Translation of "Manntage" in English

Die gemeldete Ausbildungszeit belief sich insgesamt nur auf 2,5 Manntage je Beschäftigten.
Training declared was only 2.5 man-days per employee overall.
TildeMODEL v2018

Man nimmt an, dass der Bau der Motte etwa 24.000 Manntage beanspruchte.
It is estimated that the motte would have taken around 24,000 man days of effort to build.
WikiMatrix v1

Bertram: 18 Manntage (hat 2 Urlaubstage genommen)
Bertram: 18 Man days (will have 2 days holiday)
ParaCrawl v7.1

Das Audit dauert ca. 1,5 Manntage, abhängig von der Betriebsgröße.
1.5 man-days, depending on the size of the company.
ParaCrawl v7.1

Für dieses Projekt spendet das Junior Business Team fünf „Manntage“.
For this project donates junior the Business team of five „man-days “.
ParaCrawl v7.1

Im 1959 allein, Professoren und Studenten erarbeitet 48 Tausend Manntage.
Nyob rau hauv 1959 ib leeg, professors and students worked out 48 thousand man-days .
ParaCrawl v7.1

Die Zahl der Inspektionstage in der gesamten Union belief sich auf ungefähr 8 800 Manntage.
The number of man-days of inspection throughout the Union amounted to approximately 8 800.
EUbookshop v2

Wurden früher 10 Manntage für die Konsolidierung investiert, benötigt man heute nur noch fünf Tage.
In the past, 10 person days were invested in the consolidation; now, it only takes five.
ParaCrawl v7.1

Die Entschließung nimmt Kenntnis von der diesen Aspekt betreffenden Bemerkung des Rechnungshofs zur Vergabe von drei Rahmenverträgen im Gesamtwert von 2 575 000 EUR und hebt insbesondere hervor, dass es in diesen drei Fällen erhebliche Unterschiede zwischen den finanziellen Angeboten gab, die sowohl die Preise je Einheit als auch die von den Bietern geschätzte Zahl der für die Verwirklichung ein und desselben Szenarios erforderlichen Manntage betrafen.
The resolution notes that the Court of Auditors reported on this issue in respect of the award of three framework contracts of a total amount of EUR 2 575 000, and stresses, in particular, that in these three cases the financial offers differed considerably both in unit prices and in the tenderers' estimates of the number of man-days necessary for implementation of the same scenario.
Europarl v8

Mit unseren Sanierungs- und Wiederaufbauprogrammen für den ländlichen Raum und die Städte finanzieren wir mehr als drei Millionen Manntage allein in diesem Jahr, und ich möchte in diesem Zusammenhang auch den Wiederaufbau der Infrastruktur erwähnen.
Through our rural recovery and urban rehabilitation programmes, we are financing over 3 million person days of work this year alone, and I should also refer to the rebuilding of infrastructure.
Europarl v8

Angesichts des Gesamt-Leistungsaufwands, den wir beim derzeitigen Stand auf rund 20800 Manntage schätzen, und der IT-Kapazitäten, die für eine erfolgreiche Anwendungsduplizierung bereitgestellt werden können, scheint eine Frist von mindestens 15 Monaten unumgänglich, wenn alle Kapazitäten der Direktion IT-Systeme für dieses Programm abgestellt werden.
In view of the overall work to be carried out, which we estimate at this stage to be around 20800 man-days, and the IT capacity which can be mobilised for the successful completion of this stage of duplication of applications, a period of 15 months would seem to be an absolute minimum if the whole capacity of the IT systems division is channelled into this programme.
DGT v2019

Was andere Leistungen als Übersetzungen betrifft, so wurde der in Rechnung zu stellende Preis auf 780 ECU Manntage festgelegt.
For work other than translation work, the price is set at ECU 780 per man-day.
EUbookshop v2

Im Falle einer Baustelle, bei der die voraussichtliche Dauer der Arbeiten mehr als 30 Arbeitstage beträgt und auf der mehr als 20 Arbeitnehmer gleichzeitig beschäftigt werden — oder deren voraussichtlicher Umfang 500 Manntage übersteigt —, ist den zuständigen Behörden vor Beginn der Arbeiten eine Vorankündigung zu über mitteln.
Where the site is expected to remain open for longer than 30 working days and it employs more than 20 workers at the same time — or involves a volume of workers in excess of 500 man-days — prior notice must be given to the competent authorities to inform them that a construction site is about to be set up.
EUbookshop v2

Die Inspektionen der Sicherheitsüberwachung beliefen sich auf annähernd 7 300 Manntage gegenüber 6 700 im Jahr 1987 (2).
The inspections carried out by the Directorate accounted for almost 7 300 man-days (6 700 in 19872).
EUbookshop v2

Das bedeutet, dass zwei Manntage in Rechnung gestellt werden, wenn der IFS Food Check von zwei Auditoren durchgeführt wird.
This means if the IFS Food Check is conducted by 2 two auditors, two man-days shall be charged.
ParaCrawl v7.1

Das EMG-Beratungsangebot umfasst je nach Aufwand und Anforderungen 2-3 Manntage vor Ort und etwa einen Manntag zur Datenanalyse und Auswertung.
EMG consulting services include, depending on size and requirements, 2-3 man-days on location and about one man-day of data analysis and evaluation.
ParaCrawl v7.1

Zuvor waren bei der manuellen Verwaltung durch FIS-ASP zwischen 40 und 60 Manntage zur Einrichtung der komplexen Umgebungen für Kunden notwendig, die z. B. SAP-S/4HANA-Anwendungen, SAP Fiori, SAP Hybris und SAP Business Warehouse umfassen.
Previously, when FIS-ASP was managing systems manually, it typically took between 40 and 60 man-days to set up complex landscapes for customers, such as those featuring SAP S/4HANA applications, SAP Fiori, SAP Hybris and SAP Business Warehouse.
ParaCrawl v7.1

Als Systemadministrator können Sie mehrere Manntage im Monat damit verbringen, Patches anzuwenden, die Patches über alle Systeme hinweg zu synchronisieren und die Systeme neu zu starten.
As a system administrator, you could be spending several man days each month applying patches, synchronizing the patches across all your systems and rebooting the systems.
ParaCrawl v7.1

Während vor dem Einsatz von LucaNet für Planung und Controlling zehn Manntage investiert wurden, müssen in diesem Bereich für sämtliche Prozesse nur noch drei Tage aufgewandt werden.
Whereas ten man-days had to be invested for planning and controlling prior to the use of LucaNet, now only three days are expended in this area for all of the processes.
ParaCrawl v7.1

Sumerische Schreiber produzierten die Lehmtabletten, die Handelsstatistiken wie das tägliche Einziehen der Schweine, Manntage der Arbeit, Landgröße und Kornempfänge notieren.
Sumerian scribes produced clay tablets recording commercial statistics such as the daily feeding of pigs, man-days of labor, land size, and grain receipts.
ParaCrawl v7.1