtschaftlicher als auch in politischer Hinsicht marginalisiert:
Economically and politically, women are marginalised:
TildeMODEL v2018

Vor allem die LDC bleiben im Welthandel weiter marginalisiert.
LDCs in particular remain marginalised in global trade.
TildeMODEL v2018

Sie haben genug davon, marginalisiert zu werden.
And they're pissed off and they're tired of being marginalized.
OpenSubtitles v2018

Politische Botschaft en, der Tschechischen Republik oder Schweden ist marginalisiert.
Political message or Sweden is marginalized.
EUbookshop v2

Bevorzugtes Zielpublikum sind Langzeitarbeitslose, die nicht qualifiziert und/oder marginalisiert sind.
The primary target group is made up of people who have been unemployed for a long time, who are unqualified and/or marginalised.
EUbookshop v2

Sie werden marginalisiert, noch bevor sie den Klassenraum betreten.
They're marginalized long before they walk into class.
OpenSubtitles v2018

Gibt es Stadtquartiere, die du als marginalisiert bezeichnen würdest?
Are there neighborhoods that you would describe as marginalized?
CCAligned v1

Geistig behinderte Kinder sind in der Demokratischen Republik Kongo marginalisiert.
Mentally disabled children are marginalized in the Democratic Republic of Congo.
ParaCrawl v7.1

Zwei Drittel dieser Familien sind besonders marginalisiert und externen Einflüssen meist schutzlos ausgeliefert.
Two thirds of these families are particularly marginalised and, most commonly, exposed to external influences without protection.
ParaCrawl v7.1

Zunehmend empfinden sich Christen, die ihr Christentum ernstnehmen, marginalisiert.
Increasingly, Christians who take their Christianity seriously feel themselves marginalized.
ParaCrawl v7.1

Auch Menschen mit Behinderungen werden marginalisiert.
Also marginalised are people living with disabilities.
ParaCrawl v7.1

Das Vereinigte Königreich ist im europäischen Projekt völlig marginalisiert.
The UK is totally marginalized in the European project.
ParaCrawl v7.1

Andererseits werden die kleinen nicht offiziellen Gewerkschaften von der Regierung marginalisiert.
Meanwhile, the government marginalises the small independent unions.
ParaCrawl v7.1

Und dieses System marginalisiert eine schockierend hohe Anzahl von Menschen.
And this system marginalises a shockingly high number of people.
ParaCrawl v7.1

Aber ja, schwarze Frauen sind in vielen solcher Situationen marginalisiert.
But yes, black women are marginalised in a lot of these situations.
ParaCrawl v7.1

Er thematisiert Sachverhalte, die sonst eher marginalisiert werden.
As his subject-matter, he takes topics which otherwise tend to be marginalised.
ParaCrawl v7.1

Ihre Rolle im Konflikt ist inzwischen völlig marginalisiert.
Its role in the conflict is by now completely marginalized.
ParaCrawl v7.1

Viele Nachfahren der Ureinwohner leben prekär und marginalisiert in abgelegenen Communities im Outback.
Many aboriginal descendants live precarious, marginalized lives in remote communities in the outback.
ParaCrawl v7.1

Ist die Frau zu den Inka- Zivilisation war marginalisiert?
Is the woman was marginalized to the Inca civilization?
ParaCrawl v7.1

Wir werden es nicht zulassen, dass wir in unseren Kämpfen marginalisiert werden!
We will not accept to be marginalized in our own struggles!
ParaCrawl v7.1

Namentlich letzteres denn auch die nur unwesentlichen Altersspuren marginalisiert.
Particularly the latter then also marginalizing the but insignificant agemarks.
ParaCrawl v7.1

Sie ist marginalisiert und auf die selbe Ebene gestellt worden wie andere Konvergenzversammlungen!
It is now marginalised and placed at the same level as other convergence assemblies!
ParaCrawl v7.1

Die tribalistischen Sinai-Beduinen, lange marginalisiert, entwickelten sich zu einem halbautonomen Akteur.
The long marginalized tribal Sinai Bedouins have since become a semi-autonomous player.
ParaCrawl v7.1